different between quote vs stanza
quote
English
Etymology
From Middle English quoten, coten (“to mark (a book) with chapter numbers or marginal references”), from Old French coter, from Medieval Latin quot?re (“to distinguish by numbers, number chapters”), itself from Latin quotus (“which, what number (in sequence)”), from quot (“how many”) and related to quis (“who”). The sense developed via “to give as a reference, to cite as an authority” to “to copy out exact words” (since 1680); the business sense “to state the price of a commodity” (1866) revives the etymological meaning. The noun, in the sense of “quotation,” is attested from 1885; see also usage note, below.
Pronunciation
- IPA(key): /kw??t/
- Hyphenation: quote
- Rhymes: -??t
Noun
quote (plural quotes)
- A quotation; a statement attributed to a person.
- A quotation mark.
- A summary of work to be done with a set price.
- After going over the hefty quotes, the board decided it was cheaper to have the project executed by its own staff.
- A price set for a financial security or commodity.
Usage notes
Until the late 19th century, quote was exclusively used as a verb. Since then, it has been used as a shortened form of either quotation or quotation mark; see etymology, above. This use as a noun is well understood and widely used, although it is often rejected in formal and academic contexts.
Derived terms
- double-quote
- pull-quote
Translations
References
- quote on Wikipedia.Wikipedia
Verb
quote (third-person singular simple present quotes, present participle quoting, simple past and past participle quoted)
- (transitive) To repeat (the exact words of a person).
- The writer quoted the president's speech.
- (transitive) To prepare a summary of work to be done and set a price.
- (commerce, transitive) To name the current price, notably of a financial security.
- (intransitive) To indicate verbally or by equivalent means the start of a quotation.
- (archaic) To observe, to take account of.
Synonyms
- (repeat words): cite
Antonyms
- end quote
- unquote
Derived terms
Related terms
- quote unquote
Translations
See also
- attest
- invoice
- MSRP
References
Anagrams
- toque
French
Verb
quote
- first-person singular present indicative of quoter
- third-person singular present indicative of quoter
- first-person singular present subjunctive of quoter
- third-person singular present subjunctive of quoter
- second-person singular imperative of quoter
See also
- quote-part
Anagrams
- toque
Italian
Noun
quote f
- plural of quota
Latin
Adjective
quote
- vocative masculine singular of quotus
quote From the web:
- what quote means
- what quotes show that curley's wife is lonely
- what quotes show that crooks is lonely
- what quote is on the statue of liberty
- what quotes show that lennie is lonely
- what quotes show that candy is lonely
- what quote is this page on
- what quote describes me
stanza
English
Etymology
From Italian stanza, from Vulgar Latin *stantia (“standing, stopping-place”), from Latin st?ns, stantis, from st?, st?re, from Proto-Italic *sta??, from Proto-Indo-European *sth?éh?yeti, stative verb from *steh?- (whence English stand). Doublet of stance.
Pronunciation
- IPA(key): /?stænz?/
- Rhymes: -ænz?
Noun
stanza (plural stanzas)
- A unit of a poem, written or printed as a paragraph; equivalent to a verse.
- (architecture) An apartment or division in a building.
- (computing) An XML element which acts as basic unit of meaning in XMPP.
- 2011, P. Saint-Andre, RFC 6120 - Extensible Messaging and Presence Protocol (XMPP): Core
- Definition of XML Stanza: An XML stanza is the basic unit of meaning in XMPP.
- 2009, Tim Riley, Adam Goucher, Beautiful Testing: Leading Professionals Reveal How They Improve Software
- Whenever an XMPP client generates an XML stanza, it typically constructs the XML of the stanza by building up a structured document […]
- 2009, John Rittinghouse, James F. Ransome, Cloud Computing: Implementation, Management, and Security
- Technically speaking, federation is the ability for two XMPP servers in different domains to exchange XML stanzas.
- 2011, P. Saint-Andre, RFC 6120 - Extensible Messaging and Presence Protocol (XMPP): Core
- (broadcasting) A segment; a portion of a broadcast devoted to a particular topic.
- (sports) A period; an interval into which a sporting event is divided.
Derived terms
Related terms
- stance
- stand
Translations
See also
- strophe
Anagrams
- ansatz
Italian
Etymology
From Vulgar Latin *stantia (“standing, stopping-place”), from Latin st?ns, stantis, from st?, st?re.
Pronunciation
- Rhymes: -antsa
- IPA(key): /?stan?tsa/
Noun
stanza f (plural stanze)
- room
- stanza
Descendants
- ? Old French: estance
- ? Middle English: staunce
- English: stance
- ? Middle English: staunce
Middle Norwegian
Etymology
Related to Old Norse standa.
Verb
stanza
- to stop
Descendants
- Norwegian Nynorsk: stanse
References
- “stanza” in The Nynorsk Dictionary.
Romansch
Alternative forms
- (Sutsilvan) stànza
- (Puter) staunza
Etymology
From Vulgar Latin *stantia (“standing, stopping-place”), from Latin st?ns, stantis, from st?, st?re, from Proto-Indo-European *steh?-.
Noun
stanza f (plural stanzas)
- (Rumantsch Grischun, Sursilvan, Surmiran, Vallader) room
Synonyms
- (Rumantsch Grischun, Vallader) chombra
- (Sursilvan) combra
- (Surmiran) tgombra
stanza From the web:
- what stanza means
- what stanza form is used in this poem
- what stanza can be seen in the poem
- what stanza format is used in to a mouse
- what stanza mean in poem
- what stanza is displayed in the poem
- what stanzas have similar rhymes
- what is an example of stanza
you may also like
- quote vs stanza
- stanza vs effulgent
- quintuplet vs five
- quintuplet vs quintupled
- quintuplet vs quintuples
- quintuplet vs quin
- quintuplet vs quint
- tuplet vs quintuplet
- quince vs quinte
- quite vs quinte
- quinte vs quinate
- quints vs quinte
- quinze vs quinte
- quine vs quinte
- quint vs quinte
- quinnet vs quannet
- quinnet vs quinnat
- voile vs taffeta
- marquisette vs voile
- voile vs voila