different between rode vs rodeo
rode
English
Pronunciation
- (UK) enPR: r?d, IPA(key): /????d/
- (US) enPR: r?d, IPA(key): /??o?d/
- Rhymes: -??d
- Homophones: road, rowed
Etymology 1
Verb
rode
- simple past tense of ride
- (now colloquial, nonstandard) past participle of ride
Etymology 2
Verb
rode (third-person singular simple present rodes, present participle roding, simple past and past participle roded)
- (ornithology) Of a male woodcock, to fly back and forth over the edge of a woodland while calling; to perform its, typically crepuscular, mating flight.
Etymology 3
Noun
rode (plural rodes)
- (nautical) The line from a vessel to its anchor.
Synonyms
- warp
Translations
Etymology 4
See road.
Noun
rode (plural rodes)
- (obsolete) A raid; an incursion.
- (Can we find and add a quotation of Edmund Spenser to this entry?)
- (obsolete) A roadstead.
Anagrams
- Dore, EDRO, Oder, dero, doer, orde, redo, roed
Alemannic German
Pronunciation
- (Zurich) IPA(key): /?rod?/
Verb
rode (third-person singular simple present rodt, past participle grodt, auxiliary haa)
- (transitive, reflexive) to move, stir
- 1908, Meinrad Lienert, ’s Heiwili, I.5:
- Äs stoht im Stubli, rod't si nüd.
- 1908, Meinrad Lienert, ’s Heiwili, I.5:
References
- Abegg, Emil, (1911) Die Mundart von Urseren (Beiträge zur Schweizerdeutschen Grammatik. IV.) [The Dialect of Urseren], Frauenfeld, Switzerland: Huber & Co., page 35.
Czech
Pronunciation
- IPA(key): [?rod?]
Noun
rode
- vocative singular of rod
Danish
Pronunciation
- IPA(key): /ro?d?/, [??o?ð?]
Noun
rode c (singular definite roden, plural indefinite roder)
- (military) file
- tax collector's district
Declension
Verb
rode (imperative rod, infinitive at rode, present tense roder, past tense rodede, perfect tense har rodet)
- to mess up (make a physical mess of)
- to rummage, to root
References
- “rode” in Den Danske Ordbog
Dutch
Alternative forms
- rooie
Pronunciation
- IPA(key): /?ro?.d?/
Adjective
rode
- Inflected form of rood
Anagrams
- orde
French
Verb
rode
- inflection of roder:
- first/third-person singular present indicative/subjunctive
- second-person singular imperative
Anagrams
- dore, doré
Galician
Verb
rode
- first/third-person singular present subjunctive of rodar
German
Pronunciation
Verb
rode
- inflection of roden:
- first-person singular present
- first/third-person singular subjunctive I
- singular imperative
Anagrams
- oder
Hunsrik
Pronunciation
- IPA(key): /?ro?r?/
Verb
rode
- to guess
Further reading
- Online Hunsrik Dictionary
Italian
Verb
rode
- third-person singular indicative present of rodere
Anagrams
- orde
Latin
Verb
r?de
- second-person singular present active imperative of r?d?
Middle English
Etymology 1
From Old English r?d, from Proto-Germanic *r?d?.
Alternative forms
- rod, roude, rood, rud, rude
Pronunciation
- IPA(key): /ro?d/
- Rhymes: -o?d
Noun
rode (plural rodes or roden)
- A cross or gibbet.
- The cross of Christ.
- The cross as an emblem of Christianity, such as:
- As an emblem representing torment, suffering, or tribulation
- A crucifix
- A rod, pole, or bar
- A quarter of an acre; a rood
Descendants
- English: rood
- Scots: rude, ruid
References
- “r??de, n.(5).”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007, retrieved 2018-04-04.
Etymology 2
From Old English r?d, from Proto-Germanic *raid?.
Alternative forms
- rade, rod, rood, roode
Pronunciation
- IPA(key): /r??d/
Noun
rode (plural rodes or roden)
- ride, journey, voyage
- harbour, roadstead
Related terms
- brandreth
Descendants
- English: road
- Scots: raid
- ? English: raid
References
- “r?de, n.(3).”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007, retrieved 2018-04-04.
Etymology 3
From Old English rudu.
Alternative forms
- rud, rodde, rudde, roode
Pronunciation
- IPA(key): /?rud(?)/, /?ro?d(?)/
Noun
rode (plural rodes or roden)
- ruddiness, redness
- face, appearance, visage
- Pot marigold, calendula (Calendula officinalis)
Related terms
- rody
Descendants
- English: rud
- Scots: rud, rudd
References
- “r?de, n.(1).”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007, retrieved 2018-04-04.
- “r?de, n.(2).”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007, retrieved 2018-04-04.
Etymology 4
From Old English ?er?d, r?d.
Alternative forms
- rad
Pronunciation
- IPA(key): /r??d/
Noun
rode (plural rodes)
- (rare) reckoning, judgement, account
References
- “r?de, n.(4).”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007, retrieved 2018-04-04.
Etymology 5
Pronunciation
- IPA(key): /r?d/
Noun
rode (plural roddes)
- Alternative form of rodde (“rod”)
Norwegian Nynorsk
Etymology 1
From Old Norse roti m, from Middle Low German.
Noun
rode f (definite singular roda, indefinite plural roder, definite plural rodene)
- (military) soldiers standing in a specific relation to each other in specific formations
Etymology 2
From Old Norse roða.
Alternative forms
- roda (a and split infinitives)
Verb
rode (present tense rodar, past tense roda, past participle roda, passive infinitive rodast, present participle rodande, imperative rod)
- (intransitive) to shine reddish, to be red
- (transitive) to make red
- (by extension, archaic) to glaze baked goods (with raw egg yolk or milk or similar) before putting into oven
References
- “rode” in The Nynorsk Dictionary.
Pennsylvania German
Etymology
Compare German raten, Dutch raden, English read.
Verb
rode
- to advise, to counsel
- to guess
Plautdietsch
Verb
rode
- to guess
- to advise, to suggest
Portuguese
Verb
rode
- first-person singular (eu) present subjunctive of rodar
- third-person singular (ele and ela, also used with você and others) present subjunctive of rodar
- third-person singular (você) affirmative imperative of rodar
- third-person singular (você) negative imperative of rodar
Serbo-Croatian
Noun
rode (Cyrillic spelling ????)
- vocative singular of rod
Noun
rode (Cyrillic spelling ????)
- inflection of roda:
- genitive singular
- nominative/accusative/vocative plural
Verb
rode (Cyrillic spelling ????)
- third-person plural present of roditi
Venetian
Noun
rode
- plural of roda
rode From the web:
- what rodent lives the longest
- what rodents are nocturnal
- what rodents eat
- what rodents carry hantavirus
- what rodeo is this weekend
- what rodent am i
- what rodents live underground
- what rodents live in the desert
rodeo
English
Etymology
From the Spanish verb rodear (“to surround”), and specifically rodeo, noun derived from the verb, which refers to a cattle roundup.
Pronunciation
- IPA(key): /??o?.di.o?/, although in the road name 'Rodeo Drive', the pronunciation is IPA(key): /?o?.?de?.o?/
Noun
rodeo (plural rodeos)
- A gathering of cattle to be branded.
- (sports) A North American sport involving skills with horses, cows and other livestock.
- An entertainment event associated with the sport.
Derived terms
- been to the rodeo
Translations
Verb
rodeo (third-person singular simple present rodeos, present participle rodeoing, simple past and past participle rodeoed)
- To perform in a rodeo show.
Anagrams
- doore
Czech
Noun
rodeo n
- rodeo
Finnish
Etymology
English rodeo
Noun
rodeo
- rodeo
Declension
Italian
Etymology 1
Borrowed from Spanish rodeo.
Noun
rodeo m (plural rodei)
- rodeo
Etymology 2
From its genus name.
Noun
rodeo m (plural rodei)
- bitterling (any fish of the genus Rhodeus)
Anagrams
- erodo, odore
Latvian
Noun
rodeo m (invariable)
- rodeo
Polish
Etymology
From English rodeo, from Spanish rodear.
Pronunciation
- IPA(key): /r??d?.?/
Noun
rodeo n (indeclinable)
- (sports) rodeo
- rodeo (gathering of cattle to be branded)
Further reading
- rodeo in Wielki s?ownik j?zyka polskiego, Instytut J?zyka Polskiego PAN
- rodeo in Polish dictionaries at PWN
Spanish
Etymology
From rodear
Pronunciation
- IPA(key): /ro?deo/, [ro?ð?e.o]
Noun
rodeo m (plural rodeos)
- rodeo
- detour
- Synonym: desvío
- roundabout
Derived terms
- andarse con rodeos
Verb
rodeo
- First-person singular (yo) present indicative form of rodear.
rodeo From the web:
- what rodeo is this weekend
- what rodeo events are there
- what rodeo means
- what rodeo star was jewel married to
- what rodeos are coming up
- what rodeo is today
- what rodeo is tonight
you may also like
- rode vs rodeo
- rodeo vs show
- rodeo vs buckjumping
- rodeo vs charreada
- stampederodeo vs rodeo
- stadium vs fieldhouse
- fieldhouse vs fieldmouse
- arena vs fieldhouse
- stadion vs stadium
- station vs stadion
- stadion vs pentathlon
- metres vs stadion
- podes vs stadion
- plethra vs stadion
- stadion vs pous
- minify vs min
- min vs quarry
- include vs min
- moment vs min
- min vs minute