different between ranger vs fanger
ranger
English
Etymology
From range (verb) +? -er.
Pronunciation
- (UK) IPA(key): /??e?nd??(?)/
- (US) IPA(key): /??e?nd??/
- Rhymes: -e?nd??(?)
Noun
ranger (plural rangers)
- One who ranges; a rover.
- A roving robber; one who seeks plunder.
- A keeper, guardian, or soldier who ranges over a region (generally of wilderness) to protect the area or enforce the law.
- (obsolete) That which separates or arranges; a sieve.
- The tamis raunger.
- A dog that beats the ground in search of game.
- (military) In some modern armies, an elite soldier, similar to special forces but often operating in larger units.
- (literature, role-playing games) A warrior character, often with wilderness and stealth skill, who typically travels the countryside.
- (role-playing games) A character skilled in the use of ranged weapons.
Translations
Verb
ranger (third-person singular simple present rangers, present participle rangering, simple past and past participle rangered)
- (rare, transitive) To work as a ranger.
- 1993, Robert Kammen, Rattlers Roost (page 59)
- Just like down in Texas when I was rangering, you just keep turning over rocks […]
- 1993, Robert Kammen, Rattlers Roost (page 59)
Anagrams
- Garner, Garren, Graner, garner
French
Etymology 1
From English.
Pronunciation
- IPA(key): /???.d?œ?/
Noun
ranger m (plural rangers)
- a ranger, one who looks after a region
Etymology 2
From rang.
Pronunciation
- IPA(key): /???.?e/
Verb
ranger
- to order, to arrange
- to put away, to put aside, to stack away, to stow
- (transitive) to park (a car)
- (reflexive, se ranger) to go along
Conjugation
This is a regular -er verb, but the stem is written range- before endings that begin with -a- or -o- (to indicate that the -g- is a “soft” /?/ and not a “hard” /?/). This spelling-change occurs in all verbs in -ger, such as neiger and manger.
Derived terms
- bataille rangée
- se ranger des bécanes
- se ranger des voitures
Further reading
- “ranger” in Trésor de la langue française informatisé (The Digitized Treasury of the French Language).
Norwegian Bokmål
Verb
ranger
- imperative of rangere
Portuguese
Alternative forms
- rangir
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /???.??e(?)/
- (Portugal) IPA(key): /???.??e?/
Verb
ranger (first-person singular present indicative ranjo, past participle rangido)
- (intransitive) to creak (to make a prolonged sharp squeaking sound)
- 2012 (originally 2011), George R. R. Martin, Alexandre Martins (translator), Ruas Estranhas (originally Down these strange streets), Casa da Palavra, page 212:
- A maldita porta rangeu quando a abri.
- The damn door creaked when I opened it.
- A maldita porta rangeu quando a abri.
- 2012 (originally 2011), George R. R. Martin, Alexandre Martins (translator), Ruas Estranhas (originally Down these strange streets), Casa da Palavra, page 212:
- (transitive) to grind (one’s teeth)
- 2012, Mary Bath-Balogh, Margareth J. Fehrenbach,, Anatomia, Histologia e Embriologia dos Dentes e Estruturas Orofaciais, Elsevier, page 358:
- Em pacientes que apresentam o hábito de apertamento dental ou de ranger os dentes (bruxismo), […]
- In patients who exhibit the habit dental squeezing or of grinding their teeth (bruxism), […]
- Em pacientes que apresentam o hábito de apertamento dental ou de ranger os dentes (bruxismo), […]
- 2012, Mary Bath-Balogh, Margareth J. Fehrenbach,, Anatomia, Histologia e Embriologia dos Dentes e Estruturas Orofaciais, Elsevier, page 358:
Conjugation
ranger From the web:
- what ranger was tommy
- what ranger battalion is the best
- what rangers has tommy been
- what rangers did tommy play
- what ranger battalion is at fort bragg
- what ranger are you
- what ranger district am i in
- what ranger means
fanger
English
Etymology
From Middle English fanger, equivalent to fang +? -er. Cognate with Old High German fangari (“fanger; one who takes”).
Noun
fanger (plural fangers)
- (now chiefly dialectal) A receiver.
- (obsolete) A helper; protector.
Danish
Verb
fanger
- present of fange
Noun
fanger
- indefinite plural of fange
North Frisian
Etymology
From Old Frisian finger. Cognates include West Frisian finger.
Noun
fanger m (plural fangern)
- (Föhr-Amrum) (anatomy) finger
Norwegian Bokmål
Etymology 1
From the verb fange +? -er
Noun
fanger m (definite singular fangeren, indefinite plural fangere, definite plural fangerne)
- a person or object that catches something, literally a catcher
Derived terms
- hvalfanger
- solfanger
- støtfanger
Etymology 2
Noun
fanger m pl
- indefinite plural of fange
Etymology 3
Verb
fanger
- present of fange
See also
- fangar (Nynorsk)
References
- “fanger” in The Bokmål Dictionary.
- “fanger” in Det Norske Akademis ordbok (NAOB).
fanger From the web:
you may also like
- ranger vs fanger
- fanger vs franger
- sanger vs fanger
- manger vs fanger
- banger vs fanger
- anger vs fanger
- fanger vs ganger
- wanger vs fanger
- instrument vs flanger
- sound vs flanger
- flanger vs phaser
- techsavvy vs appropriate
- merited vs appropriate
- practicable vs appropriate
- conceivable vs appropriate
- appropriate vs favourable
- individual vs appropriate
- specific vs appropriate
- desirable vs appropriate
- typical vs appropriate