different between rode vs tode
rode
English
Pronunciation
- (UK) enPR: r?d, IPA(key): /????d/
- (US) enPR: r?d, IPA(key): /??o?d/
- Rhymes: -??d
- Homophones: road, rowed
Etymology 1
Verb
rode
- simple past tense of ride
- (now colloquial, nonstandard) past participle of ride
Etymology 2
Verb
rode (third-person singular simple present rodes, present participle roding, simple past and past participle roded)
- (ornithology) Of a male woodcock, to fly back and forth over the edge of a woodland while calling; to perform its, typically crepuscular, mating flight.
Etymology 3
Noun
rode (plural rodes)
- (nautical) The line from a vessel to its anchor.
Synonyms
- warp
Translations
Etymology 4
See road.
Noun
rode (plural rodes)
- (obsolete) A raid; an incursion.
- (Can we find and add a quotation of Edmund Spenser to this entry?)
- (obsolete) A roadstead.
Anagrams
- Dore, EDRO, Oder, dero, doer, orde, redo, roed
Alemannic German
Pronunciation
- (Zurich) IPA(key): /?rod?/
Verb
rode (third-person singular simple present rodt, past participle grodt, auxiliary haa)
- (transitive, reflexive) to move, stir
- 1908, Meinrad Lienert, ’s Heiwili, I.5:
- Äs stoht im Stubli, rod't si nüd.
- 1908, Meinrad Lienert, ’s Heiwili, I.5:
References
- Abegg, Emil, (1911) Die Mundart von Urseren (Beiträge zur Schweizerdeutschen Grammatik. IV.) [The Dialect of Urseren], Frauenfeld, Switzerland: Huber & Co., page 35.
Czech
Pronunciation
- IPA(key): [?rod?]
Noun
rode
- vocative singular of rod
Danish
Pronunciation
- IPA(key): /ro?d?/, [??o?ð?]
Noun
rode c (singular definite roden, plural indefinite roder)
- (military) file
- tax collector's district
Declension
Verb
rode (imperative rod, infinitive at rode, present tense roder, past tense rodede, perfect tense har rodet)
- to mess up (make a physical mess of)
- to rummage, to root
References
- “rode” in Den Danske Ordbog
Dutch
Alternative forms
- rooie
Pronunciation
- IPA(key): /?ro?.d?/
Adjective
rode
- Inflected form of rood
Anagrams
- orde
French
Verb
rode
- inflection of roder:
- first/third-person singular present indicative/subjunctive
- second-person singular imperative
Anagrams
- dore, doré
Galician
Verb
rode
- first/third-person singular present subjunctive of rodar
German
Pronunciation
Verb
rode
- inflection of roden:
- first-person singular present
- first/third-person singular subjunctive I
- singular imperative
Anagrams
- oder
Hunsrik
Pronunciation
- IPA(key): /?ro?r?/
Verb
rode
- to guess
Further reading
- Online Hunsrik Dictionary
Italian
Verb
rode
- third-person singular indicative present of rodere
Anagrams
- orde
Latin
Verb
r?de
- second-person singular present active imperative of r?d?
Middle English
Etymology 1
From Old English r?d, from Proto-Germanic *r?d?.
Alternative forms
- rod, roude, rood, rud, rude
Pronunciation
- IPA(key): /ro?d/
- Rhymes: -o?d
Noun
rode (plural rodes or roden)
- A cross or gibbet.
- The cross of Christ.
- The cross as an emblem of Christianity, such as:
- As an emblem representing torment, suffering, or tribulation
- A crucifix
- A rod, pole, or bar
- A quarter of an acre; a rood
Descendants
- English: rood
- Scots: rude, ruid
References
- “r??de, n.(5).”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007, retrieved 2018-04-04.
Etymology 2
From Old English r?d, from Proto-Germanic *raid?.
Alternative forms
- rade, rod, rood, roode
Pronunciation
- IPA(key): /r??d/
Noun
rode (plural rodes or roden)
- ride, journey, voyage
- harbour, roadstead
Related terms
- brandreth
Descendants
- English: road
- Scots: raid
- ? English: raid
References
- “r?de, n.(3).”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007, retrieved 2018-04-04.
Etymology 3
From Old English rudu.
Alternative forms
- rud, rodde, rudde, roode
Pronunciation
- IPA(key): /?rud(?)/, /?ro?d(?)/
Noun
rode (plural rodes or roden)
- ruddiness, redness
- face, appearance, visage
- Pot marigold, calendula (Calendula officinalis)
Related terms
- rody
Descendants
- English: rud
- Scots: rud, rudd
References
- “r?de, n.(1).”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007, retrieved 2018-04-04.
- “r?de, n.(2).”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007, retrieved 2018-04-04.
Etymology 4
From Old English ?er?d, r?d.
Alternative forms
- rad
Pronunciation
- IPA(key): /r??d/
Noun
rode (plural rodes)
- (rare) reckoning, judgement, account
References
- “r?de, n.(4).”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007, retrieved 2018-04-04.
Etymology 5
Pronunciation
- IPA(key): /r?d/
Noun
rode (plural roddes)
- Alternative form of rodde (“rod”)
Norwegian Nynorsk
Etymology 1
From Old Norse roti m, from Middle Low German.
Noun
rode f (definite singular roda, indefinite plural roder, definite plural rodene)
- (military) soldiers standing in a specific relation to each other in specific formations
Etymology 2
From Old Norse roða.
Alternative forms
- roda (a and split infinitives)
Verb
rode (present tense rodar, past tense roda, past participle roda, passive infinitive rodast, present participle rodande, imperative rod)
- (intransitive) to shine reddish, to be red
- (transitive) to make red
- (by extension, archaic) to glaze baked goods (with raw egg yolk or milk or similar) before putting into oven
References
- “rode” in The Nynorsk Dictionary.
Pennsylvania German
Etymology
Compare German raten, Dutch raden, English read.
Verb
rode
- to advise, to counsel
- to guess
Plautdietsch
Verb
rode
- to guess
- to advise, to suggest
Portuguese
Verb
rode
- first-person singular (eu) present subjunctive of rodar
- third-person singular (ele and ela, also used with você and others) present subjunctive of rodar
- third-person singular (você) affirmative imperative of rodar
- third-person singular (você) negative imperative of rodar
Serbo-Croatian
Noun
rode (Cyrillic spelling ????)
- vocative singular of rod
Noun
rode (Cyrillic spelling ????)
- inflection of roda:
- genitive singular
- nominative/accusative/vocative plural
Verb
rode (Cyrillic spelling ????)
- third-person plural present of roditi
Venetian
Noun
rode
- plural of roda
rode From the web:
- what rodent lives the longest
- what rodents are nocturnal
- what rodents eat
- what rodents carry hantavirus
- what rodeo is this weekend
- what rodent am i
- what rodents live underground
- what rodents live in the desert
tode
English
Pronunciation
- Rhymes: -??d
Etymology 1
Possibly related to Low German todden (“to drag”).
Noun
tode (plural todes)
- (US) A sled used for hauling logs.
Etymology 2
Possibly related to Low German todden (“to drag”).
Noun
tode (plural todes)
- (obsolete) Clipping of tode-boat: a small fishing boat used in the Netherlands.
Anagrams
- dote, toed
Middle English
Alternative forms
- toode, tade, tadde, toade
Etymology
From Old English *t?de, a shortening of t?die, t?di?e, of uncertain origin. Compared to Old Norse and modern Danish tudse (“toad”), but OED rejects this because the zero grade of ai is i, not u. Possibly from a common Proto-Germanic word *tod (“small”), compared to Proto-Germanic *t?drijaz (“small, frail”) (modern English tidbit) or *talt?n? (“to sway, dangle, hesitate”) (modern English toddle), referring to its short steps.
Pronunciation
- IPA(key): /?t??d(?)/
- (Northern ME) IPA(key): /?t??d(?)/
Noun
tode (plural todes or toden)
- A toad (dry-skinned member of the order Anura)
- The toad seen as a foul, devilish, and vile animal.
- (rare, derogatory) A sinner; a nasty or loathsome person.
- (rare, alchemy) The remnants of an element used in alchemical transmutation.
Descendants
- English: toad
- Scots: tade, taid, taed, ted
References
- “t?de, n.”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007, retrieved 2019-04-29.
tode From the web:
- what tide is it
- what toads are poisonous to dogs
- what toads eat
- what toads are poisonous to humans
- what toads can naruto summon
- what toads are toxic to dogs
- what toads make good pets
- what toads are not poisonous
you may also like
- rode vs tode
- tide vs tode
- toe vs tode
- vouchees vs couchees
- vouchors vs vouchers
- vouchers vs touchers
- reindustrialisation vs reindustrialization
- industrializing vs industrialising
- industrial vs industrialise
- industrialiser vs industrialise
- industrialise vs industrialist
- industrialism vs industrialise
- industrialise vs industrialize
- tanganyikan vs tanganyika
- territory vs tanganyika
- mandate vs tanganyika
- zambia vs tanganyika
- tanzania vs tanganyika
- burundian vs impeke
- centavo vs lempira