different between singular vs personal
singular
English
Alternative forms
- sing., sg., sg (abbreviation)
Etymology
From Middle English singuler, borrowed from Old French, from Latin singul?ris (“alone of its kind”), from Latin singulus (“single”).
Pronunciation
- (General American) IPA(key): /?s???j?l?/
- (Received Pronunciation) IPA(key): /?s???j?l?/
Adjective
singular (comparative more singular, superlative most singular)
- Being only one of a larger population.
- Synonym: individual
- Antonym: general
- Being the only one of the kind; unique.
- The busts […] of the emperors and empresses are all very scarce, and some of them almost singular in their kind.
- And God forbid that all a company / Should rue a singular manne's folly.
- 1620, Francis Bacon, Novum Organum
- singular instances
- Synonym: unique
- Distinguished by superiority: peerless, unmatched, eminent, exceptional, extraordinary.
- Synonyms: exceptional, extraordinary, remarkable
- Out of the ordinary; curious.
- 1641, John Denham, The Sophy
- So singular a sadness / Must have a cause as strange as the effect.
- Synonyms: curious, eccentric, funny, odd, peculiar, rum, rummy, strange, unusual
- 1641, John Denham, The Sophy
- (grammar) Referring to only one thing or person.
- Antonym: plural
- (linear algebra, of matrix) Having no inverse.
- Synonym: non-invertible
- Antonyms: invertible, non-singular
- (linear algebra, of transformation) Having the property that the matrix of coefficients of the new variables has a determinant equal to zero.
- (set theory, of a cardinal number) Not equal to its own cofinality.
- (law) Each; individual.
- (obsolete) Engaged in by only one on a side; single.
- Thus made he an end, and the two princes allowed well of his last motion, and so order was taken, that they should fight togither in a singular combat
Synonyms
- (being only one): see also Thesaurus:specific
- (being the only one of a kind): see also Thesaurus:unique
- (being out of the ordinary): see also Thesaurus:strange
Antonyms
- (being only one): see also Thesaurus:generic
Derived terms
Translations
Noun
singular (plural singulars)
- (grammar) A form of a word that refers to only one person or thing.
- Antonym: plural
- (logic) That which is not general; a specific determinate instance.
Derived terms
- singulare tantum
Related terms
- plural
Translations
See also
- (grammatical numbers) grammatical number; singular, dual, trial, quadral, paucal, plural (Category: en:Grammar)
Further reading
- singular in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, G. & C. Merriam, 1913.
- singular in The Century Dictionary, New York, N.Y.: The Century Co., 1911.
- singular at OneLook Dictionary Search
Anagrams
- rail guns, railguns
Catalan
Etymology
Borrowed from Latin singul?ris. Doublet of senglar.
Pronunciation
- (Balearic, Central) IPA(key): /si?.?u?la/
- (Valencian) IPA(key): /si?.?u?la?/
Adjective
singular (masculine and feminine plural singulars)
- singular
- Antonym: plural
Derived terms
- singularment
Related terms
Galician
Etymology
Borrowed from Latin singul?ris.
Adjective
singular m or f (plural singulares)
- (grammar) singular
Portuguese
Etymology
Borrowed from Latin singul?ris. Doublet of senheiro.
Adjective
singular m or f (plural singulares, comparable)
- singular (being the only one of a kind)
- Synonym: único
- (grammar) singular (referring to only one thing)
- Antonym: plural
Derived terms
- singularmente
Related terms
- singularidade
Noun
singular m (plural singulares)
- (grammar) singular (form of a word that refers to only one thing)
- Antonym: plural
Serbo-Croatian
Etymology
Borrowed from Latin singul?ris.
Noun
s?ngul?r m (Cyrillic spelling ??????????)
- singular
- Synonym: jednìna
Declension
Spanish
Etymology
Borrowed from Latin singul?ris. Doublet of señero.
Pronunciation
- IPA(key): /sin?u?la?/, [s??.?u?la?]
Adjective
singular (plural singulares)
- singular
- Antonym: plural
- odd, peculiar
Derived terms
- singularmente
Related terms
- singularidad
Noun
singular m (plural singulares)
- singular
- Antonym: plural
Further reading
- “singular” in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014.
singular From the web:
- what singular or plural
- what singular and plural
- what singular noun
- what singularity means
- what singular and plural nouns
- what singular possessive
- what singularly separates him and me
- does singular
personal
English
Alternative forms
- personall (obsolete)
Etymology
From Middle English personal, personele, from Anglo-Norman personel, personal, personell, Old French personal, personel, from Late Latin pers?n?lis (“of a person, personly”), equivalent to person +? -al.
Pronunciation
- (UK) IPA(key): /?p??.s?n.?l/, /?p??s.n?l/
- (US) IPA(key): /?p??.s?n.?l/, /?p??s.n?l/
- Hyphenation: per?son?al, perso?nal
Adjective
personal (comparative more personal, superlative most personal)
- Pertaining to human beings as distinct from things.
- Of or pertaining to a particular person; relating to, or affecting, an individual, or each of many individuals; peculiar or proper to private concerns; not public or general
- Pertaining to the external or bodily appearance; corporeal.
- Done in person; without the intervention of another.
- 2011, Bob Nelson, Peter Economy, Consulting For Dummies
- Although you miss the nonverbal cues that you pick up in a personal meeting, you can call far more clients in a day than you can meet with in person.
- 2011, Bob Nelson, Peter Economy, Consulting For Dummies
- Relating to an individual, their character, conduct, motives, or private affairs, in an invidious and offensive manner
- personal reflections or remarks
- (grammar) Denoting a person.
Usage notes
Not to be confused with personnel (“employees, staff”).
Synonyms
- personally
Derived terms
Related terms
Translations
Further reading
- personal in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, G. & C. Merriam, 1913.
Noun
personal (plural personals)
- An advertisement by which individuals attempt to meet others with similar interests.
- A movable; a chattel.
Translations
Anagrams
- psoralen
Catalan
Etymology
From Late Latin pers?n?lis.
Pronunciation
- (Balearic) IPA(key): /p??.so?nal/
- (Central) IPA(key): /p?r.su?nal/
- (Valencian) IPA(key): /pe?.so?nal/
Adjective
personal (masculine and feminine plural personals)
- personal
- Antonym: impersonal
Derived terms
- personalitzar
- personalment
- unipersonal
Related terms
- impersonal
- persona
- personalitat
Further reading
- “personal” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
- “personal” in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana.
- “personal” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
- “personal” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
Cebuano
Etymology
English personal, from Middle English personal, personele, from Anglo-Norman personel, personal, personell, Old French personal, personel, from Late Latin pers?n?lis (“of a person, personly”).
Pronunciation
- Hyphenation: per?so?nal
Adjective
personal
- of or pertaining to a particular person; relating to, or affecting, an individual, or each of many individuals; peculiar or proper to private concerns; not public or general
Quotations
For quotations using this term, see Citations:personal.
German
Etymology
From Late Latin pers?n?lis.
Pronunciation
- IPA(key): /p??zo?na?l/
- Hyphenation: per?so?nal
Adjective
personal (not comparable)
- personal
Declension
Further reading
- “personal” in Duden online
Indonesian
Etymology
From English personal, from Middle English personal, personele, from Anglo-Norman personel, personal, personell, Old French personal, personel, from Late Latin pers?n?lis (“of a person, personly”).
Pronunciation
- IPA(key): [p?r?sonal]
- Hyphenation: pêr?so?nal
Adjective
personal
- personal.
Related terms
Further reading
- “personal” in Kamus Besar Bahasa Indonesia (KBBI) Daring, Jakarta: Badan Pengembangan dan Pembinaan Bahasa, Kementerian Pendidikan dan Kebudayaan Republik Indonesia, 2016.
Interlingua
Adjective
personal (comparative plus personal, superlative le plus personal)
- personal
Noun
personal (uncountable)
- staff, personnel
Ladin
Adjective
personal m (feminine singular personala, masculine plural personai, feminine plural personales)
- personal
Portuguese
Etymology
Clipping of personal trainer.
Noun
personal
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Spanish
Etymology
From Late Latin pers?n?lis.
Pronunciation
- IPA(key): /pe?so?nal/, [pe?.so?nal]
Adjective
personal (plural personales)
- personal
- Antonym: impersonal
Derived terms
Noun
personal m (plural personales)
- personnel, staff
Hyponyms
Noun
personal m (uncountable)
- (informal) folks, people, mob, crowd; the masses
- 1993, Francisco Umbral, Queremos saber, Antena 3, 23 April:
- Yo he venido aquí a hablar de mi libro; y no a hablar de lo que opine el personal, que me da lo mismo, porque para eso tengo mi columna y mi opinión diaria.
- 1993, Francisco Umbral, Queremos saber, Antena 3, 23 April:
Derived terms
- antipersonal
Related terms
- impersonal
- persona
- personalidad
Further reading
- “personal” in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014.
Swedish
Pronunciation
- IPA(key): [p???n???l]
Noun
personal c
- staff (employees of a business)
Declension
Anagrams
- polarens, polernas
personal From the web:
- what personality type am i
- what personality type
- what personality type was jesus
- what personality type is harry styles
- what personality disorder do i have
- what personality is libra
- what personality types are compatible
- what personality type is killua
you may also like
- singular vs personal
- chieftain vs sheik
- beat vs horsewhip
- heavy vs dismal
- intractable vs vexatious
- lustrous vs sunny
- keen vs inviting
- salubrious vs estimable
- depredation vs rapine
- large vs strong
- carefully vs keenly
- moist vs nasty
- obedient vs passive
- glittering vs transparent
- injurious vs disagreeable
- favor vs forward
- animate vs comfort
- lower vs deject
- dauntless vs stout-hearted
- degenerate vs servile