different between see vs explore
see
English
Pronunciation
- enPR: s?, IPA(key): /si?/
- Rhymes: -i?
- Homophones: C, cee, sea, Seay
Etymology 1
From Middle English seen, from Old English s?on (“to see, look, behold, perceive, observe, discern, understand, know”), from Proto-West Germanic *sehwan, from Proto-Germanic *sehwan? (“to see”), from Proto-Indo-European *sek?- (“to see, notice”).
Verb
see (third-person singular simple present sees, present participle seeing, simple past saw or (dialectal) seen or (dialectal) seent or (dialectal) seed, past participle seen or (dialectal) seent or (dialectal) seed or (dialectal) saw)
- (transitive) To perceive or detect someone or something with the eyes, or as if by sight.
- 2016, VOA Learning English (public domain)
- I want to see this house!
- I want to see this house!
- To witness or observe by personal experience.
- Hyponyms: experience, suffer
- To watch (a movie) at a cinema, or a show on television etc.
- 2016, VOA Learning English (public domain)
- To form a mental picture of.
- (figuratively) To understand.
- To come to a realization of having been mistaken or misled.
- (transitive) To foresee, predict, or prophesy.
- (used in the imperative) Used to emphasise a proposition.
- (figuratively) To understand.
- (social) To meet, to visit.
- To have an interview with; especially, to make a call upon; to visit.
- To date frequently.
- To visit for a medical appointment.
- To have an interview with; especially, to make a call upon; to visit.
- (transitive; ergative) To be the setting or time of.
- (by extension) To ensure that something happens, especially while witnessing it.
- (transitive) To wait upon; attend, escort.
- (gambling, transitive) To respond to another player's bet with a bet of equal value.
- To determine by trial or experiment; to find out (if or whether).
- (used in the imperative) To reference or to study for further details.
- To examine something closely, or to utilize something, often as a temporary alternative.
- To include as one of something's experiences.
Inflection
Synonyms
- (perceive with the eyes): behold, descry, espy, observe, view
- (understand): follow, get, understand
- (date frequently): go out; see also Thesaurus:date
Derived terms
Translations
Interjection
see
- Introducing an explanation
- Synonyms: look, well, so
Translations
See also
- look
- sight
- watch
Etymology 2
From Middle English se, see, from Old French sie (“seat, throne; town, capital; episcopal see”), from Latin sedes (“seat”), referring to the bishop's throne or chair (compare seat of power) in the cathedral; related to the Latin verb sedere (“to sit”).
Noun
see (plural sees)
- a diocese, archdiocese; a region of a church, generally headed by a bishop, especially an archbishop.
- The office of a bishop or archbishop; bishopric or archbishopric
- A seat; a site; a place where sovereign power is exercised.
Related terms
Derived terms
- Holy See
Translations
See also
- cathedra
- cathedral
- chair
- throne
Further reading
- see on Wikipedia.Wikipedia
Anagrams
- -ese, ESE, Ese, ees, ese
Afrikaans
Alternative forms
- sé (obsolete)
Etymology
From Dutch zee, from Middle Dutch sêe, from Old Dutch s?o, from Proto-Germanic *saiwiz.
Pronunciation
- IPA(key): /s??/
Noun
see (plural seë)
- sea
Derived terms
- seekoei
- seesout
- seevis
- seevoël
- seewater
Estonian
Etymology
From Proto-Finnic *se, ultimately from Proto-Uralic *?e. cognate to Finnish se, Votic se, Erzya ?? (se, “this, that”), Khanty ?? (si, “that over yonder; now, then”), and Nganasan [script needed] (sete, “he, she”).
Pronoun
see (genitive selle, partitive seda)
- this
- it
- (colloquial, somewhat rude) he, she (usually only used when said person is not present)
Declension
See also
Finnish
Pronunciation
- IPA(key): /?se?/, [?s?e??]
- Rhymes: -e?
- Syllabification: see
Etymology 1
Compare Swedish ce, English cee, both ultimately from Latin c? with the c sound changed from a /k/ to a /s/ as is a common change in languages using the Latin alphabet.
Alternative forms
- cee
Noun
see
- cee (The name of the Latin-script letter C.)
Usage notes
- Speakers often use the corresponding forms of c-kirjain ("letter C, letter c") instead of inflecting this word, especially in plural. The plural forms may get confused with sei (“saithe”).
Declension
Synonyms
- c-kirjain
Etymology 2
< seitsemän
Numeral
see
- (colloquial, counting) seven
See also
- seitsemän (“seven”)
Friulian
Alternative forms
- siee
Etymology
From the verb seâ. Compare Italian sega, Venetian siega, French scie.
Noun
see f (plural seis)
- saw
Middle Dutch
Etymology
From Old Dutch s?o, from Proto-Germanic *saiwiz.
Noun
sêe f or m
- sea
Inflection
Descendants
- Dutch: zee f
- Afrikaans: see
- ? Sranan Tongo: se
- ? Saramaccan: zé
- Limburgish: zieë f
- West Flemish: zji m or f, zêe
Further reading
- “see”, in Vroegmiddelnederlands Woordenboek, 2000
- Verwijs, E.; Verdam, J. (1885–1929) , “see (I)”, in Middelnederlandsch Woordenboek, The Hague: Martinus Nijhoff, ?ISBN, page I
Middle English
Etymology 1
From Old English s?
Alternative forms
- se, sæ, ce, sea, sei, ze
Pronunciation
- IPA(key): /s??/, /se?/
- Rhymes: -??
Noun
see (plural sees)
- sea, ocean
- A body of water, a lake
Related terms
- Rede See
Descendants
- English: sea
- Scots: se, see, sey, seye, sie
- Yola: zea
References
- “s?, n.(1).”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007, retrieved 2018-04-09.
Etymology 2
From Old French sei, from Latin sedes.
Alternative forms
- se, ce, cee
Pronunciation
- IPA(key): /se?/
- Rhymes: -e?
Noun
see (plural sees)
- seat, chair
- dwelling, residence
- A royal or episcopal chair
- A royal or episcopal polity or realm
- A royal or episcopal residence
- (Christianity) The Kingdom of Heaven.
Descendants
- English: see
References
- “s?, n.(2).”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007, retrieved 2018-04-09.
North Frisian
Etymology
From Old Frisian s?, from Proto-West Germanic *saiwi. Cognates include Dutch zee.
Noun
see m (plural seen)
- (Föhr-Amrum) lake
Scots
Alternative forms
- sie, sey, sei
Etymology
From Middle English seen, from Old English s?on, from Proto-West Germanic *sehwan. Cognate with English see.
Pronunciation
- IPA(key): [?si]
- (Coast Scots) IPA(key): [?s?i?]
Verb
see (third-person singular present sees, present participle seein, past saw, seed, past participle seen)
- to see
References
Tetum
Verb
see
- to turn, to present
West Frisian
Etymology
From Old Frisian s?, from Proto-West Germanic *saiwi.
Pronunciation
- IPA(key): /se?/
Noun
see c (plural seeën, diminutive seeke)
- sea
Derived terms
- seehûn
- seeko
- seerôver
Further reading
- “see”, in Wurdboek fan de Fryske taal (in Dutch), 2011
see From the web:
- what seed are the lakers
- what seed are the warriors
- what seeds can i plant now
- what seeds are in rye bread
- what seeds to start indoors
- what seeds do birds eat
- what seems to be the officer problem
- what seed are the nuggets
explore
English
Etymology
From Middle French explorer, from Latin expl?r?re (“to investigate, search out”), itself said to be originally a hunters' term meaning "to set up a loud cry", from ex- (“out”) + pl?r?re (“to cry”), but the second element is also explained as "to make to flow" (from pluere (“to flow”)).
Pronunciation
- (Received Pronunciation) enPR: ?ksplô?, IPA(key): /?k?spl??/
- (General American) enPR: ?ksplôr?, IPA(key): /?k?spl??/
- (rhotic, without the horse–hoarse merger) enPR: ?kspl?r?, IPA(key): /?k?splo(?)?/
- (non-rhotic, without the horse–hoarse merger) IPA(key): /?k?splo?/
- Rhymes: -??(?)
- Hyphenation: ex?plore
Verb
explore (third-person singular simple present explores, present participle exploring, simple past and past participle explored)
- (intransitive, obsolete) To seek for something or after someone.
- (transitive) To examine or investigate something systematically.
- (transitive) To travel somewhere in search of discovery.
- (intransitive, medicine) To examine diagnostically.
- (transitive) To (seek) experience first hand.
- (intransitive) To be engaged exploring in any of the above senses.
- (intransitive) To wander without any particular aim or purpose.
- (transitive) To seek sexual variety, to sow one's wild oats.
Synonyms
- (examine or investigate systematically): delve into, research
Derived terms
- explorer
Related terms
- exploration
- explorative
- exploratory
Translations
Noun
explore (plural explores)
- (colloquial) An exploration; a tour of a place to see what it is like.
- 2008, John Watters, Bonza Voyage
- Daylight was fading quickly, but I was still keen to have a little explore of the town and beach.
- 2008, John Watters, Bonza Voyage
French
Verb
explore
- first-person singular present indicative of explorer
- third-person singular present indicative of explorer
- first-person singular present subjunctive of explorer
- third-person singular present subjunctive of explorer
- second-person singular imperative of explorer
Portuguese
Verb
explore
- first-person singular present subjunctive of explorar
- third-person singular present subjunctive of explorar
- first-person singular imperative of explorar
- third-person singular imperative of explorar
Spanish
Verb
explore
- Formal second-person singular (usted) imperative form of explorar.
- First-person singular (yo) present subjunctive form of explorar.
- Formal second-person singular (usted) present subjunctive form of explorar.
- Third-person singular (él, ella, also used with usted?) present subjunctive form of explorar.
explore From the web:
- what explorer conquered the aztecs
- what explorer is america named after
- what explorer was the first to circumnavigate the globe
- what explorers sailed for spain
- what explorer discovered the pacific ocean
- what explorer discovered america
- what explorers began global exploration
you may also like
- see vs explore
- picturing vs delineation
- depraved vs unpleasant
- second vs favor
- inconstancy vs unsteadiness
- motivation vs offence
- dart vs scamper
- budge vs roam
- resentful vs hot
- defilement vs depravity
- workable vs desirable
- sensible vs discreet
- consuming vs gripping
- admonition vs blame
- fall vs humiliation
- denuded vs defenseless
- fall vs dejection
- moving vs spicy
- preliminary vs forerunner
- hushed vs inaudible