different between shield vs symbol

shield

English

Pronunciation

  • IPA(key): /?i?ld/
  • Rhymes: -i?ld

Etymology 1

From Middle English scheld, shelde, from Old English scield (shield), from Proto-West Germanic *skeldu, from Proto-Germanic *skelduz (shield), from Proto-Indo-European *(s)kelH- (cut, split). Cognate with West Frisian skyld, Dutch schild (shield), German Schild (shield), Danish skjold (shield), Icelandic skjöldur (shield) and Faroese skjøldur (shield)

Compare Latin sc?tum (shield), Irish sciath (shield), Latgalian šk?da (shield), Lithuanian skydas (shield), Russian ??? (š?it, shield), from Proto-Indo-European *(s)kewH- (to cover, protect), *skey- (to cut, split).

Noun

shield (plural shields)

  1. Anything that protects or defends; defense; shelter; protection.
    1. A broad piece of defensive armor, held in hand, formerly in general use in war, for the protection of the body.
    2. (figuratively) One who protects or defends.
    3. (lichenology) In lichens, a hardened cup or disk surrounded by a rim and containing the fructification, or asci.
    4. (mining, tunnelling) A framework used to protect workmen in making an adit under ground, and capable of being pushed along as excavation progresses.
    5. (science fiction) A field of energy that protects or defends.
  2. A shape like that of a shield; usually, an inverted triangle with sides that curve inward to form a pointed bottom, commonly used for police identifications and company logos.
    1. (heraldry) The escutcheon or field on which are placed the bearings in coats of arms.
    2. (Scotland, euphemistic, obsolete) A toilet seat.
    3. A spot resembling, or having the form of a shield.
    4. (obsolete) A coin, the old French crown, or écu, having on one side the figure of a shield.
    5. (transport) A sign or symbol, usually containing numbers and sometimes letters, identifying a highway route.
    6. (colloquial, law enforcement) A police badge.
  3. (geology) A large expanse of exposed stable Precambrian rock.
    1. (geology) A wide and relatively low-profiled volcano, usually composed entirely of lava flows.
  4. (figuratively, Scotland, euphemistic, obsolete) A place with a toilet seat: an outhouse; a lavatory.
  5. (automotive, British) Parts at the front and back of a vehicle which are meant to absorb the impact of a collision
Synonyms
  • (place with a toilet seat): See Thesaurus:bathroom
Hyponyms
Derived terms
  • bitch shield
  • rape shield
  • shield medick (Medicago scutellata)
  • shield wall
Translations

Etymology 2

From Middle English shelden, from Old English scildan.

Verb

shield (third-person singular simple present shields, present participle shielding, simple past and past participle shielded)

  1. To protect, to defend.
  2. (Britain, intransitive) This term needs a definition. Please help out and add a definition, then remove the text {{rfdef}}.
  3. (electricity) to protect from the influence of
Derived terms
  • beshield
Translations

Anagrams

  • Diehls, delish, hidels, hidles, hields, ledish, sheild

shield From the web:

  • what shielding gas is used for mig welding
  • what shielding gas is used for tig welding
  • what shield stand for
  • what shield means
  • what shields gamma radiation
  • what shields beta radiation
  • what shields the earth from the solar wind
  • what shielding gas is used for aluminum


symbol

English

Etymology

From French symbole, from Latin symbolus, symbolum (a sign, mark, token, symbol, in Late Latin also a creed), from Ancient Greek ???????? (súmbolon, a sign by which one infers something; a mark, token, badge, ticket, tally, check, a signal, watchword, outward sign), from ???????? (sumbáll?, I throw together, dash together, compare, correspond, tally, come to a conclusion), from ??? (sún, with, together) + ????? (báll?, I throw, put).

Pronunciation

  • IPA(key): /?s?mb?l/
  • Rhymes: -?mb?l
  • Hyphenation: sym?bol
  • Homophone: cymbal

Noun

symbol (plural symbols)

  1. A character or glyph representing an idea, concept or object.
  2. A thing considered the embodiment of a concept or object.
  3. (linguistics) A type of noun whereby the form refers to the same entity independently of the context; a symbol arbitrarily denotes a referent. See also icon and index.
  4. A summary of a dogmatic statement of faith.
  5. (crystallography) The numerical expression which defines a plane's position relative to the assumed axes.
  6. (obsolete) That which is thrown into a common fund; hence, an appointed or accustomed duty.
    • 1673, Jeremy Taylor, Heniaytos: A Course of Sermons for All the Sundays of the Year []
      They do their work in the days of peace [] and come to pay their symbol in a war or in a plague.
  7. (obsolete) Share; allotment.
    • 1673, Jeremy Taylor, Heniaytos: A Course of Sermons for All the Sundays of the Year []
      The persons who are to be judged [] shall all appear to receive their symbol.
  8. (programming) An internal identifier used by a debugger to relate parts of the compiled program to the corresponding names in the source code.
  9. (telecommunications) A signalling event on a communications channel; a signal that cannot be further divided into meaningful information.

Derived terms

  • status symbol
  • typographical symbol

Related terms

  • symbolic
  • symbolize
  • symbolism

Translations

Verb

symbol (third-person singular simple present symbols, present participle symboling or symbolling, simple past and past participle symboled or symbolled)

  1. To symbolize.

Translations

See also

  • punctuation

Further reading

  • symbol in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, G. & C. Merriam, 1913.
  • symbol in The Century Dictionary, New York, N.Y.: The Century Co., 1911.

Czech

Noun

symbol m

  1. symbol

Declension

Related terms

  • symbolický
  • symbolismus

Further reading

  • symbol in P?íru?ní slovník jazyka ?eského, 1935–1957
  • symbol in Slovník spisovného jazyka ?eského, 1960–1971, 1989

Danish

Etymology

From Ancient Greek ???????? (súmbolon, a sign by which one infers something; a mark, token, badge, ticket, tally, check, a signal, watchword, outward sign).

Pronunciation

  • IPA(key): /symbo?l/, [sym?b?o??l]
  • Rhymes: -o?l

Noun

symbol n (singular definite symbolet, plural indefinite symboler)

  1. symbol

Inflection

Derived terms

  • statussymbol

Related terms

  • symbolik
  • symbolisere
  • symbolisme
  • symbolist
  • symbolsk

Further reading

  • symbol on the Danish Wikipedia.Wikipedia da

Norwegian Bokmål

Etymology

From Ancient Greek ???????? (súmbolon)

Noun

symbol n (definite singular symbolet, indefinite plural symbol or symboler, definite plural symbola or symbolene)

  1. a symbol

Derived terms

  • statussymbol
  • symbolisme

Related terms

  • symbolisere
  • symbolsk

References

  • “symbol” in The Bokmål Dictionary.

Norwegian Nynorsk

Etymology

From Ancient Greek ???????? (súmbolon)

Noun

symbol n (definite singular symbolet, indefinite plural symbol, definite plural symbola)

  1. a symbol

Derived terms

  • statussymbol
  • symbolisme

Related terms

  • symbolsk

References

  • “symbol” in The Nynorsk Dictionary.

Polish

Etymology

From French symbole, from Latin symbolum, from Ancient Greek ????????? (súmbolon).

Pronunciation

  • IPA(key): /?s?m.b?l/

Noun

symbol m inan

  1. symbol

Declension

Derived terms

  • (nouns) symbolika, symbolizm
  • (adjective) symboliczny
  • (verb) symbolizowa?

Further reading

  • symbol in Wielki s?ownik j?zyka polskiego, Instytut J?zyka Polskiego PAN
  • symbol in Polish dictionaries at PWN

Swedish

Etymology

From Latin symbolum, cognate with English symbol.

Pronunciation

Noun

symbol c

  1. symbol

Declension

Derived terms

References

  • symbol in Svenska Akademiens ordlista (SAOL)
  • symbol in Svenska Akademiens ordbok (SAOB)

Welsh

Alternative forms

  • sumbol

Etymology

From English symbol, from French symbole, from Latin symbolus, symbolum (a sign, mark, token, symbol, in Late Latin also a creed), from Ancient Greek ???????? (súmbolon, a sign by which one infers something; a mark, token, badge, ticket, tally, check, a signal, watchword, outward sign).

Pronunciation

  • (North Wales) IPA(key): /?s??mb?l/
  • (South Wales) IPA(key): /?s?mb?l/

Usage notes

Being a word borrowed from English derived from Greek, the y in symbol is pronounced /??, ?/ rather than expected /?/. To preserve consistency between pronunciation and spelling, some prefer to spell this word sumbol. Nevertheless, symbol is the more common spelling of the two. See pyramid/puramid, synthesis/sunthesis, system/sustem for similar examples.

Noun

symbol m (plural symbolau, not mutable)

  1. symbol

Derived terms

  • symbolaeth (symbolism)
  • symbolaidd (symbolic)
  • symboleiddio (symbolise)
  • symbolwr (symbolist)
  • symbolydd (symbolist)

Further reading

  • R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke et al., editors (1950–present) , “symbol”, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies

symbol From the web:

  • what symbol is
  • what symbolizes strength
  • what symbol represents the epicenter
  • what symbol is greater than
  • what symbol represents me
  • what symbolizes hope
  • what symbolizes family
  • what symbolizes the pharaohs’ wealth and power
+1
Share
Pin
Like
Send
Share

you may also like