different between rumor vs isu
rumor
English
Alternative forms
- rumour (Commonwealth)
Etymology
From Middle English rumour, from Old French rumeur, from Latin r?mor (“common talk”).
Pronunciation
- (UK) IPA(key): /??u?m?(?)/
- (US) IPA(key): /??um?/
- Rhymes: -u?m?(r)
Noun
rumor (countable and uncountable, plural rumors)
- (American spelling, countable) A statement or claim of questionable accuracy, from no known reliable source, usually spread by word of mouth.
- There's a rumor going round that he's going to get married.
- (American spelling, uncountable) Information or misinformation of the kind contained in such claims.
- They say he used to be a thief, but that's just rumor.
Synonyms
- (piece of information):
- (information): gossip, hearsay, talk, tittle-tattle
Hypernyms
- information
Derived terms
Translations
Verb
rumor (third-person singular simple present rumors, present participle rumoring, simple past and past participle rumored)
- (transitive, usually used in the passive voice) To tell a rumor about; to gossip.
- John is rumored to be next in line for a promotion.
Catalan
Etymology
From Latin rumor, rumorem.
Pronunciation
- (Balearic, Central) IPA(key): /ru?mo/
- (Valencian) IPA(key): /ru?mo?/
Noun
rumor m (plural rumors)
- rumor
Related terms
- rumorejar
Further reading
- “rumor” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
Latin
Etymology
From Proto-Italic *roum?s, from Proto-Indo-European *rewH- (“to shout, to roar”).
Pronunciation
- (Classical) IPA(key): /?ru?.mor/, [?ru?m?r]
- (Ecclesiastical) IPA(key): /?ru.mor/, [?ru?m?r]
Noun
r?mor m (genitive r?m?ris); third declension
- rumor, hearsay
- rustle, murmur, a murmuring
- The voice of the people
Declension
Third-declension noun.
Descendants
References
- rumor in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- rumor in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- rumor in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition, 1883–1887)
- rumor in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré Latin-Français, Hachette
- Carl Meissner; Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book?[1], London: Macmillan and Co.
Polish
Etymology
From Latin r?mor.
Pronunciation
- IPA(key): /?ru.m?r/
Noun
rumor m inan
- uproar, hubbub, tumult, racket, din
- Synonyms: wrzawa, zamieszanie
Declension
Further reading
- rumor in Wielki s?ownik j?zyka polskiego, Instytut J?zyka Polskiego PAN
- rumor in Polish dictionaries at PWN
Portuguese
Etymology
From Latin rumor, rumorem.
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /?u?mo(?)/
- (Brazil) IPA(key): /?u?mo?/
- Hyphenation: ru?mor
Noun
rumor m (plural rumores)
- rumour (statement or claim from no known reliable source)
- continuous noise
- No confuso rumor que se formava, destacavam-se risos, sons de vozes que altercavam, sem se saber de onde, grasnar de marrecos, cantar de galos, cacarejar de galinhas.
Quotations
For quotations using this term, see Citations:rumor.
Spanish
Etymology
Borrowed from Latin rumor, rumorem.
Pronunciation
- IPA(key): /ru?mo?/, [ru?mo?]
- Hyphenation: ru?mor
Noun
rumor m (plural rumores)
- rumor
- murmur
Related terms
- rumorear
Further reading
- “rumor” in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014.
References
rumor From the web:
- what rumor is circulating about betty
- what rumors spread about animal farm
- what rumors are told about gatsby
- what rumors are circulating in the village
- what rumors about gatsby are true
- what rumors did the artist adelaide
- what rumor is qyburn talking about
- what rumors have circulated the town about betty
isu
English
Etymology
Japanese ??.
Noun
isu (plural isu)
- (sumo) An individual seat in the loft-like balcony of a sumo arena.
Synonyms
- isu-seki
Anagrams
- IUs, SIU, Siu, Sui, UIs
Alcozauca Mixtec
Etymology
From Proto-Mixtec *ísù.
Noun
isu
- deer
References
- Stark C., Sharon (Sara), Audrey (Andrea) Johnson P. and Benita González de Guzmán (compilers) (1999) Diccionario básico del mixteco de Xochapa, Guerrero?[1], 2nd ed. edition, SIL, published 2005
Estonian
Noun
isu (genitive isu, partitive isu)
- appetite
Declension
This noun needs an inflection-table template.
Derived terms
- head isu
See also
- apetiit
- söögiisu
Further reading
- isu in Eesti keele seletav sõnaraamat
Japanese
Romanization
isu
- R?maji transcription of ??
Malay
Etymology
From English issue.
Noun
isu
- issue
Mansaka
Noun
isù
- young child
San Juan Colorado Mixtec
Etymology
From Proto-Mixtec *ísù.
Noun
isù
- deer
References
- Stark Campbell, Sara; et al. (1986) Diccionario mixteco de San Juan Colorado (Serie de vocabularios y diccionarios indígenas “Mariano Silva y Aceves”; 29)?[2] (in Spanish), México, D.F.: Instituto Lingüístico de Verano, A.C., page 19
Tuvaluan
Noun
isu
- nose
Western Juxtlahuaca Mixtec
Etymology
From Proto-Mixtec *ísù.
Noun
isu
- deer
References
- Pequeño diccionario ilustrado: Tu??un na? ñuu Ki?yaa xí?in na? xiyo oeste ñuu Skuíya: Mixteco del oeste de Juxtlahuaca, Oaxaca?[3] (in Mixtec and Spanish), third edition, 2014, page 11
Yosondúa Mixtec
Etymology
From Proto-Mixtec *ísù.
Noun
isu
- deer
References
- Beaty de Farris, Kathryn; et al. (2012) Diccionario básico del mixteco de Yosondúa, Oaxaca (Serie de vocabularios y diccionarios indígenas “Mariano Silva y Aceves”; 46)?[4] (in Spanish), third edition, Instituto Lingüístico de Verano, A.C., page 11
Zulu
Etymology
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Pronunciation
- IPA(key): /í?su/
Noun
??su 5 (plural amásu 6)
- means, method
- Synonym: icebo
- plan of action, scheme, strategy
- Synonym: icebo
- recipe
- Synonym: iresiphi
Inflection
References
- C. M. Doke; B. W. Vilakazi (1972) , “-su”, in Zulu-English Dictionary, ?ISBN: “-su (3.2.9)”
isu From the web:
- what is utc
- what is url
- what is ulcerative colitis
- what is unemployment insurance
- what is united nations
- what is urea
- what is utc time
- what is urbanization
you may also like
- rumor vs isu
- isp vs isu
- isu vs usu
- ipu vs isu
- ish vs isu
- psu vs isu
- sisu vs isu
- imu vs isu
- ism vs isu
- iso vs isu
- impeded vs dampened
- dampener vs dampened
- damped vs dampened
- bombarded vs pestered
- bombarded vs shelled
- bombarded vs saturated
- bombarded vs fling
- surfeit vs bombarded
- bombarder vs bombarded
- bombarded vs bombardment