different between project vs hope
project
English
Etymology
From Latin pr?iectus, perfect passive participle of pr?ici? (“throw forth, extend; expel”).
Pronunciation
- Noun
- (Received Pronunciation) IPA(key): /?p??d??kt/, (rare) /?p???d??kt/
- (General Australian) IPA(key): /?p???d??kt/, /?p??d??kt/
- (General American) enPR: pr?j??kt', pr?j??kt IPA(key): /?p??d???kt/, /?p??d???kt/
- (Canada) IPA(key): /?p??d??kt/, /?p?o?d??kt/
- Rhymes: -?d??kt, -?d??kt, -?d??kt, -o?d??kt
- Hyphenation: proj?ect
- Verb
- (Received Pronunciation, General American, Canada) enPR: pr?-j?kt? IPA(key): /p???d??kt/
- Rhymes: -?kt
- Hyphenation: pro?ject
Noun
project (plural projects)
- A planned endeavor, usually with a specific goal and accomplished in several steps or stages.
- a. 1729, John Rogers, The Greatness of the Gospel Salvation
- projects of happiness devised by human reason
- 1924, Clarence Budington Kelland, The Steadfast Heart/Chapter 22
- Rainbow, […] came forward enthusiastically to put its money into the project in sums which ran all the way from one share at ten dollars to ten shares
- 2019, VOA Learning English (public domain)
- The proposal with China would involve a project to create artificial rain.
- The proposal with China would involve a project to create artificial rain.
- a. 1729, John Rogers, The Greatness of the Gospel Salvation
- (usually in the plural, US) An urban low-income housing building.
- (dated) An idle scheme; an impracticable design.
- (US, sports) a raw recruit who the team hopes will improve greatly with coaching; a long shot diamond in the rough
- 2014 Oct 27, Gabriele Marcotti, "Ancelotti triumphs, van Gaal's progress, Dortmund disappoint, more", ESPN FC:
- Sakho was seen as no-frills, whereas Maiga was a project who could develop into the next big thing.
- 2018 Sep 2, Arnie Melendrez Stapleton, "Broncos cut ties with 2016 first-round pick QB Lynch", WNYT:
- Elway acknowledged at the time that Lynch was a project who needed some seasoning but he expressed hope that Lynch might be a quick study. He wasn't.
- 2014 Oct 27, Gabriele Marcotti, "Ancelotti triumphs, van Gaal's progress, Dortmund disappoint, more", ESPN FC:
- (obsolete) A projectile.
- (obsolete) A projection.
- (obsolete) The place from which a thing projects.
- (Can we find and add a quotation of Holland to this entry?)
Hyponyms
Descendants
- ? Japanese: ?????? (purojekuto)
- ? Korean: ???? (peurojekteu)
Translations
Verb
project (third-person singular simple present projects, present participle projecting, simple past and past participle projected)
- (intransitive) To extend beyond a surface.
- Synonyms: extend, jut, protrude, stick out
- (transitive) To cast (an image or shadow) upon a surface; to throw or cast forward; to shoot forth.
- Synonyms: cast, throw
- (transitive) To extend (a protrusion or appendage) outward.
- Synonyms: extend, jut, jut out
- (transitive) To make plans for; to forecast.
- Synonyms: forecast, foresee, foretell
- (transitive, reflexive) To present (oneself), to convey a certain impression, usually in a good way.
- 1946, Dr. Ralph S. Banay, The Milwaukee Journal, Is Modern Woman a Failure:
- It is difficult to gauge the exact point at which women stop trying to fool men and really begin to deceive themselves, but an objective analyst cannot escape the conclusion (1) that partly from a natural device inherent in the species, women deliberately project upon actual or potential suitors an impression of themselves that is not an accurate picture of their total nature, and (2) that few women ever are privileged to see themselves as they really are.
- 1946, Dr. Ralph S. Banay, The Milwaukee Journal, Is Modern Woman a Failure:
- (transitive, psychology, psychoanalysis) To assume qualities or mindsets in others based on one's own personality.
- (cartography) To change the projection (or coordinate system) of spatial data with another projection.
- (geometry) To draw straight lines from a fixed point through every point of any body or figure, and let these fall upon a surface so as to form the points of a new figure.
Translations
Further reading
- John A. Simpson and Edward S. C. Weiner, editors (1989) , “project”, in The Oxford English Dictionary, 2nd edition, Oxford: Clarendon Press, ?ISBN
Dutch
Etymology
Ultimately from Latin pr?iectum. This etymology is incomplete. You can help Wiktionary by elaborating on the origins of this term.
Pronunciation
- IPA(key): /pro??j?kt/
- Hyphenation: pro?ject
- Rhymes: -?kt
Noun
project n (plural projecten, diminutive projectje n)
- project (planned endeavor)
Derived terms
- bouwproject
- kunstproject
- projectonderwijs
- projectontwikkelaar
Related terms
- projecteren
- projectie
- projector
Descendants
- Afrikaans: projek
- ? Indonesian: proyek
project From the web:
- what project launched the internet
- what projector should i buy
- what projects to put on resume
- what projects is snowfall filmed in
- what project manager do
- what projection is google maps
- what project management certification is best
- what project should i do
hope
English
Pronunciation
- (Received Pronunciation) enPR: h?p, IPA(key): /h??p/
- (General American) IPA(key): /ho?p/
- Rhymes: -??p
Etymology 1
From Middle English hopen, from Old English hopian (“to expect, hope”), from Proto-West Germanic *hop?n, further etymology unclear.
Verb
hope (third-person singular simple present hopes, present participle hoping, simple past and past participle hoped)
- (intransitive, transitive) To want something to happen, with a sense of expectation that it might.
- To be optimistic; be full of hope; have hopes.
- (intransitive) To place confidence; to trust with confident expectation of good; usually followed by in.
- 1611, Bible (King James Version), Psalms cxix. 81
- I hope in thy word.
- 1611, Bible (King James Version), Psalms xlii. 11
- Why art thou cast down, O my soul? and why art thou disquieted within me? Hope thou in God.
- 1611, Bible (King James Version), Psalms cxix. 81
- (transitive, dialectal, nonstandard) To wish.
Usage notes
- This is a catenative verb that takes the to infinitive. See Appendix:English catenative verbs
Derived terms
- here's hoping
- hoped for
Translations
See also
- aspire
- desire
- expect
- look forward
- want
Etymology 2
From Middle English hope, from Old English hopa (“hope, expectation”), from the verb hope.
Noun
hope (countable and uncountable, plural hopes)
- (countable or uncountable) The feeling of trust, confidence, belief or expectation that something wished for can or will happen.
- (countable) The actual thing wished for.
- (countable) A person or thing that is a source of hope.
- (Christianity, uncountable) The virtuous desire for future good.
- But now abideth faith, hope, love, these three; and the greatest of these is love.
Derived terms
Related terms
- forlorn hope
Translations
Etymology 3
From Middle English hope (“a valley”), from Old English h?p (found only in placenames). More at hoop.
Noun
hope (plural hopes)
- (Northern England, Scotland) A hollow; a valley, especially the upper end of a narrow mountain valley when it is nearly encircled by smooth, green slopes; a comb.
Etymology 4
From Icelandic hóp (“a small bay or inlet”). Cognate with English hoop.
Noun
hope (plural hopes)
- A sloping plain between mountain ridges.
- (Scotland) A small bay; an inlet; a haven.
- (Can we find and add a quotation of Jamieson to this entry?)
Anagrams
- pheo, pheo-
Dutch
Pronunciation
Verb
hope
- (archaic) singular present subjunctive of hopen
Maori
Noun
hope
- waist
- hip (ringa hope)
Shona
Etymology
From the root of Common Bantu *d??kópè, whence also chikope (“eyelid”).
Noun
hópé 10
- sleep
West Frisian
Pronunciation
- IPA(key): /?ho?p?/
Noun
hope n (no plural)
- Alternative form of hoop
hope From the web:
- what hope means
- what hope was there in seth's birth
- what hope means to me
- what hopeless romantic means
- what hopeless mean
- what hope an eden prophesied
- what hope does penelope receive
- what hope is there for the future
you may also like
- project vs hope
- tap vs clip
- dreary vs disheartening
- suspicion vs conjecture
- torment vs beset
- resentment vs torment
- stain vs debase
- winsome vs gracious
- indifferent vs untroubled
- offering vs suggestion
- scornful vs exasperating
- nonchalant vs slack
- divers vs manifold
- primitive vs maiden
- frumpy vs shabby
- gully vs cleft
- magnificence vs lustre
- unventilated vs fuggy
- mystify vs daze
- celebration vs custom