different between radiance vs lustre
radiance
English
Etymology
From Latin radiare + -ance
Pronunciation
- IPA(key): /??e?di.?ns/
Noun
radiance (countable and uncountable, plural radiances)
- The quality of being radiant, shining, bright or splendid.
- (physics) The flux of radiation emitted per unit solid angle in a given direction by a unit area of a source.
Translations
Anagrams
- Caradine, acridane, canaried, caridean
radiance From the web:
- what radiance mean
- what radiant means in spanish
- what's radiance in spanish
- what radiance do
- radiance what does this mean
- what is radiance cream
- what is radiance in remote sensing
- what is radiance serum
lustre
English
Pronunciation
- IPA(key): /?l?st?/
Etymology 1
From Middle French lustre. See luster (etymology 1).
Noun
lustre (countable and uncountable, plural lustres)
- (British spelling) Alternative form of luster (shine, etc.)
- (geology) The way in which the surface of any particular type of mineral reflects light differently from other minerals, which is helpful in telling minerals apart.
- A glass ornament such as a prism or cut glass dangling beneath a chandelier; usually in clusters or festoons
- (dated) A chandelier, particularly one decorated with glass lustres
Antonyms
- dullness
- lacklustre
Derived terms
- lustreware
Related terms
- lustrous
Translations
Verb
lustre (third-person singular simple present lustres, present participle lustring, simple past and past participle lustred)
- (British spelling) Alternative form of luster
Translations
Etymology 2
From Latin lustrum. See luster (etymology 2)
Noun
lustre (plural lustres)
- (British spelling) Alternative form of luster (a lustrum)
Translations
Anagrams
- Ulster, lurest, luster, luters, result, rulest, rustle, sutler, truels, ulster
Catalan
Etymology
From Latin lustrum.
Pronunciation
- (Balearic, Central) IPA(key): /?lus.t??/
- (Valencian) IPA(key): /?lus.t?e/
Noun
lustre m (plural lustres)
- lustrum (period of five years)
Related terms
- llustre
Further reading
- “lustre” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
French
Pronunciation
- IPA(key): /lyst?/
Etymology 1
Borrowed from Latin l?strum.
Noun
lustre m (plural lustres)
- lustrum; period of five years
- (figuratively) a very long time
Etymology 2
Borrowed from Italian lustro.
Noun
lustre m (plural lustres)
- lustre, chandelier
- gloss, shine, lustre
Related terms
- lustrage
- lustrer
- lustrine
Descendants
- Russian: ??????? f (ljústra)
Further reading
- “lustre” in Trésor de la langue française informatisé (The Digitized Treasury of the French Language).
Italian
Adjective
lustre f pl
- feminine plural of lustro
Middle French
Etymology
Borrowed from Italian lustro.
Noun
lustre m (plural lustres)
- lustre; shine
Portuguese
Etymology
From French lustre.
Pronunciation
- (Portugal) IPA(key): /?lu?.t??/
- (Brazil) IPA(key): /?lus.t?i/, /?lu?.t?i/
- Hyphenation: lus?tre
Noun
lustre m (plural lustres)
- chandelier
Spanish
Pronunciation
- IPA(key): /?lust?e/, [?lus.t??e]
Noun
lustre m (plural lustres)
- lustre, shine
Verb
lustre
- Formal second-person singular (usted) imperative form of lustrar.
- First-person singular (yo) present subjunctive form of lustrar.
- Formal second-person singular (usted) present subjunctive form of lustrar.
- Third-person singular (él, ella, also used with usted?) present subjunctive form of lustrar.
Further reading
- “lustre” in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014.
lustre From the web:
- what lustre means
- what's lustre finish
- what's lustre paper
- what's lustre in english
- what lustre of metals
- what lustreless meaning
- what lustre of iron
- what does lustre mean
Share
Tweet
+1
Share
Pin
Like
Send
Share
you may also like
- radiance vs lustre
- strolling vs vagrant
- clairvoyant vs prophet
- dong vs crash
- enlightenment vs information
- exigency vs squeeze
- fatuous vs irrational
- knell vs roll
- dispassionate vs impervious
- line vs cut
- deceptive vs ostensible
- wearing vs painful
- fond vs doting
- congregation vs swarm
- unpremeditated vs fortuitous
- crowd vs array
- handicap vs disablement
- confused vs indefinite
- slapdash vs messy
- large vs clumsy