different between point vs score
point
English
Pronunciation
- (UK, General American) enPR: point, IPA(key): /p??nt/
- Rhymes: -??nt
Etymology 1
From Middle English point, from Old French point m (“dot; minute amount”), from Latin p?nctum (“a hole punched in; a point, puncture”), substantive use of p?nctus m, perfect passive participle of pung? (“I prick, punch”); alternatively, from Old French pointe f (“sharp tip”), from Latin p?ncta f (past participle). Displaced native Middle English ord (“point”), from Old English ord (“point”). Doublet of pointe, punctum, punt, and punto.
Noun
point (plural points)
- A discrete division of something.
- An individual element in a larger whole; a particular detail, thought, or quality. [from 13th c.]
- A particular moment in an event or occurrence; a juncture. [from 13th c.]
- (archaic) Condition, state. [from 13th c.]
- A topic of discussion or debate; a proposition. [from 14th c.]
- A focus of conversation or consideration; the main idea.
- A purpose or objective, which makes something meaningful. [from 14th c.]
- (obsolete) The smallest quantity of something; a jot, a whit. [14th-17th c.]
- (obsolete) A tiny amount of time; a moment. [14th-17th c.]
- 1599, John Davies, Nosce Teipsum
- When time's first point begun / Made he all souls.|title=Of the Soule of Man and the Immortalitie Thereof
- 1599, John Davies, Nosce Teipsum
- A specific location or place, seen as a spatial position. [from 14th c.]
- (mathematics, sciences) A zero-dimensional mathematical object representing a location in one or more dimensions; something considered to have position but no magnitude or direction. [from 14th c.]
- A full stop or other terminal punctuation mark. [from 14th c.]
- (music) A dot or mark used to designate certain tones or time. In ancient music, it distinguished or characterized certain tones or styles (points of perfection, of augmentation, etc.). In modern music, it is placed on the right of a note to raise its value, or prolong its time, by one half.
- (by extension) A note; a tune.
- A distinguishing quality or characteristic. [from 15th c.]
- (in the plural, dated) The chief or excellent features.
- the points of a horse
- Something tiny, as a pinprick; a very small mark. [from 15th c.]
- (now only in phrases) A tenth; formerly also a twelfth. [from 17th c.]
- Each of the marks or strokes written above letters, especially in Semitic languages, to indicate vowels, stress etc. [from 17th c.]
- (sports, video games, board games) A unit of scoring in a game or competition. [from 18th c.]
- (mathematics) A decimal point (now especially when reading decimal fractions aloud). [from 18th c.]
- (economics) A unit used to express differences in prices of stocks and shares. [from 19th c.]
- (typography) a unit of measure equal to 1/12 of a pica, or approximately 1/72 of an inch (exactly 1/72 of an inch in the digital era). [from 19th c.]
- (Britain) An electric power socket. [from 20th c.]
- (navigation, nautical) A unit of bearing equal to one thirty-second of a circle, i.e. 11.25°.
- (Britain) A unit of measure for rain, equal to 0.254 mm or 0.01 of an inch.
- An individual element in a larger whole; a particular detail, thought, or quality. [from 13th c.]
- A sharp extremity.
- The sharp tip of an object. [from 14th c.]
- Any projecting extremity of an object. [from 14th c.]
- An object which has a sharp or tapering tip. [from 14th c.]
- (backgammon) Each of the twelve triangular positions in either table of a backgammon board, on which the stones are played. [from 15th c.]
- A peninsula or promontory. [from 15th c.]
- The position at the front or vanguard of an advancing force. [from 16th c.]
- (by extension) An operational or public leadership position in a risky endeavor.
- (by extension) An operational or public leadership position in a risky endeavor.
- Each of the main directions on a compass, usually considered to be 32 in number; a direction. [from 16th c.]
- (nautical) The difference between two points of the compass.
- Pointedness of speech or writing; a penetrating or decisive quality of expression. [from 17th c.]
- (rail transport, Britain, in the plural) A railroad switch. [from 19th c.]
- (usually in the plural) An area of contrasting colour on an animal, especially a dog; a marking. [from 19th c.]
- A tine or snag of an antler.
- (fencing) A movement executed with the sabre or foil.
- The sharp tip of an object. [from 14th c.]
- (heraldry) One of the several different parts of the escutcheon.
- (nautical) A short piece of cordage used in reefing sails.
- (historical) A string or lace used to tie together certain garments.
- Lace worked by the needle.
- (US, slang, dated) An item of private information; a hint; a tip; a pointer.
- The attitude assumed by a pointer dog when he finds game.
- (falconry) The perpendicular rising of a hawk over the place where its prey has gone into cover.
- The act of pointing, as of the foot downward in certain dance positions.
- The gesture of extending the index finger in a direction in order to indicate something.
- 2005, Marc Marschark, Patricia Elizabeth Spencer, Oxford handbook of deaf studies, language, and education
- […] DCDP children are exposed to more points and gesturelike signs in their linguistic environment […]
- 2005, Marc Marschark, Patricia Elizabeth Spencer, Oxford handbook of deaf studies, language, and education
- (medicine, obsolete) A vaccine point.
- In various sports, a position of a certain player, or, by extension, the player occupying that position.
- (cricket) A fielding position square of the wicket on the off side, between gully and cover. [from 19th c.]
- (lacrosse, ice hockey) The position of the player of each side who stands a short distance in front of the goalkeeper.
- (baseball) The position of the pitcher and catcher.
- (hunting) A spot to which a straight run is made; hence, a straight run from point to point; a cross-country run.
Synonyms
- (location or place): location, place, position, spot
- (in geometry): ord
- (particular moment in an event or occurrence): moment, ord, time
- (sharp tip): end, ord, tip
- (arithmetic symbol): spot, decimal point (name of the symbol; not used when reading decimal fractions aloud)
- (opinion): opinion, point of view, view, viewpoint
- (unit of measure of success or failure): mark (in a competition)
- (color of extremities of an animal):
Hyponyms
Derived terms
Related terms
Descendants
- ? Indonesian: poin
- ? Japanese: ???? (pointo)
- ? Korean: ??? (pointeu)
Translations
See also
- Appendix:Collocations of do, have, make, and take for the use of point with these verbs
References
- point on Wikipedia.Wikipedia
Etymology 2
From Middle English pointen, poynten, from Old French pointier, pointer, poynter, from Medieval Latin punctare, p?nctu?re, from Latin p?nctum.
Verb
point (third-person singular simple present points, present participle pointing, simple past and past participle pointed)
- (intransitive) To extend the index finger in the direction of something in order to show where it is or to draw attention to it.
- Point at the tattered coat and ragged shoe.
- (intransitive) To draw attention to something or indicate a direction.
- (intransitive) To face in a particular direction.
- (transitive, sometimes figuratively) To direct toward an object; to aim.
- 1853, Great Britain. Parliament. House of Commons, Parliamentary Papers (volume 11, page 267)
- Mr. Fitzsimons pointed my attention to an outside car on which was written, "Take warning," or something of that kind, and he pointed that out to me, and drew my attention to it, as a thing likely to intimidate […]
- 1853, Great Britain. Parliament. House of Commons, Parliamentary Papers (volume 11, page 267)
- To give a point to; to sharpen; to cut, forge, grind, or file to an acute end.
- (intransitive) To indicate a probability of something.
- (transitive, intransitive, masonry) To repair mortar.
- (transitive, masonry) To fill up and finish the joints of (a wall), by introducing additional cement or mortar, and bringing it to a smooth surface.
- (stone-cutting) To cut, as a surface, with a pointed tool.
- (transitive) To direct or encourage (someone) in a particular direction.
- (transitive, mathematics) To separate an integer from a decimal with a decimal point.
- (transitive) To mark with diacritics.
- (dated) To supply with punctuation marks; to punctuate.
- (transitive, computing) To direct the central processing unit to seek information at a certain location in memory.
- (transitive, Internet) To direct requests sent to a domain name to the IP address corresponding to that domain name.
- (intransitive, nautical) To sail close to the wind.
- (intransitive, hunting) To indicate the presence of game by a fixed and steady look, as certain hunting dogs do.
- 1713, John Gay, The Rural Sports
- He treads with caution, and he points with fear.
- 1713, John Gay, The Rural Sports
- (medicine, of an abscess) To approximate to the surface; to head.
- (dated) To give point to (something said or done); to give particular prominence or force to.
- 1924, EM Forster, A Passage to India, Penguin 2005, p. 85:
- ‘Oh, it is the great defect in our Indian character!’ – and, as if to point his criticism, the lights of the Civil Station appeared on a rise to the right.
- 1924, EM Forster, A Passage to India, Penguin 2005, p. 85:
Derived terms
Translations
Etymology 3
From Middle English pointen, poynten, by apheresis of apointen, appointen, appoynten. See appoint.
Verb
point (third-person singular simple present points, present participle pointing, simple past and past participle pointed)
- (obsolete) To appoint.
References
Further reading
- point in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, G. & C. Merriam, 1913.
- point in The Century Dictionary, New York, N.Y.: The Century Co., 1911.
Anagrams
- Pinto, opt in, opt-in, pinot, pinto, piton, potin
Danish
Etymology
From French point, from Latin p?nctum, the neuter of the participle p?nctus (“pointed”). The Latin word is also borrowed to Danish punkt (“dot”) and punktum (“full stop”).
Pronunciation
- IPA(key): [p?o???]
Noun
point
- a point (in a game)
Declension
See also
- punkt
- pointe
- pointere
Further reading
- “point” in Den Danske Ordbog
French
Pronunciation
- IPA(key): /pw??/
- (Quebec) IPA(key): [pw????]
- Rhymes: -??
- Homophones: poing, poings, points
Etymology 1
From Middle French poinct (with orthography modified to reflect the Latin etymology), from Old French point, from Latin punctum.
Noun
point m (plural points)
- point (small mark)
- (sports, games) point
- full stop, period (punctuation mark)
- (knitting) stitch pattern
Derived terms
Descendants
- ? Danish: point
- Norwegian Bokmål: poeng
Adverb
point
- (literary, dialectal, usually with "ne") not
- Synonym: pas (contemporary French)
Related terms
- appointer
- pointe
- poindre
- poignant
- poinçon
Etymology 2
From Old French point, from Latin punctus.
Verb
point m (feminine singular pointe, masculine plural points, feminine plural pointes)
- past participle of poindre
Etymology 3
From Latin pungit.
Verb
point
- third-person singular present indicative of poindre
Anagrams
- piton
Further reading
- “point” in Trésor de la langue française informatisé (The Digitized Treasury of the French Language).
Manx
Etymology
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Verb
point (verbal noun pointeil, past participle pointit)
- appoint
Mutation
Norman
Etymology
From Old French point, from Latin punctum.
Noun
point m (plural points)
- (Jersey) full stop, period (punctuation mark)
Derived terms
- point d'excliamâtion (“exclamation mark”)
- point d'tchestchionn'nie (“question mark”)
- point virgule (“semicolon”)
Old French
Etymology 1
From Latin punctum.
Noun
point m (oblique plural poinz or pointz, nominative singular poinz or pointz, nominative plural point)
- a sting; a prick
- moment; time
- (on a die) dot
- small amount
Adverb
point
- a little
- (with ne) not (indicates negation)
Descendants
- Middle French: poinct
- French: point
Etymology 2
From Latin punctus.
Verb
point
- past participle of poindre
Descendants
- Dutch: pointeren
- English: point
- Middle French: poinct
- French: point
- Norwegian Bokmål: poeng
- French: point
Polish
Pronunciation
- IPA(key): /pw?nt/
Noun
point f pl
- genitive plural of pointa
Portuguese
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /?põj?.t??(i)/
Noun
point m (plural points)
- (Brazil, slang) a location where members of a group usually meet
point From the web:
- what point of view
- what point of view is we
- what point of view is the outsiders written in
- what point of view is to kill a mockingbird
- what pointer appears when pointing to a hyperlink
- what point of view is the yellow wallpaper told from
- what point of view is the great gatsby written in
- what point of view is the narrator
score
English
Etymology
From Middle English score, skore, schore, from Old English scoru (“notch; tally; score”), from Old Norse skor, from Proto-Germanic *skur? (“incision; tear; rift”), which is related to *skeran? (“to cut”).
Cognate with Icelandic skora, Swedish skåra, Danish skår. Related to shear.(For twenty: The mark on a tally made by drovers for every twenty beasts passing through a tollgate.)
Pronunciation
- (Received Pronunciation) enPR: skôr, IPA(key): /sk??/
- (General American) enPR: skôr?, IPA(key): /sk??/
- (rhotic, without the horse–hoarse merger) enPR: sk?r?, IPA(key): /sko(?)?/
- (non-rhotic, without the horse–hoarse merger) IPA(key): /sko?/
- Rhymes: -??(?)
Noun
score (plural scores)
- The total number of goals, points, runs, etc. earned by a participant in a game.
- The number of points accrued by each of the participants in a game, expressed as a ratio or a series of numbers.
- The performance of an individual or group on an examination or test, expressed by a number, letter, or other symbol; a grade.
- Twenty, 20 (number).
- A distance of twenty yards, in ancient archery and gunnery.
- (Can we find and add a quotation of Halliwell to this entry?)
- A weight of twenty pounds.
- (music) The written form of a musical composition showing all instrumental and vocal parts below each other.
- (music) The music of a movie or play.
- Subject.
- 2005, Plato, Sophist. Translation by Lesley Brown. 245e.
- Well, although we haven't discussed the views of all those who make precise reckonings of being and not [being], we've done enough on that score.
- 2005, Plato, Sophist. Translation by Lesley Brown. 245e.
- Account; reason; motive; sake; behalf.
- But left the trade, as many more / Have lately done on the same score.
- 1665, John Dryden, The Indian Emperour
- You act your kindness on Cydria's score.
- A notch or incision; especially, one that is made as a tally mark; hence, a mark, or line, made for the purpose of account.
- An account or reckoning; account of dues; bill; debt.
- (US, crime, slang) a criminal act, especially:
- A robbery.
- A bribe paid to a police officer.
- An illegal sale, especially of drugs.
- A prostitute's client.
- A robbery.
- (US, vulgar, slang) A sexual conquest.
Usage notes
As a quantity, a score is counted as any other unit: ten score, twelve score, fourteen score, etc. (or tenscore, twelvescore). There is no word for 202; rather, twenty score is used, and twice that forty score.
Synonyms
- (prostitute's client): see Thesaurus:prostitute's client
Derived terms
Translations
Verb
score (third-person singular simple present scores, present participle scoring, simple past and past participle scored)
- (transitive) To cut a notch or a groove in a surface.
- (intransitive) To record the tally of points for a game, a match, or an examination.
- (transitive, intransitive) To obtain something desired.
- 1919, W. Somerset Maugham, The Moon and Sixpence, chapter 50
- "Of course it would be hypocritical for me to pretend that I regret what Abraham did. After all, I've scored by it."
- To earn points in a game.
- To achieve (a score) in e.g. a test.
- 2004, Diane McGuinness, Early reading instruction: what science really tells us about how to teach reading
- At the end of first grade, the children scored 80 percent correct on this test, a value that remained unchanged through third grade.
- 2004, Diane McGuinness, Early reading instruction: what science really tells us about how to teach reading
- (slang) To acquire or gain.
- (US, crime, slang, of a police officer) To extract a bribe.
- (vulgar, slang) To obtain a sexual favor.
- 1919, W. Somerset Maugham, The Moon and Sixpence, chapter 50
- (transitive) To provide (a film, etc.) with a musical score.
- 1974, New York Magazine (volume 7, number 45, page 98)
- Godfather II is nothing like ready. It is not yet scored, and thus not mixed. There remain additional shooting, looping, editing.
- 1974, New York Magazine (volume 7, number 45, page 98)
Synonyms
- (to cut a groove in a surface): groove, notch
- (to record the score): keep, score, tally
- (to earn points in a game):
- (to achieve a score in a test):
- (to acquire or gain): come by, earn, obtain; see also Thesaurus:receive
- (to extract a bribe): shake down
- (to obtain a sexual favor): pull
- (to provide with a musical score): soundtrack
Derived terms
Descendants
- ?? Irish: scóráil
Translations
Interjection
score!
- (US, slang) Acknowledgement of success
See also
- grade
References
- Tom Dalzell, The Routledge Dictionary of Modern American Slang and Unconventional English, 2008, page 846
Anagrams
- Corse, Crose, ROCEs, Secor, Sorce, ceros, cores, corse, creos, ocres
Danish
Etymology
Borrowed from English score.
Pronunciation
- IPA(key): /sko?r?/, [?s??o??]
Noun
score c (singular definite scoren, plural indefinite scorer)
- A score, a number of points earned.
Declension
Verb
score
- score a goal/point
- land (to acquire; to secure)
- (slang) steal
- persuade (someone) to have sex with oneself [from 1959]
Conjugation
Derived terms
Dutch
Etymology
Borrowed from English score.
Pronunciation
- IPA(key): /?sko?.r?/
- Hyphenation: sco?re
Noun
score m (plural scores, diminutive scoretje n)
- score (number of points earned)
Derived terms
- scorebord
Related terms
- scoren
French
Etymology
Borrowed from English score.
Pronunciation
- IPA(key): /sk??/
Noun
score m (plural scores)
- score (in a sport, game)
Derived terms
- scorer
Further reading
- “score” in Trésor de la langue française informatisé (The Digitized Treasury of the French Language).
Anagrams
- corse, Corse
- ocres
Norwegian Bokmål
Alternative forms
- (of noun) skår
- (of verb) skåre
Etymology
Via English score, from Old Norse skor. Related to Old Norse skera (modern Norwegian Bokmål skjære).
Noun
score m (definite singular scoren, indefinite plural scorer, definite plural scorene)
- a score
Verb
score (imperative scor, present tense scorer, passive scores, simple past and past participle scora or scoret, present participle scorende)
- to score (earn points in a game)
Derived terms
- scorer
- scoring
- scoringsposisjon
- scoringssjanse
References
- “score” in The Bokmål Dictionary.
- “score” in The Ordnett Dictionary
Norwegian Nynorsk
Alternative forms
- (of noun) skår
- (of verb) skåre, skåra
- (of verb) scora
Etymology
Borrowed from English score. Doublet of skòr.
Noun
score m (definite singular scoren, indefinite plural scorar, definite plural scorane)
- a score
Verb
score (present tense scorar, past tense scora, past participle scora, passive infinitive scorast, present participle scorande, imperative scor)
- to score (earn points in a game)
References
- “score” in The Nynorsk Dictionary.
Spanish
Etymology
From English score.
Noun
score m (plural scores)
- (sports) score
score From the web:
- what score is good credit
- what score is excellent credit
- what score do lenders use
- what score is fair credit
- what score is used for mortgage
- what score is needed to buy a house
- what score on uworld to pass nclex
- what score is a 5 on the ap exam
you may also like
- point vs score
- bartender vs barperson
- moneylender vs lombard
- bartender vs waiter
- bartender vs null
- moneylender vs bartender
- vendor vs barryvdh
- bartender vs taxonomy
- bartender vs barstewart
- barry vs brendan
- barattendant vs taxonomy
- barnacles vs gender
- responsibility vs reactivity
- goodwill vs helpfulness
- helpful vs good
- embedded vs nested
- embed vs nest
- charges vs tax
- discharge vs taxonomy
- charger vs taxonomy