different between rama vs krishna
rama
Anguthimri
Adjective
rama
- (Mpakwithi) empty
References
- Terry Crowley, The Mpakwithi dialect of Anguthimri (1981), page 188
Chavacano
Etymology
From Spanish rama (“branch”).
Noun
rama
- branch
French
Verb
rama
- third-person singular past historic of ramer
Anagrams
- arma
Galician
Etymology
From Old Galician and Old Portuguese rama (13th century, Cantigas de Santa Maria), a collective from ramo, from Latin ramus.
Pronunciation
- IPA(key): [?ram?]
Noun
rama f (plural ramas)
- branch
- 1336, M. Lucas Alvarez & M. J. Justo Martín (eds.), Fontes documentais da Universidade de Santiago de Compostela. Pergameos da serie Bens do Arquivo Histórico Universitario (Anos 1237-1537). Santiago: Consello da Cultura Galega, page 157:
- con suas casas, casâês, chantados, jures, perteenças et dereituras per rama et per colmo et per terra
- with its houses, farmhouses, plantations, rights, belongings and limits, by branch and thatch and earth [in medieval Galician it was customary that the seller would give a branch, thatch and earth taken from the sold property to the buyer, as symbol of the transference of the property]
- con suas casas, casâês, chantados, jures, perteenças et dereituras per rama et per colmo et per terra
- Synonyms: galla, póla, varelo
- 1336, M. Lucas Alvarez & M. J. Justo Martín (eds.), Fontes documentais da Universidade de Santiago de Compostela. Pergameos da serie Bens do Arquivo Histórico Universitario (Anos 1237-1537). Santiago: Consello da Cultura Galega, page 157:
- foliage
- Synonyms: ramallada, ramaxe
- field, branch, discipline
Related terms
- ramaxe
- ramallo
- ramo
References
- “rama” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006-2012.
- “rama” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006-2016.
- “rama” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006-2013.
- “rama” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “rama” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
Garo
Etymology 1
From Proto-Sino-Tibetan *lam (“road”).
Noun
rama
- road, way, path
- means
Synonyms
- sorok
Etymology 2
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Verb
- to spread (so that the object(s) dry in the sun)
Hausa
Etymology 1
Noun
ram?? f (possessed form ramàr?)
- hemp, jute
Etymology 2
Noun
r??ma f (possessed form r??mar?)
- emaciation
Indonesian
Etymology
- From Malay rama, from Classical Malay rama, from Javanese rama (“father”), from Old Javanese r?ma, from Proto-Malayo-Polynesian [Term?], from Proto-Austronesian [Term?].
- The sense “priest” is a semantic loan from Javanese rama which itself semantic loan from Portuguese padre (“priest, father”)
Pronunciation
- IPA(key): [?ra.ma]
- Hyphenation: ra?ma
Noun
rama (first-person possessive ramaku, second-person possessive ramamu, third-person possessive ramanya)
- father.
- Synonym: bapak
- title conferred on an adult male
- Synonym: bapak
- (Catholicism) priest
- Synonym: pastor
Alternative forms
- romo (priest sense)
Further reading
- “rama” in Kamus Besar Bahasa Indonesia (KBBI) Daring, Jakarta: Badan Pengembangan dan Pembinaan Bahasa, Kementerian Pendidikan dan Kebudayaan Republik Indonesia, 2016.
Italian
Verb
rama
- inflection of ramare:
- third-person singular present indicative
- second-person singular imperative
Anagrams
- amar, arma
Javanese
Etymology
From Old Javanese r?ma (“father”)
Noun
rama (krama-ngoko bapak, krama inggil rama)
- title conferred on an adult male
- (honorific) father
References
- "rama" in W. J. S. Poerwadarminta, Bausastra Jawa. J. B. Wolters' Uitgevers-Maatschappij N. V. Groningen, Batavia, 1939
Malay
Etymology
Borrowed from Old Javanese rama, from Proto-Malayo-Polynesian.
Pronunciation
- (Johor-Selangor) IPA(key): /ram?/
- (Riau-Lingga) IPA(key): /rama/
- Rhymes: -am?, -m?, -?
Noun
rama (Jawi spelling ?????, plural rama-rama, informal 1st possessive ramaku, impolite 2nd possessive ramamu, 3rd possessive ramanya)
- father (male parent)
Synonyms
- bapa (bapanda, bapai, bapak, bapang, baba, papa)
- abah (aba, bah)
- ayah (ayahanda, aya, yah)
Further reading
- “rama” in Pusat Rujukan Persuratan Melayu | Malay Literary Reference Centre, Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka, 2017.
Maori
Etymology 1
From Proto-Malayo-Polynesian (compare Indonesian damar).
Noun
rama
- torch
- light
Etymology 2
From English rum.
Noun
rama
- rum
Old High German
Etymology
From Proto-Germanic *ram?. Cognate with Old Saxon hrama, Old Norse ramr, Old Dutch *rama, Old Frisian *rama, *rame.
Noun
rama f
- support
Descendants
- Middle High German: ram, rame
- Alemannic German: Ramme
- German: Rahmen, Ramen, Rahme, Rame
- ? Romanian: ram?
- ? Russian: ???? (rama)
- ? Czech: rám
- Luxembourgish: Rumm
- Vilamovian: raom
Pitjantjatjara
Adjective
rama
- mad
- crazy
Polish
Etymology
From German Rahmen, from Middle High German ram, rame (“column, frame”), from Old High German rama (“support”), from Proto-Germanic *ram? (“prop, frame”), probably from Proto-Indo-European *rem(w)- (“to rest, prop up; a support, base”).
Pronunciation
- IPA(key): /?ra.ma/
Noun
rama f (diminutive ramka)
- frame
- crossbar (tube of a bicycle frame)
Declension
Further reading
- rama in Polish dictionaries at PWN
Portuguese
Noun
rama f (plural ramas)
- foliage
Rapa Nui
Noun
rama
- torch
Romansch
Etymology
From a Germanic language (compare German Rahmen).
Noun
rama m (plural ramas)
- (Sursilvan) frame, framework
Alternative forms
- (Rumantsch Grischun, Sursilvan, Sutsilvan, Surmiran, Vallader) rom
- (Puter) ram
Slovene
Etymology
From Proto-Slavic *òrm?.
Pronunciation
- IPA(key): /rà?ma/
Noun
ráma f
- shoulder (joint between arm and torso)
Inflection
Further reading
- “rama”, in Slovarji Inštituta za slovenski jezik Frana Ramovša ZRC SAZU, portal Fran
Spanish
Etymology
From ramo.
Pronunciation
- IPA(key): /?rama/, [?ra.ma]
Noun
rama f (plural ramas)
- branch (woody part of a tree arising from the trunk and usually dividing)
- (figuratively) offshoot (that which develops from something else)
Derived terms
See also
- vara
Anagrams
- amar
- arma
Sundanese
Romanization
rama
- Romanization of ??
Swedish
Etymology
From ram (“frame”) +? -a.
Verb
rama (present ramar, preterite ramade, supine ramat, imperative rama)
- to frame (put a frame around)
- (Scania, Malmö) to give somebody a lift on a bicycle
Conjugation
Related terms
References
- rama in Svensk ordbok (SO)
- “’Ska jag rama dig?’”, in Språket i P1?[1], Sveriges Radio, 7 June 2016, retrieved 14 April 2020
Anagrams
- aram., arma, mara
Veps
Etymology
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Noun
rama
- frame
Inflection
References
- Zajceva, N. G.; Mullonen, M. I. (2007) , “??????”, in Uz’ venä-vepsläine vajehnik / Novyj russko-vepsskij slovar? [New Russian–Veps Dictionary], Petrozavodsk: Periodika
rama From the web:
- what ramadan
- what ramadan means
- what ramadan is an annual feature of
- what ramadan celebrated
- what ramayana teaches us
- what ramanujan invented
- what ramadan is today
- what ramalinga raju is doing now
krishna
krishna From the web:
- what krishna means
- what krishna said about karma
- what krishna says about life
- what krishna says about love
- what krishna said about kalyug
- what krishna says about death
- what krishna says about karna
- what krishna said to arjun in mahabharat
you may also like
- rama vs krishna
- krishna vs maya
- krishna vs jesus
- narayana vs krishna
- krishna vs vivaan
- krishna vs brajesh
- allah vs krishna
- krishna vs kamadeva
- candrabindu vs virama
- diacritic vs virama
- virama vs killer
- unitedstates vs ukraine
- unitedstates vs austrailia
- unitedstates vs asia
- mexico vs unitedstates
- canada vs unitedstates
- russia vs unitedstates
- unitedstates vs brazil
- man vs pahari
- hill vs pahari