different between relate vs vow

relate

English

Etymology

From Latin rel?tus, perfect passive participle of refer? (carry back; report).

Pronunciation

  • (General American, Received Pronunciation) IPA(key): /???le?t/, /?i?le?t/
  • Rhymes: -e?t
  • Hyphenation: re?late

Verb

relate (third-person singular simple present relates, present participle relating, simple past and past participle related)

  1. (transitive) To tell in a descriptive way.
    The captain related an old yarn.
    Please relate the circumstances of your journey here today.
  2. (transitive) To bring into a relation, association, or connection (between one thing and another).
    • 2002, Paul Light, Karen Littleton, Learning with Computers: Analysing Productive Interactions (page 92)
      The use of video made it possible to relate the talk to the answers given to particular problems in the test. With this research design it was possible to relate changes in test score measures to changes in linguistic features []
  3. (intransitive) To have a connection.
    The patterns on the screen relate to the pitch and volume of the music being played.
  4. (intransitive) To interact.
  5. (intransitive) To respond through reaction.
  6. (intransitive, with to) To identify with; to understand.
    I find it difficult to relate to others because I'm extremely introverted.
  7. (obsolete) To bring back; to restore.

Synonyms

  • chronicle
  • describe
  • divulge
  • recount
  • state

Derived terms

  • aforerelated

Related terms

  • relatable
  • relater
  • relation
  • relationship
  • relative
  • refer
  • reference

Translations

Anagrams

  • Aertel, Ertale, Tralee, alreet, e-alert, earlet, elater, telera

French

Verb

relate

  1. first-person singular present indicative of relater
  2. third-person singular present indicative of relater
  3. first-person singular present subjunctive of relater
  4. third-person singular present subjunctive of relater
  5. second-person singular imperative of relater

Anagrams

  • alerte, alerté, étaler

Latin

Pronunciation

  • (Classical) IPA(key): /re?la?.te/, [r????ä?t??]
  • (Ecclesiastical) IPA(key): /re?la.te/, [r??l??t??]

Participle

rel?te

  1. vocative masculine singular of rel?tus

Portuguese

Verb

relate

  1. first-person singular (eu) present subjunctive of relatar
  2. third-person singular (ele and ela, also used with você and others) present subjunctive of relatar
  3. third-person singular (você) affirmative imperative of relatar
  4. third-person singular (você) negative imperative of relatar

Spanish

Pronunciation

  • IPA(key): /re?late/, [re?la.t?e]

Verb

relate

  1. Formal second-person singular (usted) imperative form of relatar.
  2. First-person singular (yo) present subjunctive form of relatar.
  3. Formal second-person singular (usted) present subjunctive form of relatar.
  4. Third-person singular (él, ella, also used with usted?) present subjunctive form of relatar.

relate From the web:

  • what relate means
  • what relates to statutory law
  • what relates to climate
  • what relates to case law
  • what relates to the heart and blood vessels
  • what relates to the constitution
  • what relates to the cold war
  • what relates to chemistry


vow

English

Etymology

From Middle English vowe, voue, that from Old French vut, in turn from Latin v?tum (a promise, dedication, vow), from vov?re (to promise, vow). Doublet of vote.

Pronunciation

  • IPA(key): /va?/
  • Rhymes: -a?

Noun

vow (plural vows)

  1. A solemn promise to perform some act, or behave in a specified manner, especially a promise to live and act in accordance with the rules of a religious order.
  2. A declaration or assertion.
  3. (obsolete) A votive offering.
    • 1786, Richard Payne Knight, The Worship of Priapus:
      There are also waxen vows, that represent other parts of the body mixed with them; but of these there are few in comparison of the number of the Priapi.

Usage notes

  • One normally makes or takes a vow, or simply vows (see below).
  • Commonly mentioned vows include those of silence, obedience, poverty, chastity, and celibacy.
  • 'to keep/pay/fulfill a vow' = to honor a vow
  • 'to break a vow' = to dishonor a vow

Translations

Verb

vow (third-person singular simple present vows, present participle vowing, simple past and past participle vowed)

  1. (transitive, intransitive) To make a vow; to promise.
    • When thou vowest a vow unto God, defer not to pay it.
    • 1673, Richard Baxter, Christian Directory
      We do not vow that we will never sin, nor neglect a duty (nor ought we to do so).
  2. (transitive) To make a vow regarding (something).
    The wronged woman vowed revenge.
  3. To declare publicly that one has made a vow, usually to show one's determination or to announce an act of retaliation.
    The rebels vowed to continue their fight.

Translations

Derived terms

Related terms

Further reading

  • vow in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, G. & C. Merriam, 1913.
  • vow in The Century Dictionary, New York, N.Y.: The Century Co., 1911.
  • vow at OneLook Dictionary Search

Anagrams

  • WOV, WVO

vow From the web:

  • what vowels
  • what vows do nuns take
  • what vows do priests take
  • what vowels are there
  • what vowel is used the most
  • what vows do catholic priests take
  • what vows are renewed at confirmation
  • what vows do jesuits take
+1
Share
Pin
Like
Send
Share

you may also like