different between revaluation vs translation
revaluation
English
Etymology
re- +? valuation
Noun
revaluation (countable and uncountable, plural revaluations)
- The process of altering the relative value of a currency or other standard of exchange.
- After the new party took power, the government declared a revaluation of the currency in an attempt to limit runaway inflation.
- A reassessment of the value or worth of something; a reappraisal or reevaluation.
- After the soldiers raided her farm for supplies, she was forced to a revaluation of their benefit as protectors.
- 1973, Philippa Foot, “Nietzsche: The Revaluation of Values” in Nietzsche: A Collection of Critical Essays, edited by Robert C. Solomon, Garden City, New York: Anchor Books, ?ISBN, page 162:
- It is, then, for the sake of the “higher” man that the values of Christian morality must be abandoned, and it is from this perspective that the revaluation of values takes place.
- ibidem, page 167:
- The conclusion of this discussion must be that Nietzsche’s “revaluation of values” is a most complex matter, and there is no single answer to the question as to what he was attacking or as to what the basis might be for the attack.
- (Britain, pensions) The application of compound growth to the value of a pension benefit, specifically from the date of the member leaving the scheme (for example, moving to a different employer) to the date that the member starts receiving the benefit (typically retirement).
Translations
See also
- transvaluation
revaluation From the web:
- what revolution
- what revolution did lenin lead
- what revolution are we in
- what revolution inspired the french revolution
- what revolution was simon bolivar in
- what revolutions were inspired by the enlightenment
- what revolution was going on in 1792
- what revolutions did the french revolution inspire
translation
- See Wiktionary:Translations for the Wiktionary style guide for translations, and Wiktionary:Interlanguage links
English
Etymology
From Middle English translacioun (“movement between two places; transfer of a bishop from one see to another; transfer of a saint’s relics from one place to another; feast day celebrating the transfer of a saint’s relics; transfer of dominion or rulership from one person to another; (law) settlement of a transfer of property; assumption into heaven; miraculous transformation; radical change of condition; replacement of religious laws or priests by new ones; act of translating from one language to another; the product of this act”) [and other forms], and then:
- from Anglo-Norman translacioun [and other forms] and Middle French, Old French translacion, translation (“translated text; act of translating from one language to another; act of moving something between two places; transfer of a saint’s relics from one place to another; feast day celebrating the transfer of a saint’s relics; transfer of property or rights from one person to another; transfer of a bishop or clergyman from one see or benefice to another; transfer of dominion or rulership from one person to another; alteration, change; metaphor; transference of disease from one person or body part to another; (astrology) separation of one planet from another”) (modern French translation); and
- their etymon Latin tr?nsl?ti? (“act of moving something between two places; transfer of property or rights from one person to another; figurative use of a word; transfer of ideas between two contexts; act of translating from one language to another”) (and compare Late Latin tr?nsl?ti? (“assumption into heaven; transfer of a bishop from one see to another; transfer of a saint’s relics from one place to another; translated text”)), from tr?nsl?t- (the supine stem of tr?nsfer? (“to bring or carry across or over, transfer, transport; to translate from one language to another; to use figuratively; to change, transform”); compare tr?nsl?t?, tr?nsl?tum) + -i? (suffix forming abstract nouns from verbs).
Tr?nsfer? is derived from tr?ns- (prefix meaning ‘beyond’) + fer? (“to bear, carry”) (the present stem ultimately from Proto-Indo-European *b?er- (“to bear, carry”) and the perfect stem from *telh?- (“to bear, endure; to undergo”)). The English word may be analysed as translate +? -ion.
Pronunciation
- (Received Pronunciation) IPA(key): /t?ænz?le??(?)n/, /t?æns-/, /t???nz-/, /t???ns-/
- (General American) IPA(key): /t?ænz?le??(?)n/, /t?æn(t)s?le??(?)n/
- Rhymes: -e???n
- Hyphenation: trans?lat?ion
Noun
translation (countable and uncountable, plural translations)
- (countable, uncountable) The act of translating, in its various senses:
- The conversion of text from one language to another.
- (translation studies) The discipline or study of translating written language (as opposed to interpretation, which concerns itself with spoken language).
- The conversion of something from one form or medium to another.
- (physics, mathematics) A motion or compulsion to motion in a straight line without rotation or other deformation.
- (mathematics) A relation between two mathematical figures such as a straight line where the coordinates of each point in one figure is a constant added to the coordinates of a corresponding point in the other figure.
- (genetics) The process whereby a strand of mRNA directs assembly of amino acids into proteins within a ribosome.
- (physics) A transfer of motion occurring within a gearbox.
- The automatic retransmission of a telegraph message.
- The conveyance of something from one place to another, especially:
- (Christianity) An ascension to Heaven without death.
- (Christianity) A transfer of a bishop from one diocese to another.
- (Christianity) A transfer of a holy relic from one shrine to another.
- (medicine) A transfer of a disease from one body part to another.
- The conversion of text from one language to another.
- (countable) The product or end result of an act of translating, in its various senses.
Alternative forms
- translatioun (obsolete)
- tr., trans., transl. (abbreviation)
Derived terms
Related terms
Translations
See also
- interpretation
References
Further reading
- translation on Wikipedia.Wikipedia
- translation (disambiguation) on Wikipedia.Wikipedia
Anagrams
- translatino
French
Etymology
From Latin tr?nsl?ti?.
Pronunciation
- IPA(key): /t???.sla.sj??/
Noun
translation f (plural translations)
- (mathematics, physics) translation
- (computing) thunking
Further reading
- “translation” in Trésor de la langue française informatisé (The Digitized Treasury of the French Language).
Swedish
Etymology
From Latin tr?nsl?ti?.
Noun
translation c
- (mathematics, physics) translation
Declension
translation From the web:
- what translation is the catholic bible
- what translation is the gideon bible
- what translation of the bible is the most accurate
- what translation is the alabaster bible
- what translation is the word on fire bible
- what translation is tpt
- what translation is csb
- what translation is not a rigid motion
you may also like
- revaluation vs translation
- revaluation vs conversion
- revaluation vs devaluation
- localization vs phonation
- translation vs localization
- lateralisation vs localization
- localization vs distribution
- nationalization vs localization
- localization vs globalization
- localization vs localizability
- organisation vs localization
- behear vs beshear
- beshear vs besmear
- terms vs besmearer
- besmear vs besmearer
- betime vs belime
- terms vs belime
- belive vs belime
- belime vs beslime
- belime vs berime