different between precedent vs cede
precedent
English
Alternative forms
- præcedent (archaic)
Etymology
From Middle French, from Old French, from Latin praec?d?ns, present participle of praec?dere (“to precede”); See precede.
Pronunciation
Adjective:
- IPA(key): /p???si?.d?nt/
Noun:
- (Received Pronunciation, General American, Canada) enPR: pr?s??-d?nt, IPA(key): /?p??s.?.d?nt/
- (General Australian, Ireland) IPA(key): /?p?i?.s?.d?nt/, /?p??s-/
- (General New Zealand) IPA(key): /?p?es.?.d?nt/, /?p?i?-/, /?p??s-/
Noun
precedent (plural precedents)
- An act in the past which may be used as an example to help decide the outcome of similar instances in the future.
- 1594, Richard Hooker, Of the Lawes of Ecclesiastical Politie
- Examples for cases can but direct as precedents only.
- 1594, Richard Hooker, Of the Lawes of Ecclesiastical Politie
- (law) A decided case which is cited or used as an example to justify a judgment in a subsequent case.
- An established habit or custom.
- (obsolete, with definite article) The aforementioned (thing).
- , New York 2001, p.74:
- A third argument may be derived from the precedent.
- , New York 2001, p.74:
- The previous version.
- (obsolete) A rough draught of a writing which precedes a finished copy.
Coordinate terms
- (a case used as an example to justify a judgment in a subsequent one): case law
Derived terms
Translations
Adjective
precedent (not comparable)
- Happening or taking place earlier in time; previous or preceding. [from 14th c.]
- (now rare) Coming before in a particular order or arrangement; preceding, foregoing. [from 15th c.]
Translations
Verb
precedent (third-person singular simple present precedents, present participle precedenting, simple past and past participle precedented)
- (transitive, law) To provide precedents for.
- (transitive, law) To be a precedent for.
See also
- stare decisis
Anagrams
- precented
Catalan
Etymology
From Latin praec?d?ns.
Adjective
precedent (masculine and feminine plural precedents)
- previous, preceding
Noun
precedent m (plural precedents)
- precedent
Related terms
- precedència
- precedir
Further reading
- “precedent” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
- “precedent” in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana.
- “precedent” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
- “precedent” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
Czech
Noun
precedent m
- precedent (past act used as example)
Synonyms
- precedens
Related terms
- See cese
Further reading
- precedent in Kartotéka Novo?eského lexikálního archivu
- precedent in Slovník spisovného jazyka ?eského, 1960–1971, 1989
Dutch
Etymology
Borrowed from Middle French precedent. First attested in the 16th century.
Pronunciation
- IPA(key): /?pre?.se??d?nt/, /?pre?.s??d?nt/
- Hyphenation: pre?ce?dent
- Rhymes: -?nt
Noun
precedent n (plural precedenten)
- precedent
Derived terms
- precedentwerking
Old French
Etymology
Borrowed from Latin praec?d?ns. Compare Middle French preceder.
Adjective
precedent m (oblique and nominative feminine singular precedent or precedente)
- preceding; that comes before
Romanian
Etymology
From French précédent.
Noun
precedent n (plural preceden?i)
- precedent
Declension
precedent From the web:
- what precedents did washington set
- what precedent was set by the election of 1800
- what precedent was established by the nuremberg trials
- what precedent was set by george washington
- what precedent was set at nuremberg
- what precedent is washington most known for
- what precedents set by the new deal
- precedents of washington
cede
English
Etymology
Borrowed from Middle French ceder, from Old French ceder, from Latin c?d? (“to yield”), from Proto-Indo-European *?yesd?- (“to drive away; to go away”).
Pronunciation
- IPA(key): /si?d/
- Rhymes: -i?d
- Homophones: sede, seed
Verb
cede (third-person singular simple present cedes, present participle ceding, simple past and past participle ceded)
- (transitive) To give up; yield to another.
- (intransitive) To give way.
Conjugation
Derived terms
- cede the field
Related terms
Translations
Anagrams
- dece
Italian
Pronunciation
- IPA(key): /?t???.de/
- Rhymes: -?de
Verb
cede
- third-person singular present indicative of cedere
Latin
Pronunciation
- (Classical) IPA(key): /?ke?.de/, [?ke?d??]
- (Ecclesiastical) IPA(key): /?t??e.de/, [?t????d??]
Verb
c?de
- second-person singular present active imperative of c?d?
Portuguese
Pronunciation
- Hyphenation: ce?de
Verb
cede
- third-person singular (ele and ela, also used with você and others) present indicative of ceder
- second-person singular (tu, sometimes used with você) affirmative imperative of ceder
Serbo-Croatian
Verb
cede (Cyrillic spelling ????)
- third-person plural present of cediti
Spanish
Pronunciation
- IPA(key): (Spain) /??ede/, [??e.ð?e]
- IPA(key): (Latin America) /?sede/, [?se.ð?e]
- Homophone: sede (Latin America)
Verb
cede
- Third-person singular (él, ella, also used with usted?) present indicative form of ceder.
- Informal second-person singular (tú) affirmative imperative form of ceder.
cede From the web:
- what cede means
- what cedex mean
- what cedent mean
- what cede means in french
- cedar means
- what cede means in arabic
- cederberg what to do
- cedex what does it mean
you may also like
- precedent vs cede
- repletion vs cloyment
- terms vs cloyment
- cloyment vs ployment
- undermined vs weakened
- undermined vs underpinned
- undermined vs revoked
- undermined vs sabotaged
- undermixed vs undermined
- undermined vs underminer
- undermined vs undermind
- undermined vs undermines
- thrashing vs shake
- thrashing vs smacking
- trashing vs thrashing
- threshing vs thrashing
- writhing vs thrashing
- thrashing vs beatingl
- clench vs flinch
- flinch vs winces