different between relief vs salve

relief

English

Pronunciation

  • IPA(key): /???li?f/
  • Rhymes: -i?f

Etymology 1

From Old French relief (assistance), from Old French relever (to relieve), from Latin relevare (to raise up, make light). See also relieve.

Noun

relief (countable and uncountable, plural reliefs)

  1. The removal of stress or discomfort.
  2. The feeling associated with the removal of stress or discomfort.
  3. Release from a post or duty, as when replaced by another.
  4. The person who takes over a shift for another.
  5. Aid or assistance offered in time of need.
  6. (law) Court-ordered compensation, aid, or protection, a redress.
  7. A lowering of a tax through special provisions; tax relief.
  8. A certain fine or composition paid by the heir of a tenant upon the death of the ancestor.
Synonyms
  • (removal of stress and discomfort): ease, alleviation, liss, respite
  • (feeling of removal of stress and discomfort): ease, alleviation, liss
  • (person who takes over a shift): stand-in, substitute, backup, fill-in
Derived terms
Translations

Etymology 2

From Italian rilevare (to raise), from Latin relevare (to raise).

Noun

relief (countable and uncountable, plural reliefs)

  1. A type of sculpture or other artwork in which shapes or figures protrude from a flat background.
  2. The apparent difference in elevation in the surface of a painting or drawing made noticeable by a variation in light or color.
  3. The difference of elevations on a surface.
    the relief on that part of the Earth's surface
  4. (heraldry) The supposed projection of a charge from the surface of a field, indicated by shading on the sinister and lower sides.
Synonyms
  • (type of artwork): embossing
  • (difference of elevations on a surface): texture, topography
Derived terms
  • relief map
Translations

Adjective

relief (comparative more relief, superlative most relief)

  1. (of a surface) Characterized by surface inequalities.
  2. Of or used in letterpress.

Anagrams

  • Leifer, e-filer, liefer, refile, relfie, relife

French

Etymology

Old French, from relever.

Pronunciation

  • IPA(key): /??.lj?f/

Noun

relief m (plural reliefs)

  1. projection, relief
  2. (geography, mineralogy) relief, surface elevation
  3. (figuratively) contrast, definition, offset (against something else)
  4. (sculpture) relief

Derived terms

  • bas-relief

Further reading

  • “relief” in Trésor de la langue française informatisé (The Digitized Treasury of the French Language).

Polish

Etymology

From French relief, from Old French relief (assistance), from relever (to relieve), from Latin relevare (to raise up, make light).

Pronunciation

  • IPA(key): /?r?l.j?f/

Noun

relief m inan

  1. relief

Declension


Romanian

Etymology

From French relief.

Noun

relief n (plural reliefuri)

  1. relief (difference of elevations on the Earth's surface)

Related terms

  • reliefa
  • reliefare
  • reliefat

relief From the web:

  • what relief means
  • what relief is there for landlords
  • what relief heartburn
  • what relieves stress
  • what relief headache
  • what relief toothache
  • what relief acid reflux
  • what relief factor


salve

English

Pronunciation

  • (UK) enPR: s?lv, säv, IPA(key): /sælv/, /s??v/
  • (US) enPR: s?lv, s?v, IPA(key): /sælv/, /sæv/

Etymology 1

From Middle English salve, from Old English sealf, from Proto-West Germanic *salbu, from Proto-Germanic *salb?, from Proto-Indo-European *solp-éh?, from *selp- (salve, ointment).

Noun

salve (countable and uncountable, plural salves)

  1. An ointment, cream, or balm with soothing, healing, or calming effects.
  2. Any remedy or action that soothes or heals.
Derived terms
  • black salve
Translations

Etymology 2

From Old English sealfian, from Proto-West Germanic *salb?n, from Proto-Germanic *salb?n?, from *salb? (whence salve (noun)).

Verb

salve (third-person singular simple present salves, present participle salving, simple past and past participle salved)

  1. (transitive) To calm or assuage.
  2. To heal by applications or medicaments; to apply salve to; to anoint.
    • 1591, William Shakespeare The First Part of King Henry IV:
      I do beseech your majesty . . . salve the long-grown wounds of my intemperance."
  3. To heal; to remedy; to cure; to make good.
  4. To salvage.
Derived terms
Translations

Etymology 3

From Latin salv? (to save).

Verb

salve (third-person singular simple present salves, present participle salving, simple past and past participle salved)

  1. (obsolete, astronomy) To save (the appearances or the phenomena); to explain (a celestial phenomenon); to account for (the apparent motions of the celestial bodies).
  2. (obsolete) To resolve (a difficulty); to refute (an objection); to harmonize (an apparent contradiction).
    • 1661, Thomas Salusbury (translator), Galileo's Dialogue Concerning the Two Chief World Systems
      He which should hold it more rational to make the whole Universe move, and thereby to salve the Earths mobility, is more unreasonable....
  3. (obsolete) To explain away; to mitigate; to excuse.

References

  • John A. Simpson and Edward S. C. Weiner, editors (1989) , “salve”, in The Oxford English Dictionary, 2nd edition, Oxford: Clarendon Press, ?ISBN

Etymology 4

From Latin salv?.

Interjection

salve

  1. Hail; a greeting.

Etymology 5

From the interjection salve.

Verb

salve (third-person singular simple present salves, present participle salving, simple past and past participle salved)

  1. (transitive) To say “salve” to; to greet; to salute.

Anagrams

  • 'alves, Alves, Elvas, Levas, Selva, Slave, Slavé, Veals, avels, evals, laves, selva, slave, vales, valse, veals

Danish

Pronunciation

  • IPA(key): /salv?/, [?salv?]

Etymology 1

From Middle Low German salve, from Old Saxon salva, from Proto-West Germanic *salbu.

Noun

salve c (singular definite salven, plural indefinite salver)

  1. ointment (a thick viscous preparation for application to the skin, often containing medication)
Inflection

Etymology 2

From French salve, from Latin salv? (hail!, welcome!, farewell!).

Noun

salve c (singular definite salven, plural indefinite salver)

  1. salvo
  2. volley
  3. burst
  4. tirade
Inflection

Etymology 3

From Middle Low German salven, from Old Saxon salbon, from Proto-West Germanic *salb?n (to anoint).

Verb

salve (imperative salv, infinitive at salve, present tense salver, past tense salvede, perfect tense er/har salvet)

  1. anoint

French

Etymology

Borrowed from Italian salva.

Pronunciation

  • IPA(key): /salv/

Noun

salve f (plural salves)

  1. salvo, volley of shots.
  2. round

See also

  • salvage
  • salvation

Further reading

  • “salve” in Trésor de la langue française informatisé (The Digitized Treasury of the French Language).

Anagrams

  • laves, lavés, levas, Slave, slave, valse, valsé

Italian

Pronunciation

  • IPA(key): /?sal.ve/

Etymology 1

From Latin salv?.

Interjection

salve!

  1. (formal) hello!; hi!; hail!
    Synonym: ciao (colloquial)
  2. greetings
Further reading
  • salve1 in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana

Etymology 2

Adjective

salve f pl

  1. feminine plural of salvo

Etymology 3

Noun

salve f pl

  1. plural of salva

Anagrams

  • selva, slave, svela, valse

Latin

Etymology

Imperative of the verb salve?.

Pronunciation

  • (Classical) IPA(key): /?sal.u?e?/, [?s?ä??u?e?]
  • (Ecclesiastical) IPA(key): /?sal.ve/, [?s?lv?]

Interjection

salv?

  1. hail!, hello!, welcome!
  2. farewell!

Usage notes

  • This is the singular form. When greeting a group, salv?te is used.

Related terms

Descendants

References

  • salve in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
  • salve in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
  • salve in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition, 1883–1887)
  • salve in Harry Thurston Peck, editor (1898) Harper's Dictionary of Classical Antiquities, New York: Harper & Brothers

Middle English

Adjective

salve

  1. Alternative form of sauf

Preposition

salve

  1. Alternative form of sauf

Norwegian Bokmål

Etymology

From Middle Low German salve (sense 1), and Latin salve (sense 2)

Noun

salve f or m (definite singular salva or salven, indefinite plural salver, definite plural salvene)

  1. ointment, salve
  2. salvo, volley, a number of explosive charges all detonated at once when blasting rock.

References

  • “salve” in The Bokmål Dictionary.

Norwegian Nynorsk

Etymology 1

From Middle Low German salve.

Noun

salve m or f (definite singular salven or salva, indefinite plural salvar or salver, definite plural salvane or salvene)

  1. ointment, salve

Verb

salve (present tense salvar, past tense salva, past participle salva, passive infinitive salvast, present participle salvande, imperative salv)

  1. (transitive) to anoint

Etymology 2

From Latin salve.

Noun

salve m or f (definite singular salven or salva, indefinite plural salvar or salver, definite plural salvane or salvene)

  1. salvo, volley, a number of explosive charges all detonated at once when blasting rock.
Related terms
  • salutt

References

  • “salve” in The Nynorsk Dictionary.

Anagrams

  • Salve, evlas, levas, salve, savle, svale, svela, valse, vasle, vesal, vesla

Portuguese

Etymology

From Latin salv? (hail).

Pronunciation

  • (Brazil) IPA(key): /?saw.vi/
    • (South Brazil) IPA(key): /?saw.ve/
  • Rhymes: -awvi, -e

Interjection

salve!

  1. (poetic) hail! greetings.
    Synonym: saudações
  2. (chiefly on the Internet) greetings, hi
    Synonyms: saudações, olá, fala aí

Verb

salve

  1. first-person singular (eu) present subjunctive of salvar
  2. third-person singular (ele and ela, also used with você and others) present subjunctive of salvar
  3. third-person singular (você) affirmative imperative of salvar
  4. third-person singular (você) negative imperative of salvar

Romanian

Etymology

From Latin salv?.

Pronunciation

  • IPA(key): /?sal.ve/

Interjection

salve

  1. welcome!, greetings!, cheerio!
  2. so long!, bye-bye!

Spanish

Pronunciation

  • IPA(key): /?salbe/, [?sal.??e]

Etymology 1

From Latin salv? (hail, hello).

Interjection

salve

  1. (archaic) hello
  2. (poetic) hail

Etymology 2

Verb

salve

  1. Formal second-person singular (usted) imperative form of salvar.
  2. First-person singular (yo) present subjunctive form of salvar.
  3. Formal second-person singular (usted) present subjunctive form of salvar.
  4. Third-person singular (él, ella, also used with usted?) present subjunctive form of salvar.

salve From the web:

  • what salve means
  • what salve means in italian
  • salver meaning
  • what salve mean in spanish
  • what salve in english
  • what salve regina means
  • salve what is the definition
  • salve what does it mean in spanish
+1
Share
Pin
Like
Send
Share

you may also like