different between responder vs rescuer
responder
English
Etymology
respond +? -er.
Pronunciation
- (General American) IPA(key): /???sp?nd?/
- (Received Pronunciation) IPA(key): /???sp?nd?/
- Hyphenation: re?spond?er
Noun
responder (plural responders)
- One who responds.
- 2014, Geoffrey N. Leech, The Pragmatics of Politeness (page 31)
- As Levinson (1983: 334) points out, signs of dispreference in turn taking include: (a) Delays: notably a pause, or a time gap, before the responder replies to the preceding turn […]
- 2014, Geoffrey N. Leech, The Pragmatics of Politeness (page 31)
- A person who responds to an emergency situation or other summons.
- 911 responders arrived at the scene within five minutes after the call.
Anagrams
- ponderers, reponders
Aragonese
Etymology
From Latin respond?re, present active infinitive of responde?.
Verb
responder
- (transitive) to respond
References
- Bal Palazios, Santiago (2002) , “responder”, in Dizionario breu de a luenga aragonesa, Zaragoza, ?ISBN
Asturian
Etymology
From Latin respond?re, present active infinitive of responde?.
Verb
responder
- to respond
Conjugation
Related terms
- respuesta
Galician
Etymology
From Old Portuguese responder, from Latin respond?re, present active infinitive of responde?.
Verb
responder (first-person singular present respondo, first-person singular preterite respondín, past participle respondido)
- to answer, to reply
Conjugation
Related terms
- resposta
Interlingua
Verb
responder
- to answer
Conjugation
Portuguese
Etymology
From Old Portuguese responder, from Latin respond?re, present active infinitive of responde? (“I answer”), from re- + sponde? (“I promise”).
Pronunciation
- (Portugal) IPA(key): /???.põ.?de?/
- (Brazil) IPA(key): /?es.põ.?de(?)/, [?ës?.põ?????.?d?e(?)]
- (Paulista) IPA(key): /?es.põ.?de(?)/
- (South Brazil) IPA(key): /hes.põ.?de(?)/
- Hyphenation: res?pon?der
Verb
responder (first-person singular present indicative respondo, past participle respondido)
- to answer; to reply (to give a written or spoken response)
- Synonyms: replicar, retorquir, retrucar
- (intransitive) to retort frequently
- Synonym: retrucar
- to correspond to (to be equivalent to)
- Synonyms: corresponder, equivaler
- to counterattack
- Synonyms: contratacar, reagir, revidar
- (intransitive) to be responsible (for something)
- (law, intransitive) to be a defendant
Conjugation
Antonyms
- (to reply): calar
Related terms
Spanish
Etymology
From Old Spanish responder, from Latin respond?re, present active infinitive of responde?. The original past participle was respuso or repuso in Old Spanish.
Verb
responder (first-person singular present respondo, first-person singular preterite respondí, past participle respondido)
- to answer, to reply
- Synonyms: contestar, replicar
Conjugation
Derived terms
- respuesta
Related terms
- corresponder
- responsable
- responso
- respondón
References
responder From the web:
- responder meaning
- responder what does it mean
- responder what does it mean in spanish
- what is responder in english
- what is responder chain in swift
- what's first responder
- what first responders do
- what is responder technology
rescuer
English
Etymology
rescue +? -er
Noun
rescuer (plural rescuers)
- A person who rescues someone or something.
- She knew from avalanche safety courses that outstretched hands might puncture the ice surface and alert rescuers. She knew that if victims ended up buried under the snow, cupped hands in front of the face could provide a small pocket of air for the mouth and nose. Without it, the first breaths could create a suffocating ice mask.
Translations
Anagrams
- recures, recurse, securer
rescuer From the web:
- rescuer meaning
- rescuer what does it mean
- rescuers what is it about
- what is rescuer syndrome
- what is rescuerxx used for
- what does rescuer do
- what is rescuer cpr
- what is rescue in law
you may also like
- responder vs rescuer
- rescuer vs succor
- rescuer vs savoirvivre
- redeemer vs rescuer
- rescuer vs reedemer
- rescuee vs rescuer
- rescuer vs rescued
- rescues vs rescuer
- valorous vs stout-hearted
- dauntless vs stout-hearted
- bold vs stout-hearted
- daring vs stout-hearted
- intrepid vs stout-hearted
- fearless vs stout-hearted
- stout-hearted vs gallant
- exuberant vs mettlesome
- fearless vs mettlesome
- daring vs mettlesome
- meddlesome vs mettlesome
- intrepid vs mettlesome