different between promise vs attestation
promise
English
Alternative forms
- promyse (obsolete)
Etymology
From Middle English promis, promisse, borrowed from Old French promesse, from Medieval Latin pr?missa, Latin pr?missum (“a promise”), feminine and neuter of promissus, past participle of pr?mitt? (“I send or put forth, let go forward, say beforehand, promise”), from pro (“forth”) + mittere (“to send”); see mission. Compare admit, commit, permit, etc. Displaced native Old English ?eh?tan (“to promise”) and ?eh?t (“a promise”).
Pronunciation
- (Received Pronunciation) IPA(key): /?p??m?s/
- (General American) IPA(key): /?p??m?s/
- Hyphenation: prom?ise
Noun
promise (countable and uncountable, plural promises)
- (countable) an oath or affirmation; a vow
- (countable) A transaction between two persons whereby the first person undertakes in the future to render some service or gift to the second person or devotes something valuable now and here to his use.
- 1668 July 3rd, James Dalrymple, “Thomas Rue contra Andrew Hou?toun” in The Deci?ions of the Lords of Council & Se??ion I (Edinburgh, 1683), pages 547–548
- He pur?ued Andrew Hou?toun upon his promi?e, to give him the like Sallary for the next year, and in ab?ence obtained him to be holden as confe?t and Decerned.
- 1668 July 3rd, James Dalrymple, “Thomas Rue contra Andrew Hou?toun” in The Deci?ions of the Lords of Council & Se??ion I (Edinburgh, 1683), pages 547–548
- (uncountable) Reason to expect improvement or success; potential.
- My native country was full of youthful promise.
- (countable, computing, programming) A placeholder object representing the eventual result of an asynchronous operation.
- Synonyms: delay, deferred, (imprecise) future
- (countable, obsolete) bestowal or fulfillment of what is promised
- He […] commanded them that they should not depart from Jerusalem, but wait for the promise of the Father.
Translations
Verb
promise (third-person singular simple present promises, present participle promising, simple past and past participle promised)
- (transitive, intransitive) To commit to (some action or outcome), or to assure (a person) of such commitment; to make an oath or vow.
- (intransitive) To give grounds for expectation, especially of something good.
Usage notes
- This is a catenative verb that takes the to infinitive. See Appendix:English catenative verbs
Synonyms
- halsen
Related terms
Translations
See also
- election promise
Further reading
- promise in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, G. & C. Merriam, 1913.
- promise in The Century Dictionary, New York, N.Y.: The Century Co., 1911.
- Promise on Wikipedia.Wikipedia
Anagrams
- imposer, porimes, semipro
French
Verb
promise
- feminine singular of the past participle of promettre
Anagrams
- imposer
Italian
Verb
promise
- third-person singular past historic of promettere
Anagrams
- espormi, esprimo, impreso
Romanian
Pronunciation
- IPA(key): [pro?mise]
Adjective
promise
- feminine plural of promis
- neuter plural of promis
Verb
promise
- third-person singular simple perfect indicative of promite
promise From the web:
- what promise was fulfilled in the summer of 1969
- what promises did hitler make
- what promise did sans make
- what promise did the generation of miracles make
- what promises did stalin make
- what promises are renewed at easter mass
- what promised neverland character are you
- why was 1969 called the summer of love
attestation
English
Etymology
attest +? -ation; from Middle French attestation, from Latin attest?ti?.
Pronunciation
- (UK) IPA(key): /?æ.t?s.te?.??n/
- (US) IPA(key): /?æt??ste???n/
- Rhymes: -e???n
- Hyphenation: at?tes?ta?tion
Noun
attestation (countable and uncountable, plural attestations)
- A thing that serves to bear witness, confirm, or authenticate; validation, verification, documentation.
- A confirmation or authentication.
- (business, finance) The process, performed by accountants or auditors, of providing independent opinion on published financial and other business information of a business, public agency, or other organization.
- (linguistics, of a language, word, word form, or word meaning) An appearance in print or otherwise recorded on a permanent medium.
Translations
French
Etymology
From Middle French attestation, from Latin attest?ti? (“attestation”).
Pronunciation
- IPA(key): /a.t?s.ta.sj??/
Noun
attestation f (plural attestations)
- certificate
- testimonial
- attestation
- statement
- declaration
- (law) affidavit
Further reading
- “attestation” in Trésor de la langue française informatisé (The Digitized Treasury of the French Language).
attestation From the web:
- what attestation means
- what attestation is required for uae
- what attestation is required for canada
- what's attestation letter
- what's attestation service
- what attestation clause
- what attestation report
- what attestation de stage in english
you may also like
- promise vs attestation
- confound vs muddle
- diminition vs curtailment
- churl vs drongo
- tap vs rattle
- commotion vs sensation
- assert vs protest
- depressed vs solitary
- lamentation vs keening
- random vs inattentive
- gambol vs flounce
- hasten vs leap
- congenial vs courteous
- inhuman vs horrible
- dent vs deface
- scratch vs injure
- cadaverous vs ghastly
- show vs unfolding
- lot vs ruin
- directly vs openly