different between relate vs roar

relate

English

Etymology

From Latin rel?tus, perfect passive participle of refer? (carry back; report).

Pronunciation

  • (General American, Received Pronunciation) IPA(key): /???le?t/, /?i?le?t/
  • Rhymes: -e?t
  • Hyphenation: re?late

Verb

relate (third-person singular simple present relates, present participle relating, simple past and past participle related)

  1. (transitive) To tell in a descriptive way.
    The captain related an old yarn.
    Please relate the circumstances of your journey here today.
  2. (transitive) To bring into a relation, association, or connection (between one thing and another).
    • 2002, Paul Light, Karen Littleton, Learning with Computers: Analysing Productive Interactions (page 92)
      The use of video made it possible to relate the talk to the answers given to particular problems in the test. With this research design it was possible to relate changes in test score measures to changes in linguistic features []
  3. (intransitive) To have a connection.
    The patterns on the screen relate to the pitch and volume of the music being played.
  4. (intransitive) To interact.
  5. (intransitive) To respond through reaction.
  6. (intransitive, with to) To identify with; to understand.
    I find it difficult to relate to others because I'm extremely introverted.
  7. (obsolete) To bring back; to restore.

Synonyms

  • chronicle
  • describe
  • divulge
  • recount
  • state

Derived terms

  • aforerelated

Related terms

  • relatable
  • relater
  • relation
  • relationship
  • relative
  • refer
  • reference

Translations

Anagrams

  • Aertel, Ertale, Tralee, alreet, e-alert, earlet, elater, telera

French

Verb

relate

  1. first-person singular present indicative of relater
  2. third-person singular present indicative of relater
  3. first-person singular present subjunctive of relater
  4. third-person singular present subjunctive of relater
  5. second-person singular imperative of relater

Anagrams

  • alerte, alerté, étaler

Latin

Pronunciation

  • (Classical) IPA(key): /re?la?.te/, [r????ä?t??]
  • (Ecclesiastical) IPA(key): /re?la.te/, [r??l??t??]

Participle

rel?te

  1. vocative masculine singular of rel?tus

Portuguese

Verb

relate

  1. first-person singular (eu) present subjunctive of relatar
  2. third-person singular (ele and ela, also used with você and others) present subjunctive of relatar
  3. third-person singular (você) affirmative imperative of relatar
  4. third-person singular (você) negative imperative of relatar

Spanish

Pronunciation

  • IPA(key): /re?late/, [re?la.t?e]

Verb

relate

  1. Formal second-person singular (usted) imperative form of relatar.
  2. First-person singular (yo) present subjunctive form of relatar.
  3. Formal second-person singular (usted) present subjunctive form of relatar.
  4. Third-person singular (él, ella, also used with usted?) present subjunctive form of relatar.

relate From the web:

  • what relate means
  • what relates to statutory law
  • what relates to climate
  • what relates to case law
  • what relates to the heart and blood vessels
  • what relates to the constitution
  • what relates to the cold war
  • what relates to chemistry


roar

English

Etymology

From Middle English roren, raren, from Old English r?rian (to roar; wail; lament), from Proto-Germanic *rair?n? (to bellow; roar), from Proto-Indo-European *rey- (to shout; bellow; yell; bark), perhaps of imitative origin.

Pronunciation

  • (Received Pronunciation) enPR: , IPA(key): /???/
  • (General American) enPR: rôr, IPA(key): /???/
  • (rhotic, without the horsehoarse merger) enPR: r?r, IPA(key): /?o(?)?/
  • (non-rhotic, without the horsehoarse merger) IPA(key): /?o?/
  • Rhymes: -??(?)
  • Homophone: raw (in non-rhotic accents with the horse–hoarse merger)

Verb

roar (third-person singular simple present roars, present participle roaring, simple past and past participle roared)

  1. (intransitive) To make a loud, deep cry, especially from pain, anger, or other strong emotion.
  2. To laugh in a particularly loud manner.
  3. Of animals (especially the lion), to make a loud deep noise.
    • {1590 Edmund Spenser, The Faerie Queene Bk 1, Canto VI, XXIV, lines 6&7}
      Roaring bulls he would him make to tame.
  4. Generally, of inanimate objects etc., to make a loud resounding noise.
    • How oft I crossed where carts and coaches roar.
  5. (figuratively) To proceed vigorously.
  6. (transitive) To cry aloud; to proclaim loudly.
    • 1639, John Ford, The Lady's Trial
      This last action will roar thy infamy.
  7. To be boisterous; to be disorderly.
    • 1724, Gilbert Burnet, History of My Own Time
      It was a mad, roaring time, full of extravagance.
  8. To make a loud noise in breathing, as horses do when they have a certain disease.
  9. (Britain Yorkshire, North Midlands, informal) to cry

Translations

Noun

roar (plural roars)

  1. A long, loud, deep shout, as of rage or laughter, made with the mouth wide open.
  2. The cry of the lion.
    • 1900, L. Frank Baum, The Wonderful Wizard of Oz
      The Winkies were not a brave people, but they had to do as they were told. So they marched away until they came near to Dorothy. Then the Lion gave a great roar and sprang towards them, and the poor Winkies were so frightened that they ran back as fast as they could.
  3. The deep cry of the bull.
  4. A loud resounding noise.
    the roar of a motorbike
    • 1944, Ernie Pyle, Brave Men, University of Nebraska Press (2001), page 107:
      "Those lovely valleys and mountains were filled throughout the day and night with the roar of heavy shooting."
  5. A show of strength or character.

Translations

Anagrams

  • Raro, orra

Swedish

Verb

roar

  1. present tense of roa.

roar From the web:

  • what roars
  • what roar means
  • what rawr means
  • what rawr means in dinosaur
  • what roars in minecraft
  • what roarin water
  • what rawr means in dinosaur language
  • what rawr means in tagalog
+1
Share
Pin
Like
Send
Share

you may also like