different between reciprocal vs common
reciprocal
English
Etymology
Latin reciprocus, possibly from a phrase such as reque proque (“back and forth, to and fro”), from re- (“back”), pr? (“forwards”) and -que (“and”).
Pronunciation
- IPA(key): /???s?p??k(?)l/
Adjective
reciprocal (not comparable)
- Of a feeling, action or such: mutual, uniformly felt or done by each party towards the other or others; two-way.
- Mutually interchangeable.
- 1725, Isaac Watts, Logick, or The Right Use of Reason in the Enquiry After Truth With a Variety of Rules to Guard
- These two rules will render a definition reciprocal with the thing defined.
- 1725, Isaac Watts, Logick, or The Right Use of Reason in the Enquiry After Truth With a Variety of Rules to Guard
- (grammar) expressing mutual action, applied to pronouns and verbs; also in a broad sense: reflexive
- (mathematics) Used to denote different kinds of mutual relation; often with reference to the substitution of reciprocals for given quantities.
- Done, given, felt, or owed in return
Synonyms
- mutual, two-way
- contrary, opposite, converse, inverse, inverted, cross
- (grammar): reflexive
- See also Thesaurus:contrary
Derived terms
- irreciprocal
Related terms
- reciprocity
Translations
Noun
reciprocal (plural reciprocals)
- (arithmetic) The number obtained by dividing 1 by another given number; the result of exchanging the numerator and the denominator of a fraction.
- (grammar) A construction expressing mutual action.
- 2008, Ekkehard König, Volker Gast, Reciprocals and Reflexives: Theoretical and Typological Explorations
- Depending on where reciprocalization applies (syntax vs. lexicon), the relevant reciprocal verbs are claimed to exhibit specific properties, in particular: (i) syntactic reciprocals are fully productive whereas lexical reciprocals have only limited productivity; […]
- 2008, Ekkehard König, Volker Gast, Reciprocals and Reflexives: Theoretical and Typological Explorations
Synonyms
- (in arithmetic): multiplicative inverse
Translations
reciprocal From the web:
- what reciprocal means
- what reciprocal in math
- what's reciprocal ivf
- what's reciprocal pronoun
- what reciprocal of 3/4
- what reciprocal of 1
- what reciprocal of 8
- what reciprocal of 3
common
English
Etymology
From Middle English comun, from Anglo-Norman comun, from Old French comun (rare in the Gallo-Romance languages, but reinforced as a Carolingian calque of Proto-West Germanic *gemeini, gamaini (“common”) in Old French), from Latin comm?nis (“common, public, general”), from Proto-Indo-European *?om-moy-ni- (“held in common”). Displaced native Middle English imene, ?em?ne (“common, general, universal”) (from Old English ?em?ne (“common, universal”)), Middle English mene, m?ne (“mean, common”) (also from Old English ?em?ne (“common, universal”)), Middle English samen, somen (“in common, together”) (from Old English samen (“together”)). Doublet of gmina.
Pronunciation
- (Received Pronunciation) enPR: k?m'?n, IPA(key): /?k?m?n/
- (General American) enPR: k?m'?n, IPA(key): /?k?m?n/
- (obsolete) enPR: k?m'?n, IPA(key): /?k?m?n/
- Rhymes: -?m?n
- Hyphenation: com?mon
Adjective
common (comparative commoner or more common, superlative commonest or most common)
- Mutual; shared by more than one.
- Occurring or happening regularly or frequently; usual.
- Found in large numbers or in a large quantity; usual.
- ' Commoner' used to be commoner, but 'more common' is now more common.
- Simple, ordinary or vulgar.
- 1893, Florian Cajori, A History of Mathematics
- If it be asked wherein the utility of some modern extensions of mathematics lies, it must be acknowledged that it is at present difficult to see how they are ever to become applicable to questions of common life or physical science.
- 1768, Arthur Murphy, Zenobia
- above the vulgar flight of common souls
- She was frankly disappointed. For some reason she had thought to discover a burglar of one or another accepted type—either a dashing cracksman in full-blown evening dress, lithe, polished, pantherish, or a common yegg, a red-eyed, unshaven burly brute in the rags and tatters of a tramp.
- 1893, Florian Cajori, A History of Mathematics
- (grammar) In some languages, particularly Germanic languages, of the gender originating from the coalescence of the masculine and feminine categories of nouns.
- (grammar) Of or pertaining to common nouns as opposed to proper nouns.
- Vernacular, referring to the name of a kind of plant or animal, i.e., common name vs. scientific name.
- (obsolete) Profane; polluted.
- (obsolete) Given to lewd habits; prostitute.
Synonyms
- (mutual): mutual, shared; see also Thesaurus:joint
- (usual): normal, ordinary, standard, usual; see also Thesaurus:common
- (occurring in large numbers or in a large quantity): widespread; see also Thesaurus:widespread
- (ordinary): common-or-garden, everyday; see also Thesaurus:normal
- (grammar, gender of coalescence of masculine of feminine): epicene
- (grammar, antonym of proper): appellative
- (vernacular): common parlance
Antonyms
- (mutual): personal, individual, peculiar; see also Thesaurus:sole
- (usual): special, exceptional, rare, uncommon; see also Thesaurus:strange
- (occurring in large numbers or in a large quantity): rare, uncommon, few and far between
- (ordinary): exceptional, extraordinary, noteworthy, special
- (vernacular): technical term
See also
- (grammar, gender of coalescence of masculine of feminine): feminine, masculine, neuter
Translations
Noun
common (plural commons)
- Mutual good, shared by more than one.
- A tract of land in common ownership; common land.
- The people; the community.
- (law) The right of taking a profit in the land of another, in common either with the owner or with other persons; so called from the community of interest which arises between the claimant of the right and the owner of the soil, or between the claimants and other commoners entitled to the same right.
Translations
Verb
common (third-person singular simple present commons, present participle commoning, simple past and past participle commoned)
- (obsolete) To communicate (something).
- 1526, William Tyndale, trans, Bible, Luke XXII:
- Then entred Satan into Judas, whose syr name was iscariot (which was of the nombre off the twelve) and he went his waye, and commened with the hye prestes and officers, how he wolde betraye hym vnto them.
- 1526, William Tyndale, trans, Bible, Luke XXII:
- (obsolete) To converse, talk.
- 1568-1569, Richard Grafton, Chronicle
- Capitaine generall of Flaunders, which amiably enterteyned the sayd Duke, and after they had secretly commoned of.
- 1568-1569, Richard Grafton, Chronicle
- (obsolete) To have sex.
- (obsolete) To participate.
- (Can we find and add a quotation of Sir Thomas More to this entry?)
- (obsolete) To have a joint right with others in common ground.
- (Can we find and add a quotation of Johnson to this entry?)
- (obsolete) To board together; to eat at a table in common.
Derived terms
References
- common at OneLook Dictionary Search
- common in Keywords for Today: A 21st Century Vocabulary, edited by The Keywords Project, Colin MacCabe, Holly Yanacek, 2018.
- common in The Century Dictionary, New York, N.Y.: The Century Co., 1911.
common From the web:
- what common foods have gluten
- what common beers are gluten free
- what common tasks are in among us
- what common foods contain gluten
you may also like
- reciprocal vs common
- vehemence vs violence
- manage vs ply
- profitable vs righteous
- vanquish vs reduce
- express vs shriek
- extravagant vs squandering
- waste vs havoc
- teach vs boom
- superior vs chief
- creep vs glide
- compact vs coarse
- swear vs assure
- disaster vs inconvenience
- mutation vs innovation
- genuine vs guiltless
- run vs paddle
- dart vs amble
- perverse vs cross
- terrific vs fearsome