different between sida vs sima

sida

English

Etymology

From the genus name, New Latin Sida.

Noun

sida (plural sidas)

  1. (botany) any of the flowering plants of the genus Sida in the mallow family

Anagrams

  • AIDS, Aids, Dais, IADS, IADs, Said, Saïd, aids, dais, daïs, sadi, said

Albanian

Etymology

See SIDA.

Noun

sida f (definite singular sida)

  1. AIDS (acquired immune deficiency syndrome)

Synonyms

  • sindromi i mungesës së imunitetit të fituar

Abbreviations

  • AIDS m, aids m
  • SIDA f

Further reading

  • [1] noun sida (aids) • Fjalor Shqip (Albanian Dictionary)

Balinese

Romanization

sida

  1. Romanization of ???
  2. Romanization of ?????

Catalan

Pronunciation

  • (Balearic, Central) IPA(key): /?si.d?/
  • (Valencian) IPA(key): /?si.da/

Noun

sida f (uncountable)

  1. AIDS

Cebuano

Pronunciation

  • Hyphenation: si?da

Noun

sida

  1. silk

French

Alternative forms

  • SIDA

Pronunciation

  • IPA(key): /si.da/

Noun

sida m (plural sida)

  1. Acronym of syndrome d'immunodéficience acquise; AIDS

Derived terms

Further reading

  • “sida” in Trésor de la langue française informatisé (The Digitized Treasury of the French Language).

Anagrams

  • Asdi

Ilocano

Noun

sida

  1. fish

Indonesian

Etymology

From Malay sida, from Sanskrit ????? (siddha, proven, sage, prophet, seer, personage or great saint). Doublet of sidi

Pronunciation

  • IPA(key): [?si.da]
  • Hyphenation: si?da

Noun

sida (first-person possessive sidaku, second-person possessive sidamu, third-person possessive sidanya)

  1. (archaic) noble descendants
  2. (archaic) eunuch

Further reading

  • “sida” in Kamus Besar Bahasa Indonesia (KBBI) Daring, Jakarta: Badan Pengembangan dan Pembinaan Bahasa, Kementerian Pendidikan dan Kebudayaan Republik Indonesia, 2016.

Karao

Etymology

Borrowed from Spanish seda (silk).

Noun

sida

  1. silk

Leonese

Verb

sida f sg

  1. feminine singular past participle of sere

Malay

Alternative forms

  • sidak

Pronunciation

  • (Sarawak) IPA(key): [si.?da?]

Pronoun

sida (Jawi spelling ????)

  1. they

Maranao

Etymology

Borrowed from Spanish seda (silk).

Noun

sida

  1. silk

References

  • A Maranao Dictionary, by Howard P. McKaughan and Batua A. Macaraya

Norwegian Bokmål

Alternative forms

  • siden

Noun

sida m or f

  1. definite feminine singular of side

Norwegian Nynorsk

Etymology 1

From Old Norse síða.

Noun

sida f (definite singular sida, indefinite plural sider or sidor, definite plural sidene or sidone)

  1. form removed with the spelling reform of 2012; superseded by side
  2. definite singular of side

Etymology 2

From Northern Sami siida, from Proto-Samic *sijtë (village).

Noun

sida m (definite singular sidaen, indefinite plural sidaer or sidaar, definite plural sidaene or sidaane)

  1. a reindeer camp
    Synonym: reinby

References

  • “sida” in The Nynorsk Dictionary.

Old High German

Etymology

From Medieval Latin saeta (bristle, horsehair). Akin to Italian seta.

Noun

s?da f

  1. silk

Descendants

  • German: Seide

Portuguese

Verb

sida

  1. feminine singular past participle of ser

Somali

Adjective

sida

  1. (like) this

Spanish

Etymology 1

Noun

sida m (uncountable)

  1. Abbreviation of síndrome de inmunodeficiencia adquirida. (AIDS)
Alternative forms
  • SIDA

Etymology 2

Verb

sida f sg

  1. Feminine singular past participle of ser.

Swedish

Etymology

From Old Swedish s?þa, from Old Norse síða, from Proto-Germanic *s?d?.

Pronunciation

  • IPA(key): /²si?da/
  • Homophone: seeda

Noun

sida c

  1. side; a bounding straight edge or surface
  2. side; a region in a specified position with respect to something.
  3. side; one group of competitors in a game or a war.
  4. page; one surface of a sheet of paper.
  5. site; a website or internet site

Declension

Derived terms

  • bergssida
  • sida upp och sida ned

Verb

sida (present sidar, preterite sidade, supine sidat, imperative sida)

  1. (sports) to seed (a player into a competition), more commonly seeda
  2. (colloquial) to side (with), to be allied with

Conjugation

Anagrams

  • Disa, Idas

sida From the web:

  • what sida stands for
  • what side is your appendix on
  • what side is your heart on
  • what side is your liver on
  • what side is your gallbladder on
  • what side is your kidney on
  • what side of the body is the liver on
  • what side is your pancreas on


sima

English

Etymology 1

From the Ancient Greek ????? (simós, bent upwards)

Noun

sima (plural simas)

  1. (architecture) The upturned edge of a roof which acts as a gutter; a cyma.

Etymology 2

Blend of silicon +? magnesium

Noun

sima (uncountable)

  1. (geology) The lower layer of the earth's outer crust that underlies the sial and is rich in silica, iron, and magnesium.

See also

  • Si
  • sial
  • nife
  • KREEP

Translations

Anagrams

  • AMIs, Amis, ISAM, Isam, M'sia, MIAs, Masi, Sami, Siam, Sámi, aims, saim, siam

Cebuano

Pronunciation

  • Hyphenation: si?ma

Noun

sima

  1. a barb; a fluke

Derived terms

  • sima-sima

Ese

Noun

sima

  1. needle (usually made from flying fox bone)

Finnish

Etymology

Borrowed from Proto-Germanic *saimaz (compare German Seim (syrup), Old Norse seimr (honeycomb)). The original meaning was “mead”, but the common meaning now refers to a different beverage, albeit one that is ultimately developed from mead.

Pronunciation

  • IPA(key): /?sim?/, [?s?im?]
  • Rhymes: -im?
  • Syllabification: si?ma

Noun

sima

  1. a nonalcoholic or low-alcohol drink made from lemon, various sugars and water, common around vappu (May Day)
  2. (dated) mead

Declension

Synonyms

  • (mead): hunajaviini

Anagrams

  • Sami, Siam, amis, masi, siam

Garo

Noun

sima

  1. rotten food

Hungarian

Etymology

Of uncertain origin. Either derived from regional simik (to slide), or from a Turkic language before the times of the Hungarian conquest of the Carpathian Basin (at the turn of the 9th and 10th centuries).

Pronunciation

  • IPA(key): [??im?]
  • Hyphenation: si?ma
  • Rhymes: -m?

Adjective

sima (comparative simább, superlative legsimább)

  1. smooth, sleek (having a texture that lacks friction)
    Antonym: érdes
  2. flat, even, smooth (of land, road or ground, lacking elevations or protuberances)
    Antonyms: hepehupás, göröngyös
  3. smooth (of a body of water, without ripples or waves)
  4. smooth (pleasant to the senses, especially of sounds or tastes)
  5. plain (not having any pattern, print or decoration)
  6. blank (of paper, without any printed grid or lines)
    Coordinate terms: négyzethálós, kockás, vonalas
  7. plain, regular, ordinary (out of several varieties, the basic one without anything extra)
  8. continuous, smooth, unbroken (of a motion, without interruption)
  9. (figuratively) smooth, simple, easy (without difficulty, problems or unexpected incidents)
  10. (knitting) knit (of a stitch, passing through the previous loop from below, creating a V-shape)
    Antonym: fordított

Declension

Derived terms

References

Further reading

  • sima in Bárczi, Géza and László Országh: A magyar nyelv értelmez? szótára (’The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language’). Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth ed., 1992: ?ISBN

Jamamadí

Noun

sima

  1. (Banawá) sister

References

  • 2007. The UCLA Phonetics Lab Archive. Los Angeles, CA: UCLA Department of Linguistics.

Latin

Adjective

s?ma

  1. nominative feminine singular of s?mus
  2. nominative neuter plural of s?mus
  3. accusative neuter plural of s?mus
  4. vocative feminine singular of s?mus
  5. vocative neuter plural of s?mus

Adjective

s?m?

  1. ablative feminine singular of s?mus

References

  • sima in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
  • sima in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition, 1883–1887)
  • sima in The Perseus Project (1999) Perseus Encyclopedia?[6]
  • sima in Harry Thurston Peck, editor (1898) Harper's Dictionary of Classical Antiquities, New York: Harper & Brothers

Old English

Etymology

From Proto-Germanic *s?mô (rope, cord), from Proto-Indo-European *seh?i- (to tie, bind).

Pronunciation

  • IPA(key): /?si?.m?/

Noun

s?ma m

  1. cord, rope

Declension

References

  • Joseph Bosworth and T. Northcote Toller (1898) , “s?ma”, in An Anglo-Saxon Dictionary, 2nd edition, Oxford: Oxford University Press.

Spanish

Etymology

Unknown.

Pronunciation

  • IPA(key): /?sima/, [?si.ma]
  • Homophone: cima (non-Castilian)

Noun

sima f (plural simas)

  1. abyss, chasm
    Synonyms: abismo, precipicio

Further reading

  • “sima” in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014.

Swahili

Pronunciation

Noun

sima (n class, plural sima)

  1. (dialectal) Synonym of ugali

Tagalog

Etymology 1

Noun

simà

  1. feather at the end of an arrow
  2. barb; side point on a spear or fishhook

Etymology 2

Noun

simâ

  1. a kind of pot for catching fish; dip net

Tumbuka

Noun

sima 9 (plural sima 10)

  1. nshima (porridge made from maize or sorghum)

Veps

Etymology

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Noun

sima

  1. fishing line

Inflection

References

  • Zajceva, N. G.; Mullonen, M. I. (2007) , “?????”, in Uz’ venä-vepsläine vajehnik / Novyj russko-vepsskij slovar? [New Russian–Veps Dictionary], Petrozavodsk: Periodika

Yámana

Noun

sima

  1. water

sima From the web:

  • what sima means
  • what sigma means in spanish
  • what simon means
  • what nimra name means
  • what simangot in english
  • simang meaning
  • sima what does it mean in english
  • smol meaning
+1
Share
Pin
Like
Send
Share

you may also like