different between saim vs raim
saim
English
Etymology
From Middle English saim, a variant of seime (“grease”), from Old French saim (“fat”). See seam.
Noun
saim (plural saims)
- (dialect) lard
Anagrams
- AMIs, Amis, ISAM, Isam, M'sia, MIAs, Masi, Sami, Siam, Sima, Sámi, aims, siam, sima
saim From the web:
- saima meaning
- saim name meaning
- saime meaning
- what is saimin soup
- what does saima mean
- what does saimin mean
- what does saim mean
- what is saimin noodles
raim
English
Verb
raim (third-person singular simple present raims, present participle raiming, simple past and past participle raimed)
- Alternative form of rame
Anagrams
- Amir, Irma, Mair, Mari, Mira, RIMA, amir, mair, rami, rima
Dalmatian
Etymology
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Noun
raim
- oar
References
- Bartoli, Matteo Giulio (1906) Il Dalmatico: Resti di un’antica lingua romanza parlata da Veglia a Ragusa e sua collocazione nella Romània appenino-balcanica, Istituto della Enciclopedia Italiana, published 2000
Middle English
Noun
raim
- Alternative form of raymen
Old French
Alternative forms
- rain, ram, reim, rein
Etymology
From Latin r?mus.
Noun
raim m (oblique plural rains, nominative singular rains, nominative plural raim)
- branch (of a tree, etc.)
Related terms
- ramel
References
- Godefroy, Frédéric, Dictionnaire de l'ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle (1881) (rain)
- raim on the Anglo-Norman On-Line Hub
raim From the web:
- what raiment mean
- raiment what is the definition
- raima what is the meaning
- raima what does it mean
- raima what is the meaning of this name
- what does raiment mean
- what is raim in aviation
- what does raiment mean in the bible
Share
Tweet
+1
Share
Pin
Like
Send
Share