different between procure vs earn
procure
English
Etymology
From Old French procurer, from Late Latin pr?c?r?re, present active infinitive of Latin pr?c?r? (“I manage, administer”), from pr? (“on behalf of”) + c?r? (“I care for”).
Pronunciation
- (Received Pronunciation) IPA(key): /p???kj??/, /p???kj??/
- (General American) IPA(key): /p???kj??/, /p???kj?/
- Rhymes: -??(?)
Verb
procure (third-person singular simple present procures, present participle procuring, simple past and past participle procured)
- (transitive) To acquire or obtain.
- Later there would also be need for seeds and artificial manures, besides various tools and, finally, the machinery for the windmill. How these were to be procured, no one was able to imagine.
- (transitive) To obtain a person as a prostitute for somebody else.
- (transitive, criminal law) To induce or persuade someone to do something.
- (obsolete) To contrive; to bring about; to effect; to cause.
- 1551, Ralph Robinson (translator), Thomas More, Utopia
- By all means possible they procure to have gold and silver among them in reproach.
- 1551, Ralph Robinson (translator), Thomas More, Utopia
- (obsolete) To solicit; to entreat.
- (obsolete) To cause to come; to bring; to attract.
Synonyms
- (acquire): obtain
- (obtain a prostitute): buy, purchase
Related terms
- procurement
- procurer
- procuress
- proxy
Translations
References
- Douglas Harper (2001–2021) , “procure”, in Online Etymology Dictionary
Anagrams
- crouper
French
Verb
procure
- first-person singular present indicative of procurer
- third-person singular present indicative of procurer
- first-person singular present subjunctive of procurer
- third-person singular present subjunctive of procurer
- second-person singular imperative of procurer
Italian
Noun
procure f
- plural of procura
Portuguese
Verb
procure
- first-person singular present subjunctive of procurar
- third-person singular present subjunctive of procurar
- first-person singular imperative of procurar
- third-person singular imperative of procurar
Spanish
Verb
procure
- Formal second-person singular (usted) imperative form of procurar.
- First-person singular (yo) present subjunctive form of procurar.
- Formal second-person singular (usted) present subjunctive form of procurar.
- Third-person singular (él, ella, also used with usted?) present subjunctive form of procurar.
procure From the web:
- what procurement
- what procurements are impacted by section 889
- what procure means
- what procurement specialist do
- what procurement is all about
- what procurement department do
- what procurement do
- what procurement entails
earn
English
Etymology 1
From Old English earnian, from Middle English ernen, from Proto-West Germanic *a?an?n, from Proto-Germanic *azan?n?.
Pronunciation
- (Received Pronunciation) IPA(key): /??n/
- (US) enPR: ûrn, IPA(key): /?n/
- Rhymes: -??(?)n
- Homophones: ern, erne, urn
Verb
earn (third-person singular simple present earns, present participle earning, simple past and past participle earned or (chiefly UK) earnt)
- (transitive) To gain (success, reward, recognition) through applied effort or work.
- Carried somehow, somewhither, for some reason, on these surging floods, were these travelers, of errand not wholly obvious to their fellows, yet of such sort as to call into query alike the nature of their errand and their own relations. It is easily earned repetition to state that Josephine St. Auban's was a presence not to be concealed.
- (transitive) To receive payment for work.
- (Can we add an example for this sense?)
- (intransitive) To receive payment for work.
- (transitive) To cause (someone) to receive payment or reward.
- (transitive) To achieve by being worthy of.
Synonyms
- (gain through applied effort or work): deserve, merit, garner, win
- ((transitive) receive payment for work):
- ((intransitive) receive payment for work):
- (cause someone to receive payment or reward): yield, make, generate, render
Derived terms
Translations
Etymology 2
Probably either:
- from Middle English erne, ernen (“to coagulate, congeal”) (chiefly South Midlands) [and other forms], a metathetic variant of rennen (“to run; to coagulate, congeal”), from Old English rinnen (“to run”) (with the variants iernan, irnan) and Old Norse rinna (“to move quickly, run; of liquid: to flow, run; to melt”), both ultimately from Proto-Indo-European *h?er- (“to move, stir; to rise, spring”); or
- a back-formation from earning (“(Britain regional, archaic) rennet”).
Verb
earn (third-person singular simple present earns, present participle earning, simple past and past participle earned) (Britain, dialectal)
- (transitive, archaic) To curdle (milk), especially in the cheesemaking process.
- Synonyms: run, (Northern England, Scotland) yearn
- (intransitive, obsolete) Of milk: to curdle, espcially in the cheesemaking process.
Etymology 3
A variant of yearn.
Verb
earn (third-person singular simple present earns, present participle earning, simple past and past participle earned)
- (transitive, obsolete) To strongly long or yearn (for something or to do something).
- (intransitive, obsolete) To grieve.
Etymology 4
Noun
earn (plural earns)
- Alternative form of erne
References
Anagrams
- Arne, Near, Nera, eRNA, erna, nare, near, rean
Old English
Etymology
From Proto-Germanic *arô, from Proto-Indo-European *h?ér? (“eagle, large bird”). Cognate with Old Frisian *ern, Old Saxon *arn, Old Dutch *arn, Old High German arn, Old Norse ?rn, Gothic ???????????? (ara); and, outside the Germanic languages, with Ancient Greek ????? (órnis, “bird”), Old Armenian ???? (oror, “gull”), Old Irish irar, Lithuanian er?lis, Old Church Slavonic ????? (or?l?).
Pronunciation
- IPA(key): /æ??rn/, [æ??r?n]
Noun
earn m
- eagle
Declension
Descendants
- English: erne
West Frisian
Etymology
From Old Frisian *ern, from Proto-Germanic *arô, from Proto-Indo-European *h?ér?.
Noun
earn c (plural earnen, diminutive earntsje)
- eagle
- (figuratively) miser
Further reading
- “earn”, in Wurdboek fan de Fryske taal (in Dutch), 2011
earn From the web:
- what earnest money
- what earned income credit
- what earns compound interest
- what earnest means
- what earning percentile am i in
- what earns the most interest
- what earnhardt is racing in the xfinity series
- what earnings are taxable
you may also like
- procure vs earn
- chance vs effort
- objectionable vs unbearable
- pertinence vs application
- weird vs whimsical
- blockade vs hindrance
- enchanting vs interesting
- rite vs showiness
- demonstrative vs warmhearted
- confederation vs council
- borough vs region
- brim vs frame
- seal vs tally
- foolish vs unsuspecting
- restriction vs lessening
- pattern vs criterion
- yelp vs yap
- adored vs sweet
- scourge vs burden
- protector vs trustee