different between sauce vs primavera
sauce
English
Alternative forms
- sawce (obsolete)
Etymology
From Middle English sauce, from Old French sauce, sause, sausse, salse, from Vulgar Latin *salsa, noun use of the feminine of Latin salsus (“salted”), past participle of sali? (“I salt”), from sal. Doublet of salsa.
Pronunciation
- (Received Pronunciation) IPA(key): /s??s/
- (General American) IPA(key): /s?s/, /s?s/
- Rhymes: -??s, -??s (depending on dialect)
- Homophone: source (in non-rhotic accents with the horse-hoarse merger)
Noun
sauce (countable and uncountable, plural sauces)
- A liquid (often thickened) condiment or accompaniment to food.
- apple sauce; mint sauce
- (Britain, Australia, India) Tomato sauce (similar to US tomato ketchup), as in:
- [meat] pie and [tomato] sauce
- (slang, usually “the”) Alcohol, booze.
- Maybe you should lay off the sauce.
- (bodybuilding) Anabolic steroids.
- (art) A soft crayon for use in stump drawing or in shading with the stump.
- (Internet slang) Alternative form of source, often used when requesting the source of an image or other posted material.
- (dated) Cheek; impertinence; backtalk; sass.
- (US, obsolete slang, 1800s) Vegetables.
- (obsolete, Britain, US, dialect) Any garden vegetables eaten with meat.
- 1705, Robert Beverley, The History of Virginia
- Roots, herbs, vine fruits, and salad flowers […] they dish up various ways, and find them very delicious sauce to their meats, both roasted and boiled, fresh and salt.
- 1830, Joseph Plumb Martin, A Narrative of Some of the Adventures, Dangers and Sufferings of a Revolutionary Soldier, Ch. VIII:
- The first night of our expedition, we boiled our meat; and I asked the landlady for a little sauce, she told me to go to the garden and take as much cabbage as I pleased, and that, boiled with the meat, was all we could eat.
- (Can we find and add a quotation of Forby to this entry?)
- (Can we find and add a quotation of Bartlett to this entry?)
- 1705, Robert Beverley, The History of Virginia
Synonyms
- sowl
Derived terms
Translations
Verb
sauce (third-person singular simple present sauces, present participle saucing, simple past and past participle sauced)
- To add sauce to; to season.
- To cause to relish anything, as if with a sauce; to tickle or gratify, as the palate; to please; to stimulate.
- To make poignant; to give zest, flavour or interest to; to set off; to vary and render attractive.
- Then fell she to sauce her desires with threatenings.
- (colloquial) To treat with bitter, pert, or tart language; to be impudent or saucy to.
Derived terms
- sauce up
Translations
See also
Category:en:Sauces
References
Anagrams
- 'cause, cause
French
Etymology
From Old French sauce, from Vulgar Latin *salsa, nominal use of the feminine of Latin salsus (“salted”), perfect participle of sali? (“I salt”), from s?l.
Pronunciation
- IPA(key): /sos/
Noun
sauce f (plural sauces)
- sauce
Derived terms
Descendants
Further reading
- “sauce” in Trésor de la langue française informatisé (The Digitized Treasury of the French Language).
Anagrams
- cause, causé, sceau
Middle English
Etymology 1
From Old French sauce, from Vulgar Latin *salsa.
Alternative forms
- sause, sawce, sawse, salse, saus, saws
Pronunciation
- IPA(key): /?sau?s(?)/
Noun
sauce (plural sauces)
- A sauce or gravy; a liquid condiment.
- A solution or broth used for pickling or preserving.
- A liquid medicine; sauce as a pharmaceutical.
Related terms
- saucen
- saucer
- saucerie
- sausfleme
- vert sauce
Descendants
- English: sauce
- Scots: sauce
References
- “sauce, n.”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007, retrieved 2018-12-08.
Etymology 2
Verb
sauce
- Alternative form of saucen
Old French
Etymology 1
From Vulgar Latin *salsa, noun use of the feminine of Latin salsus (“salted”), from sali?.
Pronunciation
- IPA(key): /?sau?t?s?/
Noun
sauce f (oblique plural sauces, nominative singular sauce, nominative plural sauces)
- sauce (condiment)
Descendants
- English: sauce
- French: sauce
Etymology 2
From Latin salix, salicem.
Noun
sauce m (oblique plural sauces, nominative singular sauces, nominative plural sauce)
- willow (tree)
Spanish
Etymology
From Old Spanish salze, from Latin salix (“willow”) (compare Catalan salze, Italian salice, Romanian salcie), from Proto-Indo-European *sl?H-ik- (“willow”). Doublet of sarga.
Pronunciation
- IPA(key): (Spain) /?sau?e/, [?sau?.?e]
- IPA(key): (Latin America) /?sause/, [?sau?.se]
Noun
sauce m (plural sauces)
- willow
- Synonym: salce
Usage notes
- Sauce is a false friend, and does not mean the same as the English word sauce. The Spanish word for sauce is salsa.
Derived terms
- sauzal m
- Saucedo
- sauce llorón
Related terms
- salicílico
Anagrams
- cause, causé, sueca
sauce From the web:
- what sauce goes with lobster ravioli
- what sauce goes with crab cakes
- what sauces does popeyes have
- what sauce goes with salmon
- what sauce goes on pizza
- what sauce goes with lamb
- what sauces does mcdonald's have
- what sauces does burger king have
primavera
English
Etymology
From Italian primavera (“spring”).
Adjective
primavera (not comparable)
- Describing a light vegetable sauce, especially one served with pasta.
Asturian
Etymology
From Vulgar Latin *pr?mav?ra, from Latin pr?mus (“first”) + v?r (“spring”).
Noun
primavera f (plural primaveres)
- spring (season)
See also
Catalan
Etymology
From Vulgar Latin *pr?mav?ra, from Latin pr?mus (“first”) + v?r (“spring”).
Pronunciation
- (Balearic) IPA(key): /p?i.m??ve.??/
- (Central) IPA(key): /p?i.m??be.??/
- (Valencian) IPA(key): /p?i.ma?ve.?a/
Noun
primavera f (plural primaveres)
- spring (season)
- primrose
- Synonym: prímula
See also
Galician
Etymology
From Vulgar Latin *pr?mav?ra, from Latin pr?mus (“first”) + v?r (“spring”).
Noun
primavera f (plural primaveras)
- spring (season)
See also
Interlingua
Noun
primavera (plural primaveras)
- spring (season)
See also
Italian
Etymology
From Vulgar Latin *pr?mav?ra, from Latin pr?mus (“first”) + v?r (“spring”). Compare Spanish, Portuguese, Catalan and Sicilian primavera, Romanian prim?var?, Old French primevoire, Occitan primver, Friulian primevere, Romansch primavaira.
Pronunciation
- IPA(key): /pri.ma?v?.ra/
- Hyphenation: pri?ma?vè?ra
Noun
primavera f (plural primavere)
- spring (season)
- (in the plural, familiar) years, winters
- Synonyms: anno, anni
- primrose
- Synonym: primula
Derived terms
- primaverile
See also
- vernale
Portuguese
Etymology
From Vulgar Latin *pr?mav?ra, from Latin pr?mus (“first”) + v?r (“spring”). Compare Italian, Spanish primavera, Romanian prim?var?.
Pronunciation
- (Portugal) IPA(key): /p?i.m?.?v?.??/
- (Brazil) IPA(key): /p?i.ma.?v?.??/, [p???.m?.?v?.??]
Noun
primavera f (plural primaveras)
- spring, the season
Related terms
- primaveral
- primaveril
See also
- vernal
- vernante
Sicilian
Etymology
From Vulgar Latin *pr?mav?ra, from Latin pr?mus (“first”) + Latin v?r (“spring”). Compare Italian primavera, Portuguese primavera, Spanish primavera, Romanian prim?var?.
Noun
primavera f
- spring
See also
Spanish
Etymology
From Vulgar Latin *pr?mav?ra, from Latin pr?mus (“first”) + v?r (“spring”). Compare Italian primavera and Romanian prim?var?.
Pronunciation
- IPA(key): /p?ima?be?a/, [p?i.ma???e.?a]
Noun
primavera f (plural primaveras)
- spring (season)
- year of age
- Synonyms: año, taco
Noun
primavera m or f (plural primaveras)
- simple soul; simple creature; simple sod
Derived terms
Related terms
- primaveral
- verano
See also
- vernal
Further reading
- “primavera” in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014.
primavera From the web:
- what primavera means
- what's primavera sauce
- what primavera can do
- what primavera software
- what primavera means in spanish
- primavera what does it mean
- primavera what if analysis
- primavera what if
you may also like
- sauce vs primavera
- pasta vs primavera
- vegetable vs primavera
- unspawned vs unspanned
- unspanned vs inspanned
- unscanned vs unspanned
- unsparked vs unsparred
- unparked vs unsparked
- unsparked vs unspared
- sparked vs unsparked
- spankingly vs spanking
- guton vs goth
- gutan vs goth
- gotlander vs goth
- gotlander vs gotland
- gutnish vs gotland
- sweden vs gotland
- large vs geat
- geet vs geat
- geat vs geta