different between saliva vs desalivate
saliva
English
Etymology
Borrowed from Latin sal?va (“spittle”), of uncertain origin. Perhaps from Proto-Indo-European *salw-, *sal- (“dirt, dirty”), cognate with Old English salu (“dark, dusky”). More at sallow.
Pronunciation
- enPR: s?-l??-v?, IPA(key): /s??la?v?/
- Hyphenation: sa?li?va
- Rhymes: -a?v?
Noun
saliva (countable and uncountable, plural salivas or salivae or salivæ)
- (physiology) A clear, slightly alkaline liquid secreted into the mouth by the salivary glands and mucous glands, consisting of water, mucin, protein, and enzymes. It moistens the mouth, lubricates ingested food, and begins the breakdown of starches.
- Synonyms: spit, spittle
Derived terms
Related terms
- salivation
Translations
See also
- drool
- sputum
Anagrams
- Alavis, Avilas, Salvia, Slavia, Valais, avails, salvia
Catalan
Etymology
From Latin sal?va, attested from the 14th century.
Pronunciation
- (Balearic) IPA(key): /s??li.v?/
- (Central) IPA(key): /s??li.b?/
- (Valencian) IPA(key): /sa?li.va/
Noun
saliva f (plural salives)
- saliva
Related terms
- salivar
References
Further reading
- “saliva” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
- “saliva” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
- “saliva” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
French
Pronunciation
- IPA(key): /sa.li.va/
- Homophones: salivas, salivât
Verb
saliva
- third-person singular past historic of saliver
Anagrams
- lavais, valais, valsai
Italian
Pronunciation
- IPA(key): /sa?li.va/
- Hyphenation: sa?lì?va
Etymology 1
From Latin sal?va.
Noun
saliva f (plural salive)
- (physiology) saliva, spittle, spit
Related terms
Etymology 2
See the etymology of the main entry.
Verb
saliva
- third-person singular present indicative of salivare
- second-person singular imperative of salivare
Etymology 3
See the etymology of the main entry.
Verb
saliva
- third-person singular imperfect indicative of salire
Anagrams
- lisava, salavi, salvai, salvia, vasali
Latin
Etymology
Unknown. Perhaps from Proto-Indo-European *solH- (compare Irish salach (“dirty”), Welsh halog, English sallow, Russian ???????? (solóvyj, “cream-colored”)). May alternatively be of independent expressive/onomatopoeic origin; compare Ancient Greek ?????? (síalon).
Pronunciation
- (Classical) IPA(key): /sa?li?.u?a/, [s?ä?li?u?ä]
- (Ecclesiastical) IPA(key): /sa?li.va/, [s??li?v?]
Noun
sal?va f (genitive sal?vae); first declension
- spittle, saliva
Declension
First-declension noun.
Derived terms
- sal?v?
Descendants
References
- saliva in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- saliva in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- saliva in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré Latin-Français, Hachette
- saliva in The Century Dictionary, New York, N.Y.: The Century Co., 1911.
Portuguese
Etymology
From Latin sal?va, probably borrowed.
Pronunciation
- IPA(key): /sa?li.va/
Noun
saliva f (plural salivas)
- saliva, spittle (liquid secreted into the mouth)
Verb
saliva
- third-person singular (ele and ela, also used with você and others) present indicative of salivar
- second-person singular (tu, sometimes used with você) affirmative imperative of salivar
Romanian
Etymology 1
From French saliver, from Latin salivare.
Verb
a saliva (third-person singular present saliveaz?, past participle salivat) 1st conj.
- to salivate
Conjugation
Etymology 2
Noun
saliva f
- definite nominative/accusative singular of saliv?
Spanish
Pronunciation
- IPA(key): /sa?liba/, [sa?li.??a]
Etymology 1
From Latin sal?va, probably borrowed.
Noun
saliva f (plural salivas)
- saliva, spittle
Related terms
- salivar
Etymology 2
See the etymology of the main entry.
Verb
saliva
- Informal second-person singular (tú) affirmative imperative form of salivar.
- Formal second-person singular (usted) present indicative form of salivar.
- Third-person singular (él, ella, also used with usted?) present indicative form of salivar.
Anagrams
- salvia
References
Further reading
- “saliva” in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014.
saliva From the web:
- what salivary amylase breaks down
- what salivary gland produces amylase
- what salivary amylase is
- what saliva means
- what saliva contains
- what salivating means
- what salivary glands secrete
- what saliva does
desalivate
English
Etymology
de- +? salivate
Verb
desalivate (third-person singular simple present desalivates, present participle desalivating, simple past and past participle desalivated)
- (transitive) To remove the saliva from.
Related terms
- desalivation
desalivate From the web:
- salivate meaning
- what does motivate mean
- what is salivate antonym
- what is salivate in tagalog
- what does salivate mean
- salivate define
you may also like
- saliva vs desalivate
- desalivated vs desalinated
- newbuild vs newbuilt
- vessel vs newbuild
- building vs newbuild
- built vs newbuilt
- terms vs subsalt
- supersalt vs subsalt
- basic vs subsalt
- salt vs subsalt
- terms vs supersalt
- supersale vs supersalt
- supersalty vs supersalt
- potash vs supersalt
- supertartrate vs supersalt
- acid vs supersalt
- salt vs supersalt
- oversecrete vs oversecretion
- secretion vs oversecretion
- scriptwriting vs screenplay