different between rumpus vs imbroglio

rumpus

English

Etymology

1764, of unknown origin, "prob. a fanciful formation" [OED], possibly an alteration of robustious "boisterous, noisy".

Noun

rumpus (plural rumpuses)

  1. A noisy, sometimes violent disturbance; noise and confusion; a quarrel.
  2. (New Zealand) A rumpus room.

Synonyms

  • ruckus, turmoil

Translations

See also

  • romp

Latin

Etymology

Unknown.

Pronunciation

  • (Classical) IPA(key): /?rum.pus/, [?r?mp?s?]
  • (Ecclesiastical) IPA(key): /?rum.pus/, [?rumpus]

Noun

rumpus m (genitive rump?); second declension

  1. A vine branch

Declension

Second-declension noun.

Synonyms

  • tr?dux

Derived terms

  • rump?tin?tum
  • rump?tinus

References

  • rumpus in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
  • rumpus in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré Latin-Français, Hachette

rumpus From the web:

  • what rumpus room means
  • what rumpus mean
  • what rumpus room
  • rumpus what does it mean
  • what's the rumpus miller's crossing
  • what's the rumpus lyrics
  • what does rumpus room mean
  • what's the rumpus origin


imbroglio

English

Etymology

Borrowed from Italian imbroglio (tangle, entanglement, muddle) (im-, alternative form of in- (prefix forming verbs denoting derivation) + broglio (confusion; intrigue, fraud, rigging, stuffing); see also imbrogliare (to tangle)), cognate with and probably from an earlier form of French embrouiller (to embroil, muddle) (em- (em-), a form of en- (en-, prefix meaning ‘caused’) + brouiller (to confuse, mix up)).

Pronunciation

  • (Received Pronunciation) IPA(key): /?m?b???lj??/
  • (General American) IPA(key): /?m?b?o?ljo?/
  • Rhymes: -??lj??
  • Hyphenation: im?bro?glio

Noun

imbroglio (plural imbroglios or imbrogli)

  1. A complicated situation; an entanglement.
    • 2013, Frances Whiting, chapter 19, in Walking on Trampolines, Sydney, N.S.W.: Pan Macmillan Australia, ?ISBN; trade paperback edition, New York, N.Y.: Gallery Books, February 2015, ?ISBN page 207:
      I could have phoned you with all this, Tallulah, but knowing you as I have over the years, when you and I have both been a party to some of Duncan's little imbroglios, I thought I should talk to you in person.

Synonyms

  • snarl (noun)

Related terms

Translations


French

Etymology

From Italian imbroglio (tangle), from imbrogliare (to tangle), cognate with and probably from an earlier form of French embrouiller (muddle, embroil), from em- (en-) + brouiller. Doublet of embrouille.

Pronunciation

  • IPA(key): /??.b??.ljo/

Noun

imbroglio m (plural imbroglios)

  1. a complicated situation; an entanglement

Further reading

  • “imbroglio” in Trésor de la langue française informatisé (The Digitized Treasury of the French Language).

Italian

Etymology

From imbrogliare (to tangle), cognate with and probably from an earlier form of French embrouiller (muddle, embroil), from em- (en-) + brouiller.

Pronunciation

  • IPA(key): /im?br??.?o/
  • Hyphenation: im?bro?glio

Noun

imbroglio m (plural imbrogli)

  1. tangle, entanglement, muddle, scrape
    Synonyms: impiccio, intrico, pasticcio
  2. cheat, swindle, trick, diddle, fraud
    Synonyms: frode, inganno, truffa

Related terms

Verb

imbroglio

  1. first-person singular present indicative of imbrogliare

imbroglio From the web:

  • imbroglio meaning
  • imbroglio what does that mean
  • imbroglio what language
  • what does imbroglio mean definition
  • what does imbroglio mean in spanish
  • what does imbroglio mean in italian
  • what do imbroglio mean
  • what does imbroglio stand for
+1
Share
Pin
Like
Send
Share

you may also like