different between show vs brand
show
English
Alternative forms
- shew (archaic)
- shewe (obsolete)
- showe (obsolete)
Etymology
From Middle English schewen, schawen, scheawen, from Old English sc?awian (“to look, look at, exhibit, display”), from Proto-Germanic *skaww?n? (“to look, see”), from Proto-Indo-European *(s)kewh?- (“to heed, look, feel, take note of”); see haw, gaum, caveat, caution.
Cognate with Scots shaw (“to show”), Saterland Frisian scoe (“to look, behold”), Dutch schouwen (“to inspect, view”), German schauen (“to see, behold”), Danish skue (“to behold”), Icelandic skygna (“to spy, behold, see”). Related to sheen.
Pronunciation
- (Received Pronunciation): IPA(key): /???/
- (General American): enPR: sh?, IPA(key): /?o?/
- Rhymes: -??
Verb
show (third-person singular simple present shows, present participle showing, simple past showed or (archaic) shew, past participle shown or (now rare, US) showed)
- (transitive) To display, to have somebody see (something).
- (transitive) To bestow; to confer.
- to show mercy; to show favour; (dialectal) show me the salt please
- (transitive) To indicate (a fact) to be true; to demonstrate.
- 2018, VOA Learning English > China's Melting Glacier Brings Visitors, Adds to Climate Concerns
- A report this year in the Journal of Geophysical Research showed that the glacier has lost 60 percent of its mass.
- 2018, VOA Learning English > China's Melting Glacier Brings Visitors, Adds to Climate Concerns
- (transitive) To guide or escort.
- (intransitive) To be visible; to be seen; to appear.
- Just such she shows before a rising storm.
- (intransitive, informal) To put in an appearance; show up.
- (intransitive, informal) To have an enlarged belly and thus be recognizable as pregnant.
- (intransitive, racing) To finish third, especially of horses or dogs.
- (obsolete) To have a certain appearance, such as well or ill, fit or unfit; to become or suit; to appear.
Usage notes
- The past participle shown was uncommon before the 19th century, but is now the preferred form in standard English. In the UK, showed is regarded as archaic or dialectal. In the US, it is considered a standard variant form, but shown is more common. Garner's Modern American Usage favors shown over showed as past participle and claims it is mandatory for passives.
- In the past, shew was used as a past-tense form and shewed as a past participle of this verb; both forms are now archaic.
Synonyms
- (display): display, indicate, point out, reveal, exhibit
- (indicate a fact to be true): demonstrate, prove
- (put in an appearance): arrive, show up
Antonyms
- (display): conceal, cover up, hide
- (indicate a fact to be true): disprove, refute
Derived terms
Translations
See also
- showcase
- showdown
Noun
show (countable and uncountable, plural shows)
- (countable) A play, dance, or other entertainment.
- (countable) An exhibition of items.
- (countable) A broadcast program/programme.
- 2016, VOA Learning English (public domain)
- Every day I do my morning show.
- Every day I do my morning show.
- 2016, VOA Learning English (public domain)
- (countable) A movie.
- (Australia, New Zealand, countable) An agricultural show.
- A project or presentation.
- Let's get on with the show. Let's get this show on the road. They went on an international road show to sell the shares to investors. It was Apple's usual dog and pony show.
- (countable) A demonstration.
- (uncountable) Mere display or pomp with no substance. (Usually seen in the phrases "all show" and "for show".)
- 1728, Edward Young, The Love of Fame
- I envy none their pageantry and show.
- 1728, Edward Young, The Love of Fame
- Outward appearance; wileful or deceptive appearance.
- 1596-97, William Shakespeare, The Merchant of Venice, Act III Scene 2
- So may the outward shows be least themselves:
- The world is still deceived with ornament.
- 1596-97, William Shakespeare, The Merchant of Venice, Act III Scene 2
- (baseball, with "the") The major leagues.
- (mining, obsolete) A pale blue flame at the top of a candle flame, indicating the presence of firedamp.
- (archaic) Pretence.
- (archaic) Sign, token, or indication.
- (obsolete) Semblance; likeness; appearance.
- Beware of the scribes, […] which devour widows' houses, and for a shew make long prayers.
- (obsolete) Plausibility.
- (medicine) A discharge, from the vagina, of mucus streaked with blood, occurring a short time before labor.
Synonyms
- (exhibition): exhibition, exposition
- (demonstration): demonstration, illustration, proof
- (broadcast program(me)): program(me)
- (mere display with no substance): façade, front, superficiality
- (baseball): big leagues
Derived terms
Descendants
Translations
See also
- showman
- showpiece
- show-stopper
- show-stopping
References
Anagrams
- Hows, how's, hows, who's, whos
Dutch
Etymology
Borrowed from English show.
Pronunciation
- IPA(key): /?o?/
- Hyphenation: show
Noun
show m (plural shows, diminutive showtje n)
- A show (entertainment).
Derived terms
- modeshow
- showbiz
- showen
- talkshow
Finnish
Etymology
From English show.
Pronunciation
- IPA(key): /??ou?/, [??o?u?]
- IPA(key): /??o?/, [??o??]
- IPA(key): /?so?/, [?s?o??]
Noun
show
- show (entertainment)
Usage notes
In plural usually substituted with a synonym, as the word does not easily fit into any Finnish declension category.
Declension
Compounds
- jääshow
- lavashow
- muotishow
- ravintolashow
- televisioshow
- valoshow
Synonyms
- esitys, näytös
French
Pronunciation
- IPA(key): /?o/
Noun
show m (plural shows)
- (Anglicism) show
Hungarian
Etymology
From English show.
Pronunciation
- IPA(key): [??o?]
- Homophone: só
- Hyphenation: show
- Rhymes: -?o?
Noun
show (plural show-k)
- show (entertainment, programme, production, performance)
Declension
References
Norwegian Bokmål
Etymology
Borrowed from English show.
Pronunciation
- IPA(key): /???/, /??u/
- Rhymes: -??, -?u
Noun
show n (definite singular showet, indefinite plural show, definite plural showa or showene)
- a show (play, concert, entertainment)
Derived terms
- moteshow
- sceneshow
References
- “show” in The Bokmål Dictionary.
Norwegian Nynorsk
Etymology
Borrowed from English show.
Pronunciation
- IPA(key): /???/, /??u/
- Rhymes: -??, -?u
Noun
show n (definite singular showet, indefinite plural show, definite plural showa)
- a show (play, concert, entertainment)
Derived terms
- moteshow
- sceneshow
References
- “show” in The Nynorsk Dictionary.
Portuguese
Alternative forms
- chou (rare), xou (rare)
Etymology
Borrowed from English show.
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /??ow/
Noun
show m (plural shows)
- show (a entertainment performance event)
- Synonyms: espetáculo, apresentação
- (especially) concert (musical presentation)
- (slang) an act or performance that demonstrates high skill; spectacle; display; feat
- (slang, often used in dar um show) the action of crying or yelling out loud in order to protest or complain about something, often in the context of a discussion or argument
Derived terms
- dar um show
- show de bola
Adjective
show (invariable, comparable)
- (Brazil, slang) amazing; awesome
- Synonyms: espetacular, excelente, maravilhoso
Spanish
Etymology
From English show.
Pronunciation
- IPA(key): /??ou/, [??ou?]
- IPA(key): /?t??ou/, [?t??ou?]
- IPA(key): /?sou/, [?sou?]
Noun
show m (plural shows)
- show
- (informal) a scandal
- spectacle
- an exhibition motivated action or thing
Swedish
Etymology
From English show.
Noun
show c
- show; a play, dance, or other entertainment.
Declension
show From the web:
- what shows are on paramount plus
- what shows are on discovery plus
- what shows are on hulu
- what shows are on hbo max
- what show should i watch
- what show has the most seasons
- what shows are on peacock
- what shows up on a background check
brand
English
Etymology
From Middle English brand, from Old English brand (“fire; flame; burning; torch; sword”), from Proto-Germanic *brandaz (“flame; flaming; fire-brand; torch; sword”), from Proto-Indo-European *b?renu- (“to bubble forth; brew; spew forth; burn”). Cognate with Scots brand, West Frisian brân (“fire”), Dutch brand, German Brand, Swedish brand (“blaze, fire”), Icelandic brandur, French brand (< Germanic). Parallel to e.g. Proto-Slavic *gor?ti (“to burn”) from Proto-Indo-European *b?renu- (“to bubble forth; brew; spew forth; burn”).
Pronunciation
- IPA(key): /b?ænd/
- Rhymes: -ænd
Noun
brand (plural brands)
- (obsolete, rare) A conflagration; a flame.
- 1559, Jasper Heywood (translator), Troas
- Goe to prepare the maryages what neede the torchis light? be holde the towres of troy do shyne with brandes that blase full bright.
- 1559, Jasper Heywood (translator), Troas
- Is yet againe thy brest enflamde,
with brande of venus might
- Is yet againe thy brest enflamde,
- 1559, Jasper Heywood (translator), Troas
- (archaic or poetic) A piece of burning wood or peat, or a glowing cinder.
- 1513, Gavin Douglas, The Eneados
- The fearful brands and bleezes of het fire.
- 1859-1890, John Gorham Palfrey, History of New England to the Revolutionary War
- Snatching a live brand from a wigwam, Mason threw it on a matted roof.
- 1559, Jasper Heywood (translator), Troas
- Or when amid the Grecians shippes,
he threw the brandes of fyre.
- Or when amid the Grecians shippes,
- 1513, Gavin Douglas, The Eneados
- (Scotland, Northern England) A torch used for signaling.
- (archaic) A sword.
- ?, Alfred Tennyson, Sir Galahad
- The shattering trumpet shrilleth high,
The hard brands shiver on the steel,
The splinter'd spear-shafts crack and fly,
The horse and rider reel
- The shattering trumpet shrilleth high,
- ?, Alfred Tennyson, Sir Galahad
- A mark or scar made by burning with a hot iron, especially to mark cattle or to classify the contents of a cask.
- A branding iron.
- The symbolic identity, represented by a name and/or a logo, which indicates a certain product or service to the public.
- A specific product, service, or provider so distinguished.
- (by extension) Any specific type or variety of something; a distinct style or manner.
- The public image or reputation and recognized, typical style of an individual or group.
- 2011, Tom Bevan, Carl M. Cannon, Election 2012: The Battle Begins, Crown (?ISBN)
- The Obama brand had taken a hit two months earlier, when he campaigned for Creigh Deeds in Virginia and Jon Corzine in New Jersey, only to see them both lose.
- 2012, Start Your Own Personal Concierge Service, Entrepreneur Press (?ISBN), page 104:
- Her brand is edgy, cosmopolitan, and out-of-the-box, so blogging is the perfect, ever-changing match for her.
- 2019, Sally Thorne, 99 Percent Mine: A Novel, HarperCollins (?ISBN):
- He unplugged my umbilical cord to take a leisurely swig, smirking, watching me turn blue before giving it back. My cardiologist told me that was impossible, but I'm still convinced. That's very on-brand for [my twin] Jamie.
- 2011, Tom Bevan, Carl M. Cannon, Election 2012: The Battle Begins, Crown (?ISBN)
- A mark of infamy; stigma.
- Any minute fungus producing a burnt appearance in plants.
Synonyms
- (distinguishing name, symbol or logo): trademark, logo, brand name, marque, tradename, proprietary name
- (reputation): repute, name, good name
Hyponyms
- (mark made by burning a human): badge
Derived terms
Translations
Verb
brand (third-person singular simple present brands, present participle branding, simple past and past participle branded)
- (transitive) To burn the flesh with a hot iron, either as a marker (for criminals, slaves etc.) or to cauterise a wound.
- When they caught him, he was branded and then locked up.
- (transitive) To mark (especially cattle) with a brand as proof of ownership.
- The ranch hands had to brand every new calf by lunchtime.
- (transitive) To make an indelible impression on the memory or senses.
- Her face is branded upon my memory.
- (transitive) To stigmatize, label (someone).
- He was branded a fool by everyone that heard his story.
- I had never defrauded a man of a farthing, nor called him knave behind his back. But now the last rag that covered my nakedness had been torn from me. I was branded a blackleg, card-sharper, and murderer.
- (transitive, marketing) To associate a product or service with a trademark or other name and related images.
- They branded the new detergent "Suds-O", with a nature scene inside a green O on the muted-colored recycled-cardboard box.
Translations
Derived terms
Related terms
- brand new
- rebrand
See also
References
- brand at OneLook Dictionary Search
- brand in Keywords for Today: A 21st Century Vocabulary, edited by The Keywords Project, Colin MacCabe, Holly Yanacek, 2018.
- brand in The Century Dictionary, New York, N.Y.: The Century Co., 1911.
Afrikaans
Pronunciation
- IPA(key): /brant/
Etymology 1
From Dutch brand, from Middle Dutch brant, from Old Dutch *brand, from Proto-Germanic *brandaz.
Noun
brand (plural brande, diminutive brandjie)
- destructive, catastrophic fire (such as a house fire)
Etymology 2
From Dutch branden, from Middle Dutch branden.
Verb
brand (present brand, present participle brandende, past participle gebrand)
- (ergative) to burn
Danish
Etymology 1
From Old Danish brand, from Old Norse brandr, from Proto-Germanic *brandaz, compare with Swedish brand, English brand, German Brand.
Pronunciation
- IPA(key): /bran?/, [?b???n?]
- Homophone: brænd
Noun
brand c (singular definite branden, plural indefinite brande)
- fire (large, destructive fire, as in a building)
- smut (plant disease)
Inflection
References
- “brand,1” in Den Danske Ordbog
Etymology 2
Borrowed from English brand, cognate with the former word.
Pronunciation
- IPA(key): /bra?nd/, [?b??æ?nd?]
Noun
brand n (singular definite brandet, plural indefinite brands)
- brand (public image)
- brand (a specific product)
Inflection
References
- “brand,2” in Den Danske Ordbog
Etymology 3
See the etymology of the main entry.
Pronunciation
- IPA(key): /bra?nd/, [?b??æ?nd?]
Verb
brand
- imperative of brande
Dutch
Pronunciation
- IPA(key): /br?nt/
- Hyphenation: brand
- Rhymes: -?nt
Etymology 1
From Middle Dutch brant, from Old Dutch *brand, from Proto-Germanic *brandaz.
Noun
brand m (plural branden, diminutive brandje n)
- destructive, catastrophic fire (such as a house fire)
Derived terms
Descendants
- Afrikaans: brand
See also
- rook
- vuur
Etymology 2
See the etymology of the main entry.
Verb
brand
- first-person singular present indicative of branden
- imperative of branden
French
Etymology
From Middle French brand, from Old French brant, from Frankish *brand (“firebrand, flaming sword”), from Proto-Germanic *brandaz (“firebrand, torch, sword”), from Proto-Indo-European *b?renu- (“to burn”). Cognate with Old High German brant (“fire, firebrand, burning iron”), Old English brand (“fire, flame, brand, torch, sword, weapon”), Old Norse brandr (“fire, firebrand, sword”). More at English brand.
Noun
brand m (plural brands)
- (archaic) a sword
Further reading
- “brand” in Trésor de la langue française informatisé (The Digitized Treasury of the French Language).
Icelandic
Noun
brand
- indefinite accusative singular of brandur
Italian
Etymology
Borrowed from English brand.
Noun
brand m (invariable)
- brand (product symbol)
Middle English
Alternative forms
- braund, brend, brond, broond
Etymology
From Old English brand, from Proto-West Germanic *brand, from Proto-Germanic *brandaz.
Pronunciation
- IPA(key): /brand/, /bra?nd/
- (from OE brond) IPA(key): /br?nd/, /br??nd/
Noun
brand (plural brandes)
- fire, flame
- burning wood or coal
- torch (lit stick)
- sword, blade
Related terms
Descendants
- English: brand
- Scots: brand
- Yola: broan
References
- “br??nd, n.”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007.
Norwegian Nynorsk
Etymology
From Old Norse brandr. Doublet of brann.
Noun
brand m (definite singular branden, indefinite plural brandar, definite plural brandane)
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
. - form removed with the spelling reform of 1938; superseded by brann; fire
References
- “brand” in The Nynorsk Dictionary.
Occitan
Pronunciation
- IPA(key): /brand/
Noun
brand m (plural brands)
- (nautical) pitch (movement around the beam axis)
Old Danish
Etymology
From Old Norse brandr.
Noun
brand
- fire (occurrence of fire in a certain place)
Descendants
- Danish: brand
Old English
Etymology
From Proto-West Germanic *brand, from Proto-Germanic *brandaz.
Alternative forms
- brond
Pronunciation
- IPA(key): /br?nd/
Noun
brand m
- firebrand; torch
- a sword (poetic)
Declension
Descendants
- Middle English: brand, brond
- English: brand
- Scots: brand
Old Norse
Noun
brand
- indefinite accusative singular of brandr
Swedish
Etymology
From Old Swedish brander, from Old Norse brandr, from Proto-Germanic *brandaz, from Proto-Indo-European *b?renu-. A derivative of brinna.
Pronunciation
- IPA(key): /brand/, [bran??d?]
- Rhymes: -and
Noun
brand c
- accidental, uncontrollable fire, conflagration
Declension
Derived terms
- bilbrand
- brandbomb
- brandfara
- brandfarlig
- brandfilt
- brandförsäkring
- brandkår
- brandlarm
- brandrea
- brandrisk
- brandskada
- brandsläckare
- gräsbrand
- husbrand
- mordbrand
- skogsbrand
- zombiebrand
See also
References
- brand in Svenska Akademiens ordbok (SAOB)
- Douglas Harper (2001–2021) , “brand”, in Online Etymology Dictionary
brand From the web:
- what brands use castoreum
- what brand of yogurt is good for dogs
- what brands does volkswagen own
- what brand is onn tv
- what brands of olive oil are real
- what brands does pepsi own
- what brands does whirlpool make
- what brands does coca cola own
you may also like
- show vs brand
- unlimited vs measureless
- yarn vs memoir
- inelegant vs rural
- actuate vs vivify
- thanks vs response
- skilled vs excellent
- improper vs contemptible
- proffer vs concede
- void vs unincumbered
- defender vs vigilante
- inferior vs faulty
- digress vs err
- arraying vs ordering
- study vs advertence
- traditional vs average
- bedlam vs vociferation
- violent vs exorbitant
- habitual vs simple
- multitudinous vs unnumbered