different between slang vs sing
slang
English
Pronunciation
- enPR: sl?ng, IPA(key): /slæ?/
- (US, pre-/?/ tensing) enPR: sl?ng, IPA(key): /sle??/
- Rhymes: -æ?, -e??
Etymology 1
1756, meaning "special vocabulary of tramps or thieves", origin unknown. Possibly derived from a North Germanic source, related to Norwegian Nynorsk slengenamn (“nickname”), slengja kjeften (“to abuse verbally”, literally “to sling one's jaw”), related to Icelandic slengja (“to sling, throw, hurl”), Old Norse slyngva (“to sling”). Not believed to be connected with language or lingo.
Noun
slang (countable and uncountable, plural slangs)
- Language outside of conventional usage and in the informal register.
- Language that is unique to a particular profession or subject; jargon.
- The specialized language of a social group, sometimes used to make what is said unintelligible to those not members of the group; cant.
- (countable) A particular variety of slang; the slang used by a particular group.
- (countable) An item of slang; a slang word or expression.
Synonyms
- (jargon): vernacular, jargon, lingo, dialect, cant
Derived terms
Descendants
- ? Dutch: slang
- ? Hebrew: ???????? (sleng)
Translations
Verb
slang (third-person singular simple present slangs, present participle slanging, simple past and past participle slanged)
- (transitive, dated) To vocally abuse, or shout at.
- 1888, Rudyard Kipling, “Miss Youghal's Sais”, Plain Tales from the Hills, Folio Society 2007, p. 26,
- Also, he had to keep his temper when he was slanged in the theatre porch by a policeman.
- 1907, E.M. Forster, The Longest Journey, Part I, XII [Uniform ed., p. 130]:
- Stephen feared that he would yell louder, and was hostile. But they made friends and treated each other, and slanged the proprietor and ragged the pretty girls …
- 1888, Rudyard Kipling, “Miss Youghal's Sais”, Plain Tales from the Hills, Folio Society 2007, p. 26,
See also
- Category:English slang
Etymology 2
Verb
slang
- (archaic) simple past tense of sling
Etymology 3
Alternative forms
- slanket
Noun
slang (plural slangs)
- (Britain, dialect) Any long, narrow piece of land; a promontory.
- (Can we find and add a quotation of Holland to this entry?)
Etymology 4
Compare sling.
Noun
slang (plural slangs)
- (Britain, obsolete) A fetter worn on the leg by a convict.
- (Britain, obsolete, slang) A counterfeit weight or measure.
- (Britain, obsolete, slang) A travelling show, or one of its performances.
- (Britain, obsolete, slang) A hawker's license.
- (Britain, obsolete, slang) A watchchain.
Further reading
- slang in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, G. & C. Merriam, 1913.
- slang in The Century Dictionary, New York, N.Y.: The Century Co., 1911.
- slang at OneLook Dictionary Search
Etymology 5
The same as sling which is also used in this sense. The vowel exhibits the lowering of /?/ before /?/ distinguishing for African American Vernacular English, as in thang for thing, but the word has spread with this pronunciation outside the accents that exhibit this feature.
Verb
slang (third-person singular simple present slangs, present participle slanging, simple past and past participle slanged)
- (transitive, African-American Vernacular, MLE) To sell (especially illegal drugs).
Anagrams
- glans, langs
Afrikaans
Etymology
From Dutch slang (“snake, serpent”), from Middle Dutch slange (“snake, serpent”), from Old Dutch slango (“snake, serpent”), from Proto-Germanic *slangô (“snake, serpent”).
Pronunciation
- IPA(key): [sl??]
Noun
slang (plural slange)
- snake; serpent
- 1983, E. P. Groenewald et al. (translators), Bybel, Genesis 3:2:
- Die vrou het die slang geantwoord: “Ons mag eet van die vrugte van die bome in die tuin.
- The woman answered the serpent: “We may eat of the fruit of the trees in the garden.
- Die vrou het die slang geantwoord: “Ons mag eet van die vrugte van die bome in die tuin.
- 1983, E. P. Groenewald et al. (translators), Bybel, Genesis 3:2:
Related terms
- grootslang
Cebuano
Etymology
Borrowed from English slang. A misnomer.
Noun
slang
- (colloquial, informal) twang, foreign accent
Adjective
slang
- (colloquial, informal) (usually of English speakers) Having a regional or foreign accent.
Czech
Noun
slang m
- slang
Danish
Etymology 1
Borrowed from English slang.
Noun
slang c (singular definite slangen or slanget, not used in plural form)
- Language outside of conventional usage, slang.
Inflection
Derived terms
- slangord
- slangordbog
- slangudtryk
Etymology 2
See slange.
Verb
slang
- imperative of slange
Dutch
Etymology 1
From Middle Dutch slange, from Old Dutch slango, from Proto-Germanic *slangô (“snake, serpent”).
Pronunciation
- IPA(key): /sl??/
- Hyphenation: slang
- Rhymes: -??
Noun
slang f (plural slangen, diminutive slangetje n)
- snake, squamate of the suborder Serpentes
- Synonym: serpent
- Hypernym: reptiel
- hose (flexible tube)
Hyponyms
- adder
- boa
- boomslang
- cobra
- gifslang
- python
- ratelslang
- wurgslang
- zeeslang
Derived terms
Descendants
- Afrikaans: slang
- ? Indonesian: slang (“hose”)
Etymology 2
Borrowed from English slang.
Pronunciation
- IPA(key): /sl??/
- Hyphenation: slang
- Rhymes: -??
Noun
slang n (plural slangs, diminutive slangetje n)
- language outside the conventional register specific to a social group, slang
Anagrams
- glans, langs
French
Etymology
From English slang
Pronunciation
- IPA(key): /sla??/
Noun
slang m (plural slangs)
- English slang
- Twain fut un des premiers auteurs provenant des terres intérieures des États-Unis qui a su capturer la distinction, le slang comique et l'iconoclasme de sa nation.
See also
- argot
Further reading
- “slang” in Trésor de la langue française informatisé (The Digitized Treasury of the French Language).
Indonesian
Pronunciation
- IPA(key): /s(?)la?/
Etymology 1
From Dutch slang (“snake, hose”), from Middle Dutch slange, from Old Dutch slango, from Proto-Germanic *slangô (“snake, serpent”).
Noun
slang (first-person possessive slangku, second-person possessive slangmu, third-person possessive slangnya)
- hose (flexible tube).
Etymology 2
From English slang.
Noun
slang (first-person possessive slangku, second-person possessive slangmu, third-person possessive slangnya)
- (linguistic) slang, unconventional language.
Further reading
- “slang” in Kamus Besar Bahasa Indonesia (KBBI) Daring, Jakarta: Badan Pengembangan dan Pembinaan Bahasa, Kementerian Pendidikan dan Kebudayaan Republik Indonesia, 2016.
Limburgish
Etymology 1
From Dutch slang.
Pronunciation
- IPA(key): [sl??(?)]
Noun
slang f
- hose (flexible tube)
Inflection
This entry needs an inflection-table template.
Etymology 2
Borrowed from English slang.
Pronunciation
- IPA(key): [slæ?(?)]
Noun
slang f
- slang
Inflection
This entry needs an inflection-table template.
Norwegian Bokmål
Etymology 1
From English slang
Noun
slang m (definite singular slangen)
- slang (non-standard informal language)
Related terms
- sjargong
Etymology 2
Verb
slang
- imperative of slange
References
- “slang” in The Bokmål Dictionary.
Norwegian Nynorsk
Etymology
From English slang
Noun
slang m (definite singular slangen)
- slang (non-standard informal language)
Related terms
- sjargong
References
- “slang” in The Nynorsk Dictionary.
Polish
Etymology
From English slang.
Pronunciation
- IPA(key): /slank/
Noun
slang m inan
- slang (jargon or cant)
Declension
Derived terms
- slangowy
- slangowo
Further reading
- slang in Polish dictionaries at PWN
Romanian
Etymology
Borrowed from English slang.
Pronunciation
- IPA(key): /slen?/
Noun
slang n (plural slanguri)
- slang
Declension
Synonyms
- argou
Swedish
Noun
slang c
- hose, tube, flexible pipe
- (uncountable) slang (language)
Declension
Anagrams
- glans
Tagalog
Noun
slang
- (colloquial, informal) A thick foreign accent in English.
West Frisian
Etymology
From Old Frisian *slanga, from Proto-Germanic *slangô.
Pronunciation
- IPA(key): /sla?/
Noun
slang c (plural slangen, diminutive slankje)
- snake
Alternative forms
- slange
Further reading
- “slang”, in Wurdboek fan de Fryske taal (in Dutch), 2011
slang From the web:
- what slang means
- what slang words are used in the outsiders
- what slang was used in the 1920s
- what slang words were used in the 70's
- what slang words are used today
- what slang was used in the 1960s
- what slang words were used in the 80s
- what slang words were used in the 60s
sing
English
Etymology
From Middle English singen, from Old English singan, from Proto-West Germanic *singwan, from Proto-Germanic *singwan?, from Proto-Indo-European *seng??-. Cognate with German singen (“to sing”).
Pronunciation
- enPR: s?ng, IPA(key): /s??/
- Rhymes: -??
Verb
sing (third-person singular simple present sings, present participle singing, simple past sang, past participle sung or (archaic) sungen)
- (intransitive) To produce musical or harmonious sounds with one’s voice.
- (transitive) To express audibly by means of a harmonious vocalization.
- (transitive) To soothe with singing.
- (transitive, intransitive) Of birds, to vocalise:
- (ornithology) To produce a 'song', for the purposes of defending a breeding territory or to attract a mate.
- (literary) To produce any type of melodious vocalisation.
- (intransitive, slang) To confess under interrogation.
- (intransitive) To make a small, shrill sound.
- To relate in verse; to celebrate in poetry.
- 1709, Matthew Prior, Pleasure
- Bid her […] sing / Of human hope by cross event destroyed.
- (Can we find and add a quotation of Milton to this entry?)
- 1709, Matthew Prior, Pleasure
- (intransitive) To display fine qualities; to stand out as excellent.
- (ergative) To be capable of being sung; to produce a certain effect by being sung.
- 1875, Blackwood's Edinburgh Magazine (volume 118, page 685)
- No song sings well unless it is open-vowelled, and has the rhythmic stress on the vowels. Tennyson's songs, for instance, are not generally adapted to music.
- 1875, Blackwood's Edinburgh Magazine (volume 118, page 685)
Synonyms
- (confess under interrogation): See also Thesaurus:confess and Thesaurus:rat out
Derived terms
Related terms
- song
Translations
Noun
sing (plural sings)
- The act, or event, of singing songs.
- 2002, Martha Mizell Puckett, Hoyle B. Puckett, Memories of a Georgia Teacher: Fifty Years in the Classroom, page 198:
- Some of the young folks asked Mrs. Long could they have a sing at her home that Sunday afternoon; she readily agreed, telling them to come early, bring their songbooks, and have a good sing.
- 2002, Martha Mizell Puckett, Hoyle B. Puckett, Memories of a Georgia Teacher: Fifty Years in the Classroom, page 198:
Derived terms
- singsong
See also
- singe
Anagrams
- IGNs, Ings, NGIs, gins, ings, nigs, sign, snig
Afrikaans
Etymology
From Dutch zingen.
Pronunciation
- IPA(key): /s??/
Verb
sing (present sing, present participle singende, past participle gesing)
- to sing
Derived terms
- gesonge (verbal adjective)
German
Pronunciation
Verb
sing
- singular imperative of singen
Hungarian
Etymology
Borrowed from German. First attested in 1368.
Pronunciation
- IPA(key): [??i??]
- Rhymes: -i??
Noun
sing (plural singek)
- (archaic) cubit (a unit of linear measure, no longer in use, originally equal to the length of the forearm)
Declension
Derived terms
- singcsont
References
Further reading
- sing in Bárczi, Géza and László Országh: A magyar nyelv értelmez? szótára (’The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language’). Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth ed., 1992: ?ISBN
Iu Mien
Etymology
From Chinese ? (MC ?i??).
Noun
sing
- sound
Zou
Etymology 1
From Proto-Kuki-Chin *thii?, from Proto-Sino-Tibetan *kja?. Cognates include Burmese ????? (hkyang:) and Chinese ? (ji?ng).
Pronunciation
- IPA(key): /si???/
Noun
síng
- ginger
Etymology 2
From Proto-Kuki-Chin *thi?, from Proto-Sino-Tibetan *si?. Cognates include Burmese ??? (sac) and Chinese ? (x?n).
Pronunciation
- IPA(key): /si???/
Noun
síng
- tree
References
- Lukram Himmat Singh (2013) A Descriptive Grammar of Zou, Canchipur: Manipur University, page 45
sing From the web:
- what song is this
- what singer died today
- what singer just died
- what singers died in 2020
- what singer died recently
- what singer died in a plane crash
- what singer has the most octaves
- what singer am i
you may also like
- slang vs sing
- sing vs autograph
- sing vs walk
- chirping vs sing
- sing vs caroling
- sing vs singed
- sing vs music
- sing vs cantar
- feebleness vs infirmness
- debility vs infirmness
- imbecility vs infirmness
- terms vs infirmness
- infirmness vs unfirmness
- enfeeblement vs feebleness
- devitalization vs enfeeblement
- enervation vs enfeeblement
- debilitation vs enfeeblement
- decreptitude vs feebleness
- infirmity vs decreptitude
- braininess vs masterfulness