different between prognosticate vs guess
prognosticate
English
Etymology
From Medieval Latin prognosticare; see prognostic for more.
Pronunciation
- IPA(key): /p????n?st?ke?t/
Verb
prognosticate (third-person singular simple present prognosticates, present participle prognosticating, simple past and past participle prognosticated)
- (transitive) To predict or forecast, especially through the application of skill.
- Examining the tea-leaves, she prognosticated dark days ahead.
- 1598 – William Shakespeare, Sonnet xiv
- But from thine eyes my knowledge I derive,
And constant stars in them I read such art
As 'Truth and beauty shall together thrive,
If from thyself, to store thou wouldst convert';
Or else of thee this I prognosticate:
'Thy end is truth's and beauty's doom and date.'
- But from thine eyes my knowledge I derive,
- ...to-morrow I intend lengthening the night till afternoon. I prognosticate for myself an obstinate cold, at least.
- 1915 – Virginia Woolf, The Voyage Out ch. 2
- All old people and many sick people were drawn, were it only for a foot or two, into the open air, and prognosticated pleasant things about the course of the world.
- (transitive) To presage, betoken.
- The bluebells may prognosticate an early spring this year.
Synonyms
- presage, prophesy, foretell
Related terms
- prognosis
- prognostication
Translations
Italian
Verb
prognosticate
- second-person plural present indicative of prognosticare
- second-person plural imperative of prognosticare
- feminine plural of prognosticato
prognosticate From the web:
- prognosticate meaning
- prognosticate what does it mean
- what does prognosticate mean in english
- what does prognosticate
- what is prognosticate example
- what do prognosticate mean
- what does prognosticate mean in medical terms
- what is prognosticate part of speech
guess
English
Pronunciation
- enPR: g?s, IPA(key): /??s/
- Rhymes: -?s
Etymology 1
From Middle English gessen, probably of North Germanic origin, from Old Danish getse, gitse, getsa (“to guess”), from Old Norse *getsa, *gitsa, from Proto-Germanic *gitis?n? (“to guess”), from Proto-Germanic *getan? (“to get”), from Proto-Indo-European *g?ed- (“to take, seize”). Cognate with Danish gisse (“to guess”), Norwegian gissa, gjette (“to guess”), Swedish gissa (“to guess”), Saterland Frisian gisje (“to guess”), Dutch gissen (“to guess”), Low German gissen (“to guess”). Related also to Icelandic giska ("to guess"; from Proto-Germanic *gitisk?n?). Compare also Russian ??????? (gadát?, “to conjecture, guess, divine”), Albanian gjëzë (“riddle”) from gjej (“find, recover, obtain”). More at get.
Verb
guess (third-person singular simple present guesses, present participle guessing, simple past and past participle guessed)
- To reach a partly (or totally) unqualified conclusion.
- To solve by a correct conjecture; to conjecture rightly.
- (chiefly US) to suppose (introducing a proposition of uncertain plausibility).
- 1714, Alexander Pope, Imitations of Horace
- But in known images of life I guess / The labour greater.
- 1714, Alexander Pope, Imitations of Horace
- (colloquial) To think, conclude, or decide (without a connotation of uncertainty). Usually in first person: "I guess".
- (obsolete) To hit upon or reproduce by memory.
Synonyms
- hypothesize
- take a stab
- speculate
- assume
Derived terms
Translations
Etymology 2
From Middle English gesse. Cognate with Dutch gis (“a guess”).
Noun
guess (plural guesses)
- A prediction about the outcome of something, typically made without factual evidence or support.
- Synonyms: estimate, hypothesis, prediction
Derived terms
Translations
Further reading
- guess in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, G. & C. Merriam, 1913.
- guess in The Century Dictionary, New York, N.Y.: The Century Co., 1911.
Anagrams
- Guses
guess From the web:
- what guess means
- what gas is made by oop for library
- what guesses are made by think tank
- what is guess by guess
- what is guess known for
- what does guess mean
you may also like
- prognosticate vs guess
- confuse vs benumb
- anxiety vs pains
- faculty vs knowhow
- gratification vs remuneration
- broken-down vs customary
- gross vs temporary
- advise vs bellow
- whisk vs hobble
- outcome vs work
- unexpected vs curt
- paunchy vs plump
- thoughtlessness vs abandon
- mosey vs whisk
- vehement vs hasty
- race vs mode
- ennoble vs excite
- forsaking vs endurance
- dweller vs villager
- recapitulate vs rehearse