different between render vs proffer

render

English

Pronunciation

  • (Received Pronunciation) IPA(key): /???n.d?/
  • (General American) IPA(key): /???n.d?/
  • Hyphenation: ren?der
  • Rhymes: -?nd?(?)

Etymology 1

From Middle English renderen, rendren, from Old French rendre (to render, to make), from Vulgar Latin *rend?, from Latin redd? (return in profit).

Alternative forms

  • rendre (archaic)

Verb

render (third-person singular simple present renders, present participle rendering, simple past and past participle rendered)

  1. (ditransitive) To cause to become.
  2. (transitive) To interpret, give an interpretation or rendition of.
    • 1748, David Hume, Enquiries concerning the human understanding and concerning the principles of moral. London: Oxford University Press, 1973. § 34.
      we may, at last, render our philosophy like that of Epictetus
  3. (transitive) To translate into another language.
  4. (transitive) To pass down.
  5. (transitive) To make over as a return.
  6. (transitive) To give; to give back; to deliver.
    • 1725, Isaac Watts, Logick, or The Right Use of Reason in the Enquiry After Truth With a Variety of Rules to Guard
      Logic renders its daily service to wisdom and virtue.
  7. to give up; to yield; to surrender.
  8. (transitive, computer graphics) To transform (a model) into a display on the screen or other media.
  9. (transitive) To capture and turn over to another country secretly and extrajudicially.
  10. (transitive) To convert waste animal tissue into a usable byproduct.
  11. (intransitive, cooking) To have fat drip off meat from cooking.
  12. (construction) To cover a wall with a layer of plaster.
  13. (nautical) To pass; to run; said of the passage of a rope through a block, eyelet, etc.
  14. (nautical) To yield or give way.
    (Can we find and add a quotation of Totten to this entry?)
  15. (obsolete) To return; to pay back; to restore.
  16. (obsolete) To inflict, as a retribution; to requite.
    • #*
      I will render vengeance to mine enemies.
Synonyms
  • (cause to become): make
  • (fat dripping): render off
Derived terms
  • renderer, rendering
  • render off
  • render unto Caesar
Translations

Noun

render (countable and uncountable, plural renders)

  1. (countable, uncountable) Stucco or plaster applied to walls (mostly to outside masonry walls).
  2. (computer graphics) A digital image produced by rendering a model.
  3. (obsolete) A surrender.
    • Template:RQ:Shakespeare
  4. (obsolete) A return; a payment of rent.
    • In those early times the king's household was supported by specific renders of corn and other victuals from the tenants of the demesnes.
  5. (obsolete) An account given; a statement.
Translations

Etymology 2

rend +? -er

Noun

render (plural renders)

  1. One who rends.
Translations

Anagrams

  • Derner, rendre

Danish

Noun

render c

  1. indefinite plural of rende

Verb

render

  1. present of rende

Galician

Etymology

From Old Galician and Old Portuguese render (13th century, Cantigas de Santa Maria), from Vulgar Latin *rendere, from Latin redd?re, present active infinitive of redd?.

Pronunciation

  • IPA(key): [ren?de?]

Verb

render (first-person singular present rendo, first-person singular preterite rendín, past participle rendido)

  1. (intransitive) to yield; to last
  2. (transitive) to subdue, defeat
  3. (transitive) to tire, wear out
  4. (transitive) to render, pay (respects, homage)
  5. (reflexive) to surrender

Conjugation

Derived terms

  • renda
  • rendemento

References

  • “render” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006-2012.
  • “render” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006-2016.
  • “render” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006-2013.
  • “render” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
  • “render” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.

Norwegian Bokmål

Noun

render m or f

  1. indefinite plural of rand (Etymology 1)

Norwegian Nynorsk

Noun

render f

  1. indefinite plural of rand (Etymology 1)

Portuguese

Etymology

From Vulgar Latin *rendere, from Latin redd?re, present active infinitive of redd?.

Verb

render (first-person singular present indicative rendo, past participle rendido)

  1. to render
  2. to yield
  3. to dominate, command
  4. to subject

Conjugation

Derived terms

  • rendimento

Related terms

  • rendição

Further reading

  • “render” in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.

Romansch

Etymology

From Vulgar Latin *rendere, from Latin redd?re, present active infinitive of redd?.

Verb

render

  1. (Rumantsch Grischun, Sutsilvan, Surmiran, Puter, Vallader) to return, give back
  2. to vomit, throw up, puke, be sick

Synonyms

  • (to return, give back):
    • (Rumantsch Grischun) dar enavos, (Sursilvan, Sutsilvan, Surmiran) dar anavos, (Puter) der inavous, (Vallader) dar inavo
    • (Rumantsch Grischun, Sursilvan, Sutsilvan, Puter, Vallader) restituir, (Surmiran) restitueir
    • (Rumantsch Grischun, Sursilvan, Sutsilvan, Surmiran) returnar, (Puter) returner, (Vallader) retuornar

render From the web:

  • what rendering does roblox use
  • what render resolution warzone
  • what render distance minecraft
  • what render means
  • what renders something deviant
  • what rendering mode is best for fortnite
  • what renderer to use in premiere pro
  • what render distance minecraft reddit


proffer

English

Etymology

The noun is derived from Middle English profre (act of offering or presenting a gift; offer of something; challenge; sacrifice; act of petitioning or requesting; petition, request; proposal, suggestion; idea, thought; attempt, effort; appearance; (law) payment to the Exchequer by a sheriff or other officer of estimated revenue due to the monarch) [and other forms], and then:

  • partly from Late Latin profrum, proferum (payment to the Exchequer of estimated revenue due to the monarch (also puruoffrus), offer to convict a criminal), and from its likely etymon Anglo-Norman profre, proffre, porofre (payment to the Exchequer of estimated revenue due to the monarch; offer, proposal), and
  • partly from the verb.

The verb is derived from Late Middle English prouffer, prouffre, Middle English profren, profer, proffere (to offer, propose; to deliver, hand over, present; to take up; to volunteer; to dedicate; to attempt, try; to risk; to challenge; to provide; to ask, invite; to proceed, start; to grant; to argue) [and other forms], from Anglo-Norman profrer, proferer, profferer, proffrir, propherer, proufrir, and Old French proferir, proffrir, profrir (to offer, propose; to present; to volunteer), variants of Anglo-Norman puroffrir and Middle French poroffrir, paroffrir, Old French poroffrir, paroffrir, porofrir, from por-, pur- (prefix meaning ‘to go through’ or having an intensifying effect) + offrir, ofrir (to offer) (modern French offrir (to offer; to give as a gift; to open oneself up to (someone))). Offrir is derived from Vulgar Latin *offer?re, from Latin offerre, present active infinitive of offer? (to offer, present; to exhibit, show; to expose; to cause, inflict; to consecrate, dedicate; to sacrifice) (from ob- (prefix meaning ‘against; towards’) + fer? (to bear, carry; to support; to endure; to bring forth; to put in motion; to move forward) (ultimately from Proto-Indo-European *b?er- (to bear, carry))).

Pronunciation

  • (Received Pronunciation) IPA(key): /?p??f?(?)/
  • (General American) IPA(key): /?p??f?/
  • Rhymes: -?f?(r)
  • Hyphenation: prof?fer

Noun

proffer (plural proffers)

  1. An offer made; something proposed for acceptance by another; a tender.
    Synonym: proposition
  2. (obsolete) An attempt, an essay.

Alternative forms

  • profre, proffre (obsolete)

Translations

Verb

proffer (third-person singular simple present proffers, present participle proffering, simple past and past participle proffered)

  1. (transitive, reflexive) To offer for acceptance; to propose to give; to make a tender of.
  2. (transitive, obsolete) To attempt or essay of one's own accord; to undertake or propose to undertake.

Conjugation

Alternative forms

  • profre, proffre (obsolete)

Derived terms

  • profferable (rare)
  • profferer

Related terms

  • prolate

Translations

See also

  • profer

References

Further reading

  • proffer in The Century Dictionary, New York, N.Y.: The Century Co., 1911.
  • proffer in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, G. & C. Merriam, 1913.
  • proffer at OneLook Dictionary Search

Anagrams

  • proffre

Norwegian Bokmål

Noun

proffer m

  1. indefinite plural of proff

proffer From the web:

  • proffer meaning
  • proffer what does it mean
  • proffer what part of speech
  • what does proffer mean in legal terms
  • what's a proffer agreement
  • what are proffers in real estate
  • what is proffer solution
  • what is proffered evidence
+1
Share
Pin
Like
Send
Share

you may also like