different between ria vs riba
ria
English
Etymology
From Galician ría, from río (“river”), from Latin.
Noun
ria (plural rias)
- A submergent coastal landform, often known as a drowned river valley
Translations
Anagrams
- 'air, ARI, Ari, IAR, IRA, Ira, Rai, air, rai, raï
Esperanto
Etymology
ri +? -a
Pronunciation
- IPA(key): /?ria/
- Hyphenation: ri?a
- Rhymes: -ia
Determiner
ria (accusative singular rian, plural riaj, accusative plural riajn)
- (possessive, neologism, proscribed) their (singular)
French
Etymology
From Galician
Pronunciation
Noun
ria f (plural rias)
- ria
Synonyms
- aber
Further reading
- “ria” in Trésor de la langue française informatisé (The Digitized Treasury of the French Language).
Italian
Adjective
ria f
- feminine singular of rio
Portuguese
Pronunciation
- (Portugal, Brazil) IPA(key): /??i.?/
- Hyphenation: ri?a
Etymology 1
Alteration of rio (“river”), or borrowed from Spanish ría.
Noun
ria f (plural rias)
- (hydrography) ria (rugged coastal inlet)
- (hydrography) branch; inlet (body of water extending from or flowing into a larger one)
Etymology 2
Verb
ria
- first-person singular (eu) present subjunctive of rir
- third-person singular (ele and ela, also used with você and others) present subjunctive of rir
- third-person singular (você) affirmative imperative of rir
- third-person singular (você) negative imperative of rir
- first-person singular (eu) imperfect indicative of rir
- third-person singular (ele and ela, also used with você and others) imperfect indicative of rir
Swedish
Etymology
Probably from Finnish riihi (“kiln, grain drying cabin”).
Noun
ria c
- a dryer, a kiln to dry corn; a traditional Finnish/Scandinavian wooden building used for indoor drying of corn
Declension
Verb
ria (present riar, preterite riade, supine riat, imperative ria)
- to dry corn in a kiln
Conjugation
Vietnamese
Pronunciation
- (Hà N?i) IPA(key): [zi???]
- (Hu?) IPA(key): [?i???]
- (H? Chí Minh City) IPA(key): [?i???]
Noun
(classifier b?) ria • (?, ?, ????, ????)
- a mustache
See also
- râu
Woi
Noun
ria
- blood
ria From the web:
- what ria means
- what ria stands for
- what road am i on
- what road am i on right now
- what roads are closed in arizona
- what roast has the most caffeine
- what road are we on
- what roads are closed near me
riba
English
Etymology
Arabic ?????? (rib?)
Noun
riba (uncountable)
- (Muslim finance): interest or usury, which is haram (sinful) according to sharia law.
Anagrams
- Bair, Bari, Bria, RAIB, abir, abri, bari, rabi
Catalan
Etymology
From Old Occitan riba, from Latin r?pa, from Proto-Indo-European *rey- (“to tear, cut”).
Noun
riba f (plural ribes)
- coast
Related terms
- ribera
Galician
Etymology
From Old Galician and Old Portuguese riba, from Latin ripa (“bank”).
Pronunciation
- IPA(key): /?ri?a?/
Noun
riba f (plural ribas)
- (dated, geography) bank
- (dated, geography) shore
Derived terms
Adverb
riba
- up
Derived terms
- aínda por riba
- por riba
- por riba de
Related terms
- arriba
References
- “riba” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006-2012.
- “riba” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006-2016.
- “riba” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006-2013.
- “riba” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “riba” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
Hausa
Etymology
Borrowed from Arabic ?????? (riban).
Noun
r?ìba f (possessed form r?ìbar?)
- bank interest, usury
Noun
r??b?? f (possessed form r??bàr?)
- profit
- benefit, gain, advantage
Indonesian
Etymology
From Malay riba, from Arabic ?????? (riban).
Pronunciation
- IPA(key): /?riba/
- Hyphenation: ri?ba
Noun
riba (first-person possessive ribaku, second-person possessive ribamu, third-person possessive ribanya)
- (Islam) interest, usury.
- Synonyms: bunga, renten
Further reading
- “riba” in Kamus Besar Bahasa Indonesia (KBBI) Daring, Jakarta: Badan Pengembangan dan Pembinaan Bahasa, Kementerian Pendidikan dan Kebudayaan Republik Indonesia, 2016.
Lithuanian
Pronunciation
- (ribà) IPA(key): [r???b?]
- (rìba) IPA(key): [?r??b?]
Noun
ribà f (plural rìbos) stress pattern 4
- boundary (dividing line or location between two areas)
- šali?s ribà - frontier, border
- limit
Declension
Synonyms
- (boundary): ežia, siena
Derived terms
(Adjectives)
- beribis
- ribotas
See also
- (limit): galas, pabaiga
References
Northern Kurdish
Etymology
Borrowed from Arabic ?????? (riban).
Noun
riba f
- interest (the price of credit)
Occitan
Etymology
From Old Occitan riba, from Latin r?pa, from Proto-Indo-European *rey- (“to tear, cut”).
Pronunciation
- IPA(key): [?ri?o]
Noun
riba f (plural ribas)
- shore, bank
Related terms
- ribièra
Papiamentu
Etymology
From Spanish arriba.
Preposition
riba
- upon
- above
- on
Serbo-Croatian
Etymology
From Proto-Slavic *ryba.
Pronunciation
- IPA(key): /rîba/
- Hyphenation: ri?ba
Noun
r?ba f (Cyrillic spelling ?????)
- fish (animal)
- grabežljiva riba - predator fish
- (slang) girl, chick
- (slang) (ribica, diminutive) vagina
Declension
Slovene
Etymology
From Proto-Slavic *ryba.
Pronunciation
- IPA(key): /rì?ba/
Noun
ríba f
- fish
Inflection
Further reading
- “riba”, in Slovarji Inštituta za slovenski jezik Frana Ramovša ZRC SAZU, portal Fran
Spanish
Noun
riba f (plural ribas)
- (obsolete, often found in compound for names of towns) shore; shoreline
Derived terms
- Ribadesella
- Ribadavia
- Ribagorza
Swahili
Pronunciation
Noun
riba (n class, plural riba)
- interest
- greed, avarice; usury
riba From the web:
- what riba stage is planning
- what riba means
- what riba stage is outline planning
- what riba stands for
- what riba stage is a master plan
- what riba stage is obc
- what riba is haram
- ribald meaning
you may also like
- ria vs riba
- hegira vs zakati
- hegira vs hijri
- era vs hegira
- muslim vs hegira
- medina vs hegira
- mecca vs hegira
- follower vs hegira
- muhammad vs hegira
- emigration vs hegira
- kasras vs kasrahs
- outriggers vs stabilizers
- stabilizers vs stabilisers
- terms vs unsufferable
- unsufferable vs unsufferably
- endure vs unsufferable
- suffered vs unsufferable
- insufferable vs unsufferable
- truckful vs lorryful
- truckful vs truckload