different between refrain vs ostinato
refrain
English
Pronunciation
- IPA(key): /???f?e?n/
- Rhymes: -e?n
Etymology 1
From Middle English refreynen, from Anglo-Norman refraindre, Middle French refreindre (from Latin refringere), and Anglo-Norman refrener, Middle French refrener (from Latin refrenare).
Verb
refrain (third-person singular simple present refrains, present participle refraining, simple past and past participle refrained)
- (transitive, archaic) To hold back, to restrain (someone or something). [from 14th c.]
- (reflexive, archaic) To show restraint; to hold oneself back. [from 14th c.]
- 1526, William Tyndale, trans. Bible, Acts V:
- And nowe I saye unto you: refrayne youreselves from these men, and let them alone [...].
- 1899, Sabine Baring-Gould, A Book of the West Volume 1 Chapter 18
- As I went down the river, all dissatisfaction at my lot passed away, and by the time Dartmouth came in view I could no longer refrain myself, but threw my cap into the air, and barely caught it from falling overboard as I shouted, "Hurrah for merry England! […] "
- 1526, William Tyndale, trans. Bible, Acts V:
- (transitive, now rare) To repress (a desire, emotion etc.); to check or curb. [from 14th c.]
- his reson aperceyueth it wel that it is synne / agayns the lawe of god / and yet his reson / refreyneth nat his foul delit or talent.
- (intransitive, with preposition "from") To stop oneself from some action or interference; to abstain. [from 15th c.]
- July 5, 1731, Jonathan Swift, letter to Vanessa
- If you knew how I struggle for a little health, what uneasiness I am at in riding and walking, and refraining from every thing agreeable to my taste
- July 5, 1731, Jonathan Swift, letter to Vanessa
- (transitive, rare, regional) To abstain from (food or drink). [from 16th c.]
Translations
Etymology 2
From French refrain, from the Old French verb refraindre (“to break off, repeat”), from Latin re- (“back, again”) + frang? (“break”); compare Occitan refranhs (“a refrain”), refranher (“to repeat”). See refract and the verb refrain.
Noun
refrain (plural refrains)
- The chorus or burden of a song repeated at the end of each verse or stanza.
- (by extension) A much repeated comment, complaint, or saying.
- Synonym: old saw
Translations
References
- refrain in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, G. & C. Merriam, 1913.
Anagrams
- Ren fair, ferrian
French
Etymology
Alteration of Old French refrait, past participle of the verb refraindre (based on the verb's infinitive), itself from Vulgar Latin *refrangere, from Latin refringo, refringere.
Pronunciation
- IPA(key): /??.f???/
Noun
refrain m (plural refrains)
- refrain, chorus
Descendants
- ? Danish: refræn
- ? English: refrain
- ? German: Refrain
- ? Spanish: refrán
Further reading
- “refrain” in Trésor de la langue française informatisé (The Digitized Treasury of the French Language).
Anagrams
- fariner
Italian
Etymology
From French refrain.
Noun
refrain m (invariable)
- refrain
- Synonym: ritornello
Anagrams
- rifarne
Further reading
- refrain in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana
refrain From the web:
- what refrain means
- what refrain is the poet talking about
- what refrain is used in the poem 'childhood'
- what is a refrain music
ostinato
English
Etymology
From Italian ostinato (“stubborn”). Doublet of obstinate.
Pronunciation
- IPA(key): /?st??n?to?/
Noun
ostinato (plural ostinatos or ostinati)
- (music) A piece of melody, a chord progression, or a bass figure that is repeated over and over as a musical accompaniment.
Translations
References
Finnish
Etymology
Borrowed from Italian ostinato.
Pronunciation
- IPA(key): /?ostin?to/, [?o?s?t?i?n?t?o?]
- Rhymes: -?to
- Syllabification: os?ti?na?to
Noun
ostinato
- (music) ostinato
Declension
Anagrams
- soitanto, taistoon
Italian
Etymology 1
From Latin obstin?tus.
Adjective
ostinato (feminine ostinata, masculine plural ostinati, feminine plural ostinate)
- stubborn, obstinate
Related terms
Noun
ostinato m (plural ostinati, feminine ostinata)
- a stubborn or obstinate person
Etymology 2
Verb
ostinato m (feminine singular ostinata, masculine plural ostinati, feminine plural ostinate)
- past participle of ostinarsi
Anagrams
- asintoto
Further reading
- ostinato in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana
ostinato From the web:
- what ostinato mean in music
- ostinato meaning
- ostinato what does it do
- what is ostinato in music
- what does ostinato mean
- what is ostinato example
- what is ostinato pattern
- what does ostinato mean in music
you may also like
- refrain vs ostinato
- chorus vs ostinato
- ostinati vs ostinato
- ostinato vs ritornelloschoenberg
- ostinato vs leitmotif
- ostinato vs leitmotiv
- relinquisment vs submission
- patience vs relinquisment
- relinquisment vs renunciation
- relinquisment vs acquiescence
- ledge vs flange
- flange vs brim
- flange vs coupling
- tabs vs flange
- flask vs flange
- flange vs blancmange
- flange vs collar
- mask vs visor
- visor vs brim
- visible vs visor