different between sharpen vs abrade
sharpen
English
Etymology
From Middle English scharpenen, scharpnen, equivalent to sharp +? -en.
Pronunciation
- (General American) IPA(key): /????p?n/
- Rhymes: -??(?)p?n
Verb
sharpen (third-person singular simple present sharpens, present participle sharpening, simple past and past participle sharpened)
- (transitive, sometimes figuratively) To make sharp.
- 1790, Edmund Burke, Reflections on the Revolution in France
- He that wrestles with us strengthens our nerves and sharpens our skill.
- 1790, Edmund Burke, Reflections on the Revolution in France
- (intransitive) To become sharp.
Synonyms
- hone (figurative sense)
- whet
Antonyms
- blunt
- blur
Derived terms
- sharpener
Translations
Anagrams
- Hapners, pherans
sharpen From the web:
- what sharpens iron
- what sharpens a knife
- what sharpening stone to buy
- what sharpens steel
- what sharpens knives
- what sharpens scissors
- what sharpening stone for kitchen knives
- what sharpens your brain
abrade
English
Pronunciation
- (Received Pronunciation) IPA(key): /??b?e?d/
- (US) IPA(key): /??b?e?d/
- Rhymes: -e?d
Etymology 1
- First attested in 1677.
- From Latin abr?d? (“scrape off”), from ab (“from, away from”) + r?d? (“scrape”).
Verb
abrade (third-person singular simple present abrades, present participle abrading, simple past and past participle abraded)
- (transitive) To rub or wear off; erode. [First attested in the late 17th century.]
- (transitive) To wear down or exhaust, as a person; irritate. [First attested in the mid 18th century.]
- (transitive) To irritate by rubbing; chafe. [First attested in the mid 18th century.]
- (transitive) To cause the surface to become more rough.
- (intransitive) To undergo abrasion.
Translations
Etymology 2
From Middle English abraiden.
Verb
abrade (third-person singular simple present abrades, present participle abrading, simple past and past participle abraded)
- (transitive) Obsolete spelling of abraid
References
Anagrams
- Abdera, abread
Italian
Verb
abrade
- third-person singular present indicative of abradere
Anagrams
- badare, baderà
Latin
Verb
abr?de
- second-person singular present active imperative of abr?d?
abrade From the web:
- what abide means
- what abide
- what abides thus
- abrade meaning
- abrade what does it mean
- what is abraded skin
- what does abraded skin mean
- what dies abide mean
Share
Tweet
+1
Share
Pin
Like
Send
Share
you may also like
- sharpen vs abrade
- reception vs imprint
- tractable vs agreeable
- anxiety vs pressure
- retinue vs convoy
- uninformative vs uninstructive
- ideal vs pertinent
- reward vs winnings
- order vs supplication
- support vs arc
- disarming vs appealing
- society vs corporation
- crowded vs swarming
- foretoken vs precursor
- scowling vs resolute
- disjointed vs irrational
- disgust vs frighten
- thing vs device
- occurrence vs spark
- grave vs calamitous