different between salvo vs outpouring
salvo
English
Pronunciation
- (Received Pronunciation) enPR: s?l?v?, IPA(key): /?sælv??/
- (General American) enPR: s?l?v?, IPA(key): /?sælvo?/
Etymology 1
From Latin salvo, ablative of salvus, the past participle of salv?re (“to save, to reserve”), either from salvo jure (“the right being reserved”), or from salvo errore et omissone (“reserving error and omission”).
Noun
salvo (plural salvos or salvoes)
- An exception; a reservation; an excuse.
- 1649, Charles I of England (attributed), Eikon Basilike
- They admit […] salvos, cautions, and reservations.
- 1649, Charles I of England (attributed), Eikon Basilike
Derived terms
- A salvo clause in legal documents or audit reports details reservations or limitations.
Translations
Etymology 2
A 1719 alteration of salva (“simultaneous discharge of guns”) (1591) from Latin salva (“salute, volley”) (compare French salve, also from Italian), from Latin salve (“hail”), the usual Roman greeting, imperative of salvere (“to be in good health”).
Noun
salvo (plural salvos or salvoes)
- (military) A concentrated fire from pieces of artillery, as in endeavoring to make a break in a fortification; a volley.
- A salute paid by a simultaneous, or nearly simultaneous, firing of a number of cannon.
- (by extension) Any volley, as in an argument or debate.
- The combined cheers of a crowd.
Translations
Verb
salvo (third-person singular simple present salvos, present participle salvoing, simple past and past participle salvoed)
- (transitive, intransitive) To discharge weapons in a salvo.
See also
- the Salvos
Anagrams
- Lovas, Slavo-, ovals, sa/vol
Catalan
Verb
salvo
- first-person singular present indicative form of salvar
Dutch
Etymology
Borrowed from Middle French salve, from Italian salva, from Latin salv? (greeting).
Pronunciation
- IPA(key): /?s?l.vo?/
- Hyphenation: sal?vo
Noun
salvo n (plural salvo's, diminutive salvootje n)
- salvo, volley, a series of shots
Descendants
- Afrikaans: salvo
Galician
Adjective
salvo m (feminine singular salva, masculine plural salvos, feminine plural salvas)
- safe
Derived terms
- san e salvo m, sa e salva f
- a salvo
Preposition
salvo
- except
- Synonym: agás
Ido
Pronunciation
- IPA(key): /?salvo/
Noun
salvo (plural salvi)
- rescue
- Synonym: salvado
- salvation
- Synonym: salveso
Derived terms
Italian
Etymology
From Latin salvus. Cognate to French sauf.
Pronunciation
- IPA(key): /?sal.vo/
Adjective
salvo (feminine salva, masculine plural salvi, feminine plural salve)
- safe, out of danger, saved, secure from
- Synonyms: salvato, fuori pericolo, al sicuro da
- safe, whole, intact, undamaged
- Synonyms: intatto, indenne, non danneggiato
Preposition
salvo
- except, but, save
- Synonyms: eccetto, tranne, eccetto, ad eccezione di, fatto salvo
Conjunction
salvo che
- except that; save that, unless, if... not
- Synonym: a meno che non
Verb
salvo
- first-person singular present indicative of salvare
Related terms
- salvare
References
Anagrams
- salvò, slavo, solva, valso
Latin
Etymology
From salvus (“safe”).
Pronunciation
- (Classical) IPA(key): /?sal.u?o?/, [?s?ä??u?o?]
- (Ecclesiastical) IPA(key): /?sal.vo/, [?s?lv?]
Verb
salv? (present infinitive salv?re, perfect active salv?v?, supine salv?tum); first conjugation
- (Late Latin) I save (make safe or healthy)
- a. 430, Augustinus, Sermo XVII
- Non enim amat Deus damnare sed salvare.
- For God loves not to condemn but to save.
- Non enim amat Deus damnare sed salvare.
- a. 430, Augustinus, Sermo XVII
Usage notes
This term is not found in Classical Latin, which uses servo instead.
Conjugation
Descendants
References
- salvo in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- salvo in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition, 1883–1887)
- salvo in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré Latin-Français, Hachette
- Carl Meissner; Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book?[2], London: Macmillan and Co.
- save in The Century Dictionary, New York, N.Y.: The Century Co., 1911.
Portuguese
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /?sawvu/
- (Portugal) IPA(key): /?sa?vu/
- Rhymes: -awvu
- Hyphenation: sal?vo
Adjective
salvo m (feminine singular salva, masculine plural salvos, feminine plural salvas, comparable)
- safe
Derived terms
- são e salvo m, sã e salva f
- a salvo
Verb
salvo
- first-person singular (eu) present indicative of salvar
Spanish
Etymology
From Latin salvus. Cognate with English safe.
Pronunciation
- IPA(key): /?salbo/, [?sal.??o]
- Hyphenation: sal?vo
Adjective
salvo (feminine salva, masculine plural salvos, feminine plural salvas)
- safe
Derived terms
- sano y salvo m, sana y salva f
- a salvo
Adverb
salvo
- except, apart from
Related terms
Verb
salvo
- First-person singular (yo) present indicative form of salvar.
References
- “salvo” in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014.
salvo From the web:
- what salvos stores are open
- what salvos are open
- what salvos stores are open today
- salvo meaning
- what salvo means in spanish
- savlon cream
- what salvor means
- salvos what can you donate
outpouring
English
Etymology
out- +? pouring
Noun
outpouring (plural outpourings)
- The sudden outward flowing of a large amount of something.
- 2013 June 18, Simon Romero, "Protests Widen as Brazilians Chide Leaders," New York Times (retrieved 21 June 2013):
- The protests rank among the largest outpourings of dissent since the nation’s military dictatorship ended in 1985.
- 2012, August 1. Owen Gibson in Guardian Unlimited, London 2012: rowers Glover and Stanning win Team GB's first gold medal
- Great Britain has collected its first gold medal of the London Games after Heather Stanning and Helen Glover won the coxless pairs with a stunning performance that will spark a mass outpouring of celebration and relief across the country.
- 2013 June 18, Simon Romero, "Protests Widen as Brazilians Chide Leaders," New York Times (retrieved 21 June 2013):
Translations
outpouring From the web:
- outpouring meaning
- outpouring what does it mean
- what does outpouring of the holy spirit mean
- what is outpouring of the holy spirit
- what does outpouring love mean
- what does outpouring mean in english
- what does outpouring of grief mean
- what does outpouring of sympathy mean
you may also like
- salvo vs outpouring
- terrible vs agonising
- reserved vs passive
- drench vs suffuse
- influence vs seduce
- confirmatory vs corroborative
- party vs cabal
- promoter vs expounder
- ludicrousness vs jocosity
- intemperate vs impetuous
- passageway vs pavement
- department vs constituent
- nominal vs seeming
- senses vs reason
- assemble vs blend
- name vs identification
- victimise vs gyp
- daybook vs table
- extraordinary vs rash
- march vs clomp