different between shapka vs chapka

shapka

English

Etymology

From Russian ?????? (šápka, hat).

Noun

shapka (plural shapkas)

  1. A brimless Russian fur cap.
    • 2005, James Meek, The People's Act of Love, Canongate 2006, p. 281:
      They wore assorted civilian caps and shapkas and had red armbands over the sleeves of their greatcoats, which were British issue.

Translations

Anagrams

  • haskap, paksha, paskha

shapka From the web:



chapka

English

Alternative forms

  • czapka

Etymology

From Polish czapka (cap) Czech ?apka (cap)

Noun

chapka (plural chapkas)

  1. A type of hat worn by 19th-century Polish cavalry, consisting of a high, four-pointed cap with regimental insignia on the front, and now associated with Polish independence and nationalism.

Translations

See also

  • Czapka on Wikipedia.Wikipedia

Anagrams

  • pachak

chapka From the web:

  • chapka meaning
  • what does chhapaak mean
  • what does chapka mean in french
  • what means chapkan
  • what is a chapka in english
+1
Share
Pin
Like
Send
Share

you may also like