different between sai vs sad
sai
English
Pronunciation
- IPA(key): /sa?/
- Rhymes: -a?
- Homophones: sigh, psi, xi, scye, Si
Etymology 1
From Japanese ? (sai).
Noun
sai (plural sai)
- A handheld weapon with three prongs, used in some Oriental martial arts.
See also
- Sai (weapon) on Wikipedia.Wikipedia
Etymology 2
Compare Portuguese sahi, from Tupian sai (“monkey”).
Noun
sai
- A sajou; a capuchin (monkey).
Further reading
- sai in The Century Dictionary, New York, N.Y.: The Century Co., 1911.
- sai in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, G. & C. Merriam, 1913.
Etymology 3
Borrowed from Min Nan ? (sái, “excrement; poop”).
Noun
sai (uncountable) (Singapore, Malaysia, coloquial, Singlish)
- (vulgar) shit
Anagrams
- A. S. I., A.S.I., AIS, AIs, ASI, Asi, IAS, ISA, Isa, Isa., Sia, a-Si, ais, is-a
Basque
Noun
sai anim
- vulture
Estonian
Etymology 1
Cognate to Livonian s?ja (“white bread”). Possibly a derivation from saama. As white bread was often offered during weddings, an initial compound of saialeib would have meant something along the lines of "receiver's bread, wedding bread".
Noun
sai (genitive saia, partitive saia)
- white bread
Declension
See also
- leib
Etymology 2
See the etymology of the main entry.
Verb
sai
- Third-person singular past form of saama.
Finnish
Pronunciation
- IPA(key): /?s?i?/, [?s??i?]
- Rhymes: -?i
- Syllabification: sai
Verb
sai
- Third-person singular indicative past form of saada.
Anagrams
- -ias, -isa, ais
Gothic
Romanization
sai
- Romanization of ????????????
Italian
Verb
sai
- (second-person singular present indicative of sapere) - (you) know
Noun
sai pl
- plural of saio
Anagrams
- sia
Japanese
Romanization
sai
- R?maji transcription of ??
- R?maji transcription of ??
Mandarin
Romanization
sai
- Nonstandard spelling of s?i.
- Nonstandard spelling of s?i.
- Nonstandard spelling of sài.
Usage notes
- English transcriptions of Mandarin speech often fail to distinguish between the critical tonal differences employed in the Mandarin language, using words such as this one without the appropriate indication of tone.
Middle English
Noun
sai
- Alternative form of assay
Min Nan
Portuguese
Alternative forms
- sae (obsolete), say (obsolete)
Pronunciation
- (Portugal, Brazil) IPA(key): /?saj/
- Rhymes: -aj
Verb
sai
- third-person singular (ele and ela, also used with você and others) present indicative of sair
- second-person singular (tu, sometimes used with você) affirmative imperative of sair
Solon
Noun
sai
- tea
References
- Bayarma Khabtagaeva, Dagur Elements in Solon Evenki, 2012.
Veps
Etymology
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Noun
sai
- wedding
Inflection
References
- Zajceva, N. G.; Mullonen, M. I. (2007) , “???????”, in Uz’ venä-vepsläine vajehnik / Novyj russko-vepsskij slovar? [New Russian–Veps Dictionary], Petrozavodsk: Periodika
Vietnamese
Pronunciation
- (Hà N?i) IPA(key): [sa?j??]
- (Hu?) IPA(key): [?a?j??]
- (H? Chí Minh City) IPA(key): [?a?j??] ~ [sa?j??]
Etymology 1
Sino-Vietnamese word from ? (“bad; incorrect; inaccurate; to order; to send”).
Adjective
sai
- be incorrect
- be inaccurate
Synonyms
- tr?t
Antonyms
- ?úng
- ph?i
Etymology 2
Sino-Vietnamese word from ?.
Verb
sai
- (chiefly in compounds) to order, to send
- 1920, Tr?n Tr?ng Kim, Vi?t Nam s? l??c, Quy?n II, Trung B?c Tân V?n, page 130
- Vua Càn-long nghe l?i tâu ?y sai Tôn s? Ngh? kh?i quân b?n t?nh Qu?ng-?ông, Qu?ng-tây, Quí-châu, Vân-nam, ?em sang ?ánh Tây-s?n.
- When the Quanlong Emperor had heard this petition, he ordered Sun Shiyi to take the troops of the four provinces Guangdong, Guangzhou, Guizhou, and Yunnan and bring them to fight the Tây S?n.
- Vua Càn-long nghe l?i tâu ?y sai Tôn s? Ngh? kh?i quân b?n t?nh Qu?ng-?ông, Qu?ng-tây, Quí-châu, Vân-nam, ?em sang ?ánh Tây-s?n.
- 1920, Tr?n Tr?ng Kim, Vi?t Nam s? l??c, Quy?n II, Trung B?c Tân V?n, page 130
Derived terms
Etymology 3
Adjective
sai • (????)
- (of trees) be fruitful
Zhuang
Pronunciation
- (Standard Zhuang) IPA(key): /?a?i??/
- Tone numbers: sai1
- Hyphenation: sai
Etymology 1
From Proto-Tai *?a?j? (“male”). Cognate with Thai ??? (chaai), Northern Thai ????, Lao ??? (s?i), Lü ?? (tsaay), Shan ???? (tsáay), Tai Nüa ???? (tsäay), Ahom ???????? (chay).
Noun
sai (Sawndip forms ???? or ? or ? or ? or ?, old orthography sai)
- male; man; boy; fellow
Derived terms
Etymology 2
From Proto-Tai *sa?j? (“cord; string”). Cognate with Thai ??? (s?ai), Lao ??? (s?i).
Noun
sai (Sawndip forms ???? or ? or ? or ? or ???? or ?, old orthography sai)
- band; belt; ribbon
Derived terms
Etymology 3
Verb
sai (Sawndip forms ? or ?, old orthography sai)
- to waste; to squander
- to lose (through damage or death)
Etymology 4
Verb
sai (Sawndip form ?, old orthography sai)
- to pour (wine)
Etymology 5
Verb
sai (Sawndip forms ? or ?, old orthography sai)
- to saw (wood)
Etymology 6
Verb
sai (Sawndip form ????, old orthography sai)
- (dialectal, of flowers) to bloom
sai From the web:
- what saint day is today
- what sailor moon character are you
- what saints feast day is today
- what saint is for healing
- what saint is for protection
- what saint to pray to for lost items
- what saint am i
- what saint is for animals
sad
English
Etymology 1
From Middle English sad, from Old English sæd (“sated, full”), from Proto-Germanic *sadaz (“sated, satisfied”), from Proto-Indo-European *seh?- (“to satiate, satisfy”).
Pronunciation
- IPA(key): /sæd/
- Rhymes: -æd
Adjective
sad (comparative sadder or more sad, superlative saddest or most sad)
- (heading) Emotionally negative.
- Feeling sorrow; sorrowful, mournful.
- Appearing sorrowful.
- Causing sorrow; lamentable.
- 1911, G. K. Chesterton, The Ballad of the White Horse
- The Great Gaels of Ireland are the men that God made mad, / For all their wars are merry and all their songs are sad.
- 1911, G. K. Chesterton, The Ballad of the White Horse
- Poor in quality, bad; shameful, deplorable; later, regrettable, poor.
- Of colours: dark, deep; later, sombre, dull.
- 1679, Izaak Walton, The Life of Bishop Robert Sanderson
- sad-coloured clothes
- Woad, or wade, is used by the dyers to lay the foundation of many colours, especially all sad colours.
- 1679, Izaak Walton, The Life of Bishop Robert Sanderson
- Feeling sorrow; sorrowful, mournful.
- (obsolete) Sated, having had one's fill; satisfied, weary.
- (obsolete) Steadfast, valiant.
- (obsolete) Dignified, serious, grave.
- 1509, Sebastian Brant, Alexander Barclay (translator), The Ship of Fools,
- Therfore it nedeth that better prouysion.
Were founde for youthe by sad and wyse counsayle
- Therfore it nedeth that better prouysion.
- 1509, Sebastian Brant, Alexander Barclay (translator), The Ship of Fools,
- (obsolete) Naughty; troublesome; wicked.
- 1860, Isaac Taylor, Ultimate Civilization
- Sad tipsy fellows, both of them.
- 1860, Isaac Taylor, Ultimate Civilization
- (slang) Unfashionable; socially inadequate or undesirable.
- (dialect) Soggy (to refer to pastries).
- (obsolete) Heavy; weighty; ponderous; close; hard.
- Chalky lands are naturally cold and sad.
Synonyms
- (feeling mentally uncomfortable): discomforted, distressed, uncomfortable, unhappy
- (low in spirits): depressed, down in the dumps, glum, melancholy
- (moving, full of feeling): poignant, touching
- (causing sorrow): lamentable
- (poor in quality): pitiful, sorry
- See also Thesaurus:sad
- See also Thesaurus:lamentable
Antonyms
- happy
- cheerful
- gleeful, upbeat
- decent
Derived terms
- sadness
- sadder
- saddest
- sadboi
- sad sack
- sadfishing
- unsad
Related terms
- sadden
Translations
Further reading
- sad in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, G. & C. Merriam, 1913.
- sad in The Century Dictionary, New York, N.Y.: The Century Co., 1911.
Verb
sad (third-person singular simple present sads, present participle sadding, simple past and past participle sadded)
- (transitive, archaic) To make melancholy; to sadden or grieve (someone).
- 16??, John Webster, Appius and Virginia
- My father's wondrous pensive, and withal / With a suppress'd rage left his house displeas'd, / And so in post is hurried to the camp: / It sads me much; to expel which melancholy, / I have sent for company.
- 16??, John Webster, Appius and Virginia
Etymology 2
Noun
sad (plural sads)
- Alternative form of saad (“Arabic letter”)
Anagrams
- ADS, ADs, ASD, AdS, Ads, DA's, DAS, DAs, DSA, SDA, ads, das
Cebuano
Pronunciation
- Hyphenation: sad
Adverb
sad
- (focus) also; too
- (after a negative) either
Czech
Etymology
From Proto-Slavic *sad?.
Pronunciation
- IPA(key): [?sat]
Noun
sad m
- orchard
Declension
Derived terms
- sada? m
- sadový
Further reading
- sad in P?íru?ní slovník jazyka ?eského, 1935–1957
- sad in Slovník spisovného jazyka ?eského, 1960–1971, 1989
Danish
Verb
sad
- past tense of sidde
Gothic
Romanization
sad
- Romanization of ????????????
Livonian
Alternative forms
- (Courland) sa'd
Etymology
From Proto-Finnic *sadek.
Noun
sad
- precipitation (hail, rain, snow)
Lower Sorbian
Etymology
From Proto-Slavic *sad? (“plant, garden”). Cognate with Upper Sorbian sad, Polish sad (“orchard”), Czech sad (“orchard”), Russian ??? (sad, “orchard, garden”), Old Church Slavonic ???? (sad?, “plant, garden”).
Pronunciation
- IPA(key): [sat]
Noun
sad m
- fruit (food)
Declension
Old Saxon
Etymology
From Proto-Germanic *sadaz, from Proto-Indo-European *seh?- (“to satiate, satisfy”).
Adjective
sad (comparative sadoro, superlative sadost)
- full, sated, satiated
- weary
Declension
Descendants
- Middle Low German sat
Polish
Etymology
From Proto-Slavic *sad?.
Pronunciation
- IPA(key): /sat/
Noun
sad m inan (diminutive sadek)
- orchard
Declension
Related terms
- (noun) sadownik
- (adjective) sadowy
Related terms
- (verb) sadzi?
Further reading
- sad in Wielki s?ownik j?zyka polskiego, Instytut J?zyka Polskiego PAN
- sad in Polish dictionaries at PWN
Scots
Etymology
From Old English sæd.
Pronunciation
- IPA(key): /s?d/
Adjective
sad (comparative sadder, superlative saddest)
- grave, serious
- strange, remarkable
- sad
Serbo-Croatian
Etymology 1
From Proto-Slavic *s?da, *s?goda.
Alternative forms
- s?da
Pronunciation
- IPA(key): /sâd/
Adverb
s?d (Cyrillic spelling ????)
- now
- currently
- presently
Etymology 2
From Proto-Slavic *saditi (“to plant”). Compare Serbo-Croatian saditi and Russian ??? (sad)
Pronunciation
- IPA(key): /sâ?d/
Noun
s?d m (Cyrillic spelling ????)
- plant nursery, plantation, orchard (specialized facility rather than a home garden)
- a seeding or sapling from a plant nursery
Declension
References
- “sad” in Hrvatski jezi?ni portal
- “sad” in Hrvatski jezi?ni portal
Slovak
Etymology
From Proto-Slavic *sad?.
Pronunciation
- IPA(key): /sad/, [sat]
Noun
sad m (genitive singular sadu, nominative plural sady, genitive plural sadov, declension pattern of dub)
- garden, orchard, plantation
Declension
Derived terms
- sadový
- sadík
References
- sad in Slovak dictionaries at korpus.sk
Slovene
Pronunciation
- IPA(key): /sá?t/
Noun
s?d m inan
- fruit
Inflection
Further reading
- “sad”, in Slovarji Inštituta za slovenski jezik Frana Ramovša ZRC SAZU, portal Fran
Wakhi
Etymology
Compare Tajik ??? (sad).
Numeral
sad
- hundred
sad From the web:
- what sad news about american idol
- what sad scene concludes the epic
- what saddam hussein did
- what sad thing happened to gatsby
- what sadist mean
- what saddle does a pteranodon use
- what sad movie should i watch
- what saddle does hailey kinsel ride in
you may also like
- sai vs sad
- sai vs shi
- curves vs developable
- developable vs undevelopable
- plane vs developable
- intersect vs developable
- generator vs developable
- surface vs developable
- develop vs developable
- construction vs developable
- development vs developmentary
- embryo vs embryopathy
- disorder vs embryopathy
- individualisation vs individuality
- individuation vs individualisation
- individualisation vs individualise
- fertilizable vs fertilisable
- terms vs prolificate
- prolificated vs prolificate
- prolifigate vs prolificate