different between san vs clamp
san
English
Etymology 1
Noun
san (plural sans)
- A letter of the Archaic Greek alphabet (uppercase ?, lowercase ?) that came after pi and before qoppa.
Translations
See also
- sigma
- San (letter) on Wikipedia.Wikipedia
Etymology 2
Shortening of sanatorium.
Pronunciation
- Rhymes: -æn
Noun
san (plural sans)
- (dated, informal) A sanatorium.
- 1958, Doris Lessing, A Ripple From the Storm, HarperPerennial 1995, p. 122:
- ‘I was in the san for ten months before the war. I know all the gen about being sick.’
- 2005, Dan Soucoup, ?Richard Thorne McCully, McCully's New Brunswick (page 137)
- River Glade Sanatorium, River Glade, June 25, 1931. The "San" at River Glade with the Petitcodiac River in the background.
- 1958, Doris Lessing, A Ripple From the Storm, HarperPerennial 1995, p. 122:
Anagrams
- ANS, NAS, NAs, NSA, SNA, ans, ans.
Afar
Pronunciation
- IPA(key): /?s?n/
Noun
sán m (plural sanitté f or sanwá f)
- nose
References
- Mohamed Hassan Kamil (2015) L’afar: description grammaticale d’une langue couchitique (Djibouti, Erythrée et Ethiopie)?[1], Paris: Université Sorbonne Paris Cité (doctoral thesis), page 61
Atong (India)
Etymology
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Noun
san
- day
References
- van Breugel, Seino. 2015. Atong-English dictionary, second edition. Available online: https://www.academia.edu/487044/Atong_English_Dictionary.
Catalan
Pronunciation
- (Balearic, Central, Valencian) IPA(key): /?san/
Noun
san f (plural sans)
- San; the Archaic Greek letter ? (lowercase ?).
Classical Nahuatl
Particle
san
- Alternative spelling of zan
Dongxiang
Etymology
From Proto-Mongolic *sam, compare Mongolian ??? (sam).
Pronunciation
- IPA(key): /sa?/
Noun
san
- comb
French
Pronunciation
- IPA(key): /san/
Noun
san m (plural san)
- san (Greek letter)
Anagrams
- ans
Friulian
Etymology
From Latin s?nus.
Adjective
san
- healthy, sound
Related terms
- sanetât
Galician
Etymology 1
From Old Galician and Old Portuguese san, from Latin sanctus. Cognate with Portuguese são and Spanish san.
Alternative forms
- San
Pronunciation
- IPA(key): [?sa?]
Adjective
san m (apocopate, standard form santo)
- (before nouns which began by a consonant) Apocopic form of santo (“saint”)
Etymology 2
From Old Galician and Old Portuguese são (13th century, Cantigas de Santa Maria), from Latin s?nus. Cognate with Portuguese são and Spanish sano.
Alternative forms
- sao
Pronunciation
- IPA(key): [?sa?]
Adjective
san m (feminine singular sa, masculine plural sans, feminine plural sas)
- healthy, sound
- 1775, María Francisca Isla y Losada, Romance:
- Ay Jesús! miña Joiña!
- non falemos nesto mais,
- que dá grima sò o pensalo,
- Deus vos garde bo é san.
- Santiago. Febreiro doce
- Aÿ! que non sey que me dà,
- que me esfraquezo de todo,
- è non podo vafexàr.
- Oh, Jesus! My Jewel!
- Let's not talk about this anymore
- because it brings creeps just to think about it.
- God take care of you, safe and sound.
- Santiago, February twelve
- Oh!, I don't know what happens to me
- I'm totally weakening
- and I can't breathe
- 1775, María Francisca Isla y Losada, Romance:
Related terms
- sandar
References
- “são” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006-2012.
- “san” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006-2012.
- “são” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006-2016.
- “san” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006-2013.
- “san” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “san” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
Garifuna
Etymology
Probably from French cent.
Numeral
san
- hundred
Haitian Creole
Etymology 1
From French cent (“hundred”)
Numeral
san
- hundred
Etymology 2
From French sang (“blood”)
Noun
san
- blood
Irish
Etymology
From earlier ins an, from Old Irish issin(d), from Proto-Celtic *in sind?/sindai (“in the m sg/f sg dative”) and *in sindom/sindam (“into the m sg/f sg accusative”).
Pronunciation
- IPA(key): /s??n?/ (before a, o, u, fha, fho, fhu)
- IPA(key): /s??n?/ (before e, i, fhe, fhi)
Contraction
san
- preposition i + definite article an: in the (singular)
Usage notes
Used before vowel sounds and f (which lenites):
Related terms
Further reading
- "san" in Foclóir Gaeilge–Béarla, An Gúm, 1977, by Niall Ó Dónaill.
- Entries containing “san” in New English-Irish Dictionary by Foras na Gaeilge.
Italian
Etymology 1
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Noun
san m or f (invariable)
- san (Greek letter)
Etymology 2
- see santo
Noun
san m (invariable)
- (used before a consonant) Apocopic form of santo saint
- San Pietro — “Saint Peter”
See also
- sant', santo
Japanese
Romanization
san
- R?maji transcription of ??
- R?maji transcription of ??
Kuna
Noun
san
- meat
Lombard
Etymology
From sano.
Adjective
san
- healthy
Mandarin
Romanization
san (Zhuyin ???)
- Pinyin transcription of ????
san
- Nonstandard spelling of s?n.
- Nonstandard spelling of s?n.
- Nonstandard spelling of sàn.
Usage notes
- English transcriptions of Mandarin speech often fail to distinguish between the critical tonal differences employed in the Mandarin language, using words such as this one without the appropriate indication of tone.
Middle English
Etymology 1
A contracted form of earlier sægen, from Old English sæ??an, alternative form of se??an.
Verb
sãn
- Alternative form of seien
Etymology 2
From Old French san, alternative form of senz.
Preposition
san
- Alternative form of saunz
Min Nan
Norman
Etymology
From Vulgar Latin sum, from Classical Latin suum
Pronunciation
Determiner
san m
- (Jersey) his, her, its (used to qualify masculine nouns)
North Frisian
Etymology 1
From Old Frisian sunne. Cognates include West Frisian sinne.
Noun
san m
- (Mooring and Föhr-Amrum) sun
Etymology 2
From Old Frisian s?n.
Pronoun
san m (feminine sin, neuter sin, plural sin)
- (Föhr-Amrum) his
Old French
Noun
san m (oblique plural sans, nominative singular sans, nominative plural san)
- Alternative form of sens
Pali
Alternative forms
Etymology
From Sanskrit ????? (?van).
Noun
san m
- dog
Declension
Only consensus forms are shown.
Descendants
- ? Thai: ?? (s?a)
References
- “san”, in Pali Text Society, editor, Pali-English Dictionary?, London: Chipstead, 1921-1925.
Pnar
Etymology
From Proto-Khasian *san, from Proto-Mon-Khmer *suun ~ *su?n ~ *s?n; cognate with Khasi san, Mang han², Mon ????? (p?s?n) and Proto-Palaungic *psan (whence Riang [Lang] k?an¹ and Danau ??n?).
Pronunciation
- IPA(key): /san/
Numeral
san
- (cardinal) five
Rohingya
Alternative forms
- ????????????? (san) – Hanifi Rohingya script
Etymology
From Sanskrit ?????? (candra); cognate with Bengali ???? (cãdô).
Noun
san (Hanifi spelling ????????????)
- moon
Romani
Verb
san
- second-person singular present indicative of si
Scottish Gaelic
Etymology
From anns + an, from Old Irish issin(d), from Proto-Celtic *in sind?/sindai (“in the m sg/f sg dative”) and *in sindom/sindam (“into the m sg/f sg accusative”).
Preposition
san
- in the
Usage notes
- This form is not used before nouns beginning with b, c, g, m or p, where sa is used instead.
- If followed by f, the f is lenited.
- facal - word
- san fhacal - in the word
Related terms
- ann an
Serbo-Croatian
Etymology
From Proto-Slavic *s??n?, from Proto-Indo-European *supnós.
Pronunciation
- IPA(key): /sân/
Noun
s?n m (Cyrillic spelling ????)
- dream
Declension
Derived terms
Somali
Etymology
From Proto-Cushitic *?is??-
Noun
san ?
- nose
References
- san Afmaal Somali-English Dictionary.
Spanish
Pronunciation
- IPA(key): /?san/, [?sãn]
- Rhymes: -an
Etymology 1
Alternative forms
- San (in proper nouns, capitalized)
Adjective
san m (apocopate, standard form santo)
- (before the noun) Apocopic form of santo (“saint”)
Usage notes
Not used in front of the following names (use santo instead): Tomás, Tomé, Toribio, and Domingo.
Noun
san m (plural sanes)
- (Dominican Republic) financial, temporal-savings scheme. The participants periodically contribute a quota to a communal pot that is given to one member, based on his/her turn amongst all the others.
Etymology 2
Noun
san f (plural sanes)
- san; the Greek letter M, ?
Tatar
Noun
san
- number
- shin, hind leg
- limb
Ter Sami
Etymology
Borrowed from Russian ????? (sáni).
Noun
san
- sledge, sleigh
Further reading
- Koponen, Eino; Ruppel, Klaas; Aapala, Kirsti, editors (2002-2008) Álgu database: Etymological database of the Saami languages?[2], Helsinki: Research Institute for the Languages of Finland
Tok Pisin
Etymology
From English sun
Noun
san
- sun
Derived terms
- sankamap
Torres Strait Creole
Etymology
From English sun.
Noun
san
- sun
Turkish
Etymology
Related to saymak and sanmak.
Noun
san (definite accusative san?, plural sanlar)
- name
- reputation
Vietnamese
Pronunciation
- (Hà N?i) IPA(key): [sa?n??]
- (Hu?) IPA(key): [?a????]
- (H? Chí Minh City) IPA(key): [?a????] ~ [sa????]
Verb
san
- to flatten
- to make equal
Derived terms
Zhuang
Etymology
From Proto-Tai *sa?n. Cognate with Thai ??? (s?an), Northern Thai ????, Lao ??? (s?n), Lü ??? (?aan), Khün ????, Shan ???? (s?an), Ahom ???????????? (san).
Pronunciation
- (Standard Zhuang) IPA(key): /?a?n??/
- Tone numbers: san1
- Hyphenation: san
Verb
san (old orthography san)
- to weave
san From the web:
- what sank the titanic
- what sandals are in style for 2021
- what sandpaper for drywall
- what sand to use for pavers
- what sand to use under pool
- what sandpaper to use on wood
- what sanctions are on russia
- what sandpaper to use on drywall
clamp
English
Pronunciation
- IPA(key): /klæmp/
- Rhymes: -æmp
Etymology 1
From Middle Dutch clamp, klampe (“a clamp, hook”), from Proto-Germanic *klamp? (“clamp, clasp, cramp”). Cognate with Middle Low German klampe (“hook, clasp”), German Klampfe, Klampe (“clamp, cleat”), Norwegian klamp (“clamp”), Alemannic German Chlempi.
Noun
clamp (plural clamps)
- A brace, band, or clasp for strengthening or holding things together.
- (medicine) An instrument used to temporarily shut off blood vessels, etc.
- (Britain) A parking enforcement device used to immobilise a car until it can be towed or a fine is paid; a wheel clamp.
- A mass of bricks heaped up to be burned; or of ore for roasting, or of coal coking.
- A pile of agricultural produce such as root vegetables or silage stored under a layer of earth or an airtight sheet.
- A piece of wood (batten) across the grain of a board end to keep it flat, as in a breadboard.
- (electronics) An electronic circuit that fixes either the positive or the negative peak excursions of a signal to a defined value by shifting its DC value.
Derived terms
- clover clamp
- nipple clamp
- sliding clamp
Translations
References
Storage clamp on Wikipedia.Wikipedia Clamper (electronics) on Wikipedia.Wikipedia
Verb
clamp (third-person singular simple present clamps, present participle clamping, simple past and past participle clamped)
- (transitive, intransitive) To fasten in place or together with (or as if with) a clamp.
- 1897, Bram Stoker, Dracula Chapter 21
- As we burst into the room, the Count turned his face, and the hellish look that I had heard described seemed to leap into it. His eyes flamed red with devilish passion. The great nostrils of the white aquiline nose opened wide and quivered at the edge, and the white sharp teeth, behind the full lips of the blood dripping mouth, clamped together like those of a wild beast.
- 1897, Bram Stoker, Dracula Chapter 21
- (transitive) To hold or grip tightly.
- (transitive) To modify (a numeric value) so it lies within a specific range.
- 2016, Jason Zink, Matt Pettineo, Jack Hoxley, Practical Rendering and Computation with Direct3D 11 (page 253)
- After the depth range is clamped, the depth value is read from the depth stencil buffer, and the two values are compared with a selectable depth-comparison function […]
- 2016, Jason Zink, Matt Pettineo, Jack Hoxley, Practical Rendering and Computation with Direct3D 11 (page 253)
- (Britain, obsolete, transitive) To cover (vegetables, etc.) with earth.
Derived terms
- clamp down
- unclamp
Translations
See also
- clasp
- vise, vice
Etymology 2
Imitative.
Noun
clamp (plural clamps)
- (dated) A heavy footstep; a tramp.
Verb
clamp (third-person singular simple present clamps, present participle clamping, simple past and past participle clamped)
- (intransitive, dated) To tread heavily or clumsily; to clump or clomp.
- the policeman with clamping feet
clamp From the web:
- what clamps do i need for woodworking
- what clamps for woodworking
- what clamp is used on the largest items
- what clamp means
- what clamps do i need
- what clamps to buy first
- what glamping means
- what camp did pare design
you may also like
- san vs clamp
- pincer vs clamp
- kiln vs clamp
- squeeze vs clamp
- clutch vs clamp
- clamp vs handcuff
- clamp vs handcuffs
- clamp vs clamped
- twitching vs wriggling
- twitching vs jerking
- pulsing vs twitching
- tingling vs twitching
- convulsion vs twitching
- twitching vs spasm
- switching vs twitching
- sleepwalking vs seizures
- dystonia vs seizures
- seizures vs epilepsy
- seizures vs spasm
- seizures vs spasms