different between remord vs remora
remord
English
Etymology
From the Middle English remorden, from the Anglo-Norman and Middle French remordre and its etymon the Latin remorde?, from re- + morde?; compare the Catalan remordir, remordre, the French remordre, the Italian rimordere, the Old Occitan remordre, the Portuguese remorder, and the Spanish remorder.
Pronunciation
- (Received Pronunciation) enPR: r?môrd?, IPA(key): /???m??d/
Verb
remord (third-person singular simple present remords, present participle remording, simple past and past participle remorded)
- (obsolete, intransitive) To feel remorse.
- 1531, Thomas Elyot, The Boke named the Governour
- Unto diuers people that remord this ryming againste the Scot Jemmy
- 1531, Thomas Elyot, The Boke named the Governour
- (obsolete, transitive) To excite to remorse; to rebuke.
- (Can we find and add a quotation of Skelton to this entry?)
Anagrams
- Dormer, dormer
French
Verb
remord
- third-person singular present indicative of remordre
remord From the web:
remora
English
Etymology
Borrowed from Latin remora (“delay, hindrance, passive resistance”), from the belief that the fish would attach themselves to ships and slow them down, from re- (prefix meaning ‘back, backwards’) + mora (“delay”) (from Proto-Indo-European *mere (“to delay, hinder”), from *(s)mer- (“to fall into thinking, remember; to care for”)).
Pronunciation
- (Received Pronunciation) IPA(key): /???m????/, /???m???/
- (General American) IPA(key): /?i?m???/, /???m???/
- Hyphenation: re?mo?ra
Noun
remora (plural remora or remorae or remoras)
- Any of various elongate fish from the family Echeneidae, the dorsal fin of which is in the form of a suction disc that can take a firm hold against the skin of larger marine animals. [from mid 16th c.]
- Synonyms: echeneid, echeneidid, sharksucker, suckerfish, suckfish, (obsolete) suckstone
- (heraldry) A serpent.
- (obsolete) A delay; a hindrance, an obstacle.
- (obsolete, surgery) A surgical instrument, intended to retain parts in their places.
Hyponyms
- (fish): pegador, swordfish sucker, whalesucker
Related terms
- Remora
- remorate
Translations
References
Further reading
- remora on Wikipedia.Wikipedia
Anagrams
- Marero, roamer
Cebuano
Etymology
Borrowed from English remora, borrowed from Latin remora (“delay, hindrance, passive resistance”).
Pronunciation
- Hyphenation: re?mo?ra
Noun
remora
- a remora; any of various elongate brown fish from the family Echeneidae, the dorsal fin of which is in the form of a suction disc that can take a firm hold against the skin of larger marine animals
Italian
Noun
remora f (plural remore)
- hesitation, scruple
- remora (fish)
Anagrams
- armerò
- ramerò
remora From the web:
- what remora mean
- remora what do they eat
- remora what does this mean
- remoraid what level
- what does remoraid evolve into
- what do remoras eat
- what do remora fish eat
- what eats remora fish
you may also like
- remord vs remora
- remort vs remora
- remora vs sharksucker
- remora vs remorid
- suckerfish vs remora
- instrument vs remora
- surgical vs remora
- demurs vs femurs
- copy vs copay
- copayment vs copay
- pay vs copay
- jointly vs copay
- scopal vs scopa
- unturns vs upturns
- unbores vs unborns
- uncurst vs uncurse
- burst vs upburst
- terms vs imperviability
- imperviable vs imperviability
- language vs achi