different between res vs breathe
res
Translingual
Alternative forms
- Res
Symbol
res
- (mathematical analysis) residue
English
Pronunciation
- IPA(key): /??z/ (noun, verb)
- Rhymes: -?z
- IPA(key): /?e?z/ (noun form)
- Rhymes: -e?z
- Homophones: raise, rase, rays, raze, rehs, réis
Noun
res
- plural of re
Noun
res (plural reses)
- (Canada, US, informal) Clipping of reservation.
- Synonym: (Indian reserve or reservation) rez
- (Canada, South Africa) Clipping of residence.
- (computing) Clipping of resolution (of a computer display or image).
- Coordinate term: hi-res
- Clipping of reservoir (from computer water cooling).
- (role-playing games) Clipping of resurrection.
Verb
res (third-person singular simple present reses, present participle ressing, simple past and past participle ressed)
- (role-playing games) short form of resurrect
Anagrams
- -ers, ERS, ERs, ESR, RSE, SER, SRE, ers, ser, ser.
Catalan
Pronunciation
- (Balearic) IPA(key): /?r?s/
- (Central) IPA(key): /?r?s/
- (Valencian) IPA(key): /?res/
- Rhymes: -es
Etymology 1
From Latin r?s (“thing”). Compare French rien.
Pronoun
res
- nothing
- (in negative sentences) anything
Alternative forms
- re
- rès (obsolete)
Derived terms
- de res
- no-res
Etymology 2
Noun
res
- plural of re
Further reading
- “res” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
- “res” in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana.
- “res” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
- “res” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
Galician
Etymology 1
From Latin r?s (“thing”)
Pronunciation
- IPA(key): /?res/
Noun
res f (plural reses)
- head of quadrupedal cattle or game
- flock, herd; cattle
- 1355, E. Cal Pardo (ed.), Colección diplomática medieval do arquivo da catedral de Mondoñedo. Santiago: Consello da Cultura Galega, page 168:
- os quaes me pagastes en dineiros et en res
- which you paid me in money and in cattle
- os quaes me pagastes en dineiros et en res
- 1355, E. Cal Pardo (ed.), Colección diplomática medieval do arquivo da catedral de Mondoñedo. Santiago: Consello da Cultura Galega, page 168:
Pronoun
res
- (rare or dated) nothing (in negative sentences)
- Synonym: nada
Related terms
- ren
- rexelo
Etymology 2
Plural of re.
Pronunciation
- IPA(key): /?res/
Noun
res m pl
- plural of re
Etymology 3
From Old Galician and Old Portuguese r?es (13th century, Cantigas de Santa Maria), from Latin r?nes (“kidneys”). Cognate with Template:kw.
Alternative forms
- rens
Pronunciation
- IPA(key): /?res/
Noun
res m pl
- small of the back
- 1409, G. Pérez Barcala (ed.), A tradución galega do "Liber de medicina equorum" de Joradanus Ruffus. Santiago de Compostela: USC, page 191:
- reerás primeiramente os lombos ou as r?es do cavalo
- you will first shave the horse's back and the smalls of the back
- reerás primeiramente os lombos ou as r?es do cavalo
- Synonyms: cadrís, lombo
- 1409, G. Pérez Barcala (ed.), A tradución galega do "Liber de medicina equorum" de Joradanus Ruffus. Santiago de Compostela: USC, page 191:
Derived terms
- derrear
Related terms
- ril
References
- “re_es” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006-2012.
- “r?es” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006-2016.
- “res” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006-2013.
- “res” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “res” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
Latin
Etymology
For the expected *r?s, remodelled on a new oblique stem *r?j-, from Proto-Italic *reis, from Proto-Indo-European *reh?ís (“wealth, goods”).
Cognate to Old Persian [Term?] (/r?y-/, “paradise, wealth”), Avestan ????????????-? (r?y-, “paradise, wealth”), Sanskrit ?? (raí, “property. wealth”), ??? (rayí, “stuff, material, property, goods”).
Pronunciation
- (Classical) IPA(key): /re?s/, [re?s?]
- (Ecclesiastical) IPA(key): /res/, [r?s]
Noun
r?s f (genitive re?); fifth declension
- thing, object, stuff
- matter, issue, subject, topic
- a. 149 BC, Cato the Elder (attributed quote)
- a. 149 BC, Cato the Elder (attributed quote)
- affair, event
- story, history
- state, republic, commonwealth
- c. early 5th century AD, attributed to Ennius by Augustinus in De Civitate Dei; Book II, Chapter XXI
- c. early 5th century AD, attributed to Ennius by Augustinus in De Civitate Dei; Book II, Chapter XXI
- deed
- circumstances
Declension
Fifth-declension noun.
Derived terms
- re?pse
- reus
- r?cula/r?scula
- rem ac? tetigist?
- r?s, n?n verba (“deeds, not words”)
- re?lis
- r?s adi?dic?ta
- r?s pr?v?ta
- r?s p?blica/r?sp?blica
- r?s i?dic?ta
- in medi?s r?s
Descendants
References
- von Wartburg, Walther (1928–2002) , “r?s”, in Französisches Etymologisches Wörterbuch (in German), volume 100, page 287
Further reading
- res in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- res in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- res in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition, 1883–1887)
- res in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré Latin-Français, Hachette
- Carl Meissner; Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book?[2], London: Macmillan and Co.
- res in Harry Thurston Peck, editor (1898) Harper's Dictionary of Classical Antiquities, New York: Harper & Brothers
- res in Ramminger, Johann (accessed 16 July 2016) Neulateinische Wortliste: Ein Wörterbuch des Lateinischen von Petrarca bis 1700?[3], pre-publication website, 2005-2016
- res in William Smith et al., editor (1890) A Dictionary of Greek and Roman Antiquities, London: William Wayte. G. E. Marindin
Spanish
Pronunciation
- IPA(key): /?res/, [?res]
Etymology 1
From Latin r?s (“thing”).
Noun
res f (plural reses)
- head of quadrupedal cattle or game
- (Latin America) bovine animal
Derived terms
- pancita de res
- resero
Etymology 2
Plural of re.
Noun
res m pl
- plural of re
Further reading
- “res” in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014.
Swedish
Verb
res
- imperative of resa
Anagrams
- ers, ser
Westrobothnian
Etymology
cf Old Norse hreistr, Norwegian reist
Noun
res n or m
- guts; offal, scales of fish
Related terms
- fiskres
- rees
- rest
Wolof
Noun
res (definite form res wi)
- liver
res From the web:
- what restaurants are open
- what restaurants are open near me
- what restaurants are open today
- what resolution is 4k
- what restaurants are near me
- what restaurants deliver near me
- what resolution is the human eye
- what respiratory structure controls breathing
breathe
English
Etymology
From Middle English brethen (“to breathe, blow, exhale, odour”), derived from Middle English breth (“breath”). Eclipsed Middle English ethien and orðiæn, from Old English ?þian and orþian (“to breathe”); as well as Middle English anden, onden, from Old Norse anda (“to breathe”). More at breath.
Pronunciation
- (Received Pronunciation) enPR: br?th, IPA(key): /b?i?ð/
- (General American) IPA(key): /b?ið/
- Rhymes: -i?ð
Verb
breathe (third-person singular simple present breathes, present participle breathing, simple past and past participle breathed)
- (intransitive) To draw air into (inhale), and expel air from (exhale), the lungs in order to extract oxygen and excrete waste gases.
- (intransitive) To take in needed gases and expel waste gases in a similar way.
- (transitive) To inhale (a gas) to sustain life.
- (intransitive, figuratively) To live.
- Breathes there a man with soul so dead?
- (transitive) To draw something into the lungs.
- (intransitive) To expel air from the lungs, exhale.
- (transitive) To exhale or expel (something) in the manner of breath.
- 2012, Timothy Groves, The Book Of Creatures (?ISBN), page 85:
- Mountain Drakes breathe fire, Ice Drakes breathe ice, Swamp Drakes breathe acid, and Forest Drakes breathe lightning.
- 2012, Timothy Groves, The Book Of Creatures (?ISBN), page 85:
- (transitive) To give an impression of, to exude.
- (transitive) To whisper quietly.
- To pass like breath; noiselessly or gently; to emanate; to blow gently.
- (chiefly Evangelical and Charismatic Christianity, with God as agent) To inspire (scripture).
- 1850, John Howard Hinton, On the Divine Inspiration of the Scriptures. A lecture, etc, page 16:
- The affirmation before us, then, will be, "All scripture is divinely breathed."
- 1917, J. C. Ferdinand Pittman, Bible Truths Illustrated: For the Use of Preachers, Teachers, Bible-school, Christian Endeavor, Temperance and Other Christian Workers, page 168:
- […] that God, who breathed the Scriptures, "cannot lie," […]
- 2010, Jay E. Adams, The Christian Counselor's Manual: The Practice of Nouthetic Counseling, Zondervan (?ISBN)
- Paul says that since God breathed the Scriptures, they are therefore useful; he did not put it the other way around (i.e., that they are useful, therefore inspired).
- 1850, John Howard Hinton, On the Divine Inspiration of the Scriptures. A lecture, etc, page 16:
- (intransitive) To exchange gases with the environment.
- (intransitive, now rare) To rest; to stop and catch one's breath.
- Well! breathe awhile, and then to it again!
- (transitive) To stop, to give (a horse) an opportunity to catch its breath.
- (transitive) To exercise; to tire by brisk exercise.
- (transitive, figuratively) To passionately devote much of one's life to (an activity, etc.).
Conjugation
Synonyms
- (to draw air in and out): see Thesaurus:breathe
- (to be passionate about): live and breathe
Derived terms
Related terms
- breath
Translations
Anagrams
- beareth, beheart, herb tea
breathe From the web:
- what breathes carbon dioxide
- what breathes through its skin
- what breathes fire
- what breathes nitrogen
- what breathes fire into the equations
- what breathes but is not alive
- what breathes beneath all uniforms
- what breath
you may also like
- res vs breathe
- breathe vs exhale
- breathe vs breathing
- width vs breathe
- breathe vs suffocate
- breathe vs yawn
- breathe vs equation
- breathe vs impart
- inch vs micrometer
- inseam vs inch
- unit vs inch
- inch vs mile
- inch vs miles
- inch vs prey
- inch vs slide
- straightway vs openly
- immediately vs straightway
- straightway vs soon
- straightway vs instantaneously
- straightway vs instantly