different between plight vs jam
plight
English
Pronunciation
- enPR: pl?t, IPA(key): /pla?t/
- Rhymes: -a?t
Etymology 1
From Middle English plit (“fold, wrinkle, bad situation”), conflation of Middle English pliht, plight (“risky promise, peril”) (from Old English pliht "danger, risk") and Anglo-Norman plit, plyte (“fold, condition”), from Old French pleit (“condition, manner of folding”) (from Vulgar Latin *plictum, from Latin plicitum (“fold”)).
Noun
plight (plural plights)
- A dire or unfortunate situation. [from 14th c.]
- 2005, Lesley Brown, translating Plato, Sophist, 243c:
- Though we say we are quite clear about it and understand when someone uses the expression, unlike that other expression, maybe we're in the same plight with regard to them both.
- 2005, Lesley Brown, translating Plato, Sophist, 243c:
- (now rare) A (neutral) condition or state. [from 14th c.]
- (obsolete) Good health. [14th–19th c.]
- 1590, Edmund Spenser, The Faerie Queene, III.7:
- All wayes shee sought him to restore to plight, / With herbs, with charms, with counsel, and with teares […].
- 1590, Edmund Spenser, The Faerie Queene, III.7:
Translations
Etymology 2
From Middle English plight (“risk, danger”), from Old English pliht (“peril, risk, danger, damage, plight”), from Proto-West Germanic *plihti (“care, responsibility, duty”). A suffixed form of the root represented by Old English pleoh (“risk, danger, hurt, peril"; also "responsibility”) and pl?on (“to endanger, risk”). Akin to Old English plihtan (“to endanger, compromise”). Cognate with Scots plicht (“responsibility, plight”), Dutch plicht, Low German plicht (“duty”), German Pflicht (“duty”), Danish pligt (“duty”), Yiddish ??????? (flikht). More at pledge.
Noun
plight (plural plights)
- (now chiefly dialectal) Responsibility for ensuing consequences; risk; danger; peril.
- (now chiefly dialectal) An instance of danger or peril; a dangerous moment or situation.
- (now chiefly dialectal) Blame; culpability; fault; wrong-doing; sin; crime.
- (now chiefly dialectal) One's office; duty; charge.
- (archaic) That which is exposed to risk; that which is plighted or pledged; security; a gage; a pledge.
Derived terms
- plightful
- plightly
Translations
Verb
plight (third-person singular simple present plights, present participle plighting, simple past and past participle plighted)
- (transitive, now rare) To expose to risk; to pledge.
- (transitive) Specifically, to pledge (one's troth etc.) as part of a marriage ceremony.
- (reflexive) To promise (oneself) to someone, or to do something.
- 1992, Hilary Mantel, A Place of Greater Safety, Harper Perennial 2007, p. 226:
- I ask what I have done to deserve it, one daughter hobnobbing with radicals and the other planning to plight herself to a criminal.
- 1992, Hilary Mantel, A Place of Greater Safety, Harper Perennial 2007, p. 226:
Derived terms
- plighter
Etymology 3
From Middle English plyghten, ply?ten, pley?ten, pleiten, pliten, from the noun (see below).
Verb
plight (third-person singular simple present plights, present participle plighting, simple past and past participle plighted)
- (obsolete) To weave; to braid; to fold; to plait.
Etymology 4
From Middle English pli?t, plight, plyt, pleit, from Anglo-Norman pleit (“pleat, fold”). More at plait.
Noun
plight (plural plights)
- (obsolete) A network; a plait; a fold; rarely a garment.
Further reading
- Plight in the Encyclopædia Britannica (11th edition, 1911)
plight From the web:
- what plight means
- what plight means in spanish
- what plight means in arabic
- plight what is the definition
- plight what is the word
- plight what is meaning in hindi
- plight what part of speech
- plight what do it mean
jam
English
Pronunciation
- (Received Pronunciation, US) IPA(key): /?d?æm/
- (Southern England, Australia) IPA(key): /?d?æ?m/
- - fruit spread
- - verb
- Rhymes: -æm
- Homophone: jamb
Etymology 1
First attested in the early 18th c. as a verb meaning “to press, be pressed, be wedged in”. Eventually onomatopoeic, perhaps identical with Middle English cham (“to bite, to gnash one's teeth”), whence modern champ.
Noun
jam (countable and uncountable, plural jams)
- A sweet mixture of fruit boiled with sugar and allowed to congeal. Often spread on bread or toast or used in jam tarts.
- Synonyms: (US) conserve, jelly, preserve
- (countable) A difficult situation.
- Synonyms: see Thesaurus:difficult situation
- (countable) Blockage, congestion.
- (countable, popular music) An informal, impromptu performance or rehearsal.
- (countable, by extension, informal) A song; a track.
- 2001, Jet (volume 100, number 22, page 25)
- The result is an outstanding assortment of sophisticated, sexy and hip-hop-tinged R&B grooves, ballads and party jams.
- 2001, Jet (volume 100, number 22, page 25)
- (countable, by extension) An informal event where people brainstorm and collaborate on projects.
- (uncountable, slang) That which one particularly prefers, desires, enjoys, or cares about.
- (countable, baseball) A difficult situation for a pitcher or defending team.
- (countable, basketball) A forceful dunk.
- (countable, roller derby) A play during which points can be scored.
- (climbing, countable) Any of several maneuvers requiring wedging of an extremity into a tight space.
- (Britain, slang) luck.
- (slang) sexual relations or the contemplation of them.
Derived terms
Descendants
- ? Czech: džem
- ? Japanese: ??? (jamu)
- ? Korean: ? (jaem)
- ? Russian: ???? (džem)
- ? Serbo-Croatian: dž?m, ????
- ? Slovak: džem
Translations
See also
- jelly
- marmalade
Verb
jam (third-person singular simple present jams, present participle jamming, simple past and past participle jammed)
- To get something stuck, often (though not necessarily) in a confined space.
- 1719, Daniel Defoe, Robinson Crusoe, London: W. Taylor, 3rd edition, 1719, p. 226,[1]
- The Ship, which by its Building was Spanish, stuck fast, jaum’d in between two Rocks; all the Stern and Quarter of her was beaten to Pieces with the Sea […]
- 1719, Daniel Defoe, Robinson Crusoe, London: W. Taylor, 3rd edition, 1719, p. 226,[1]
- To brusquely force something into a space; cram, squeeze.
- 1779, George Colman, Farewell Epilogue, spoken at Wynnstay after the representation of Cymbeline and The Spanish Barber, 22 January, 1779, in Prose on Several Occasions: Accompanied with Some Pieces in Verse, London: T. Cadel, 1787, Volume 3, p. 283,[2]
- Since the new post-horse tax, I dare engage
- That some folks here have travell’d in the Stage:
- Jamm’d in at midnight, in cold winter weather,
- The crouded passengers are glew’d together.
- 1779, George Colman, Farewell Epilogue, spoken at Wynnstay after the representation of Cymbeline and The Spanish Barber, 22 January, 1779, in Prose on Several Occasions: Accompanied with Some Pieces in Verse, London: T. Cadel, 1787, Volume 3, p. 283,[2]
- To cause congestion or blockage. Often used with "up"
- To block or confuse a broadcast signal.
- (baseball) To throw a pitch at or near the batter's hands.
- (music) To play music (especially improvisation as a group, or an informal unrehearsed session).
- To injure a finger or toe by sudden compression of the digit's tip.
- (roller derby) To attempt to score points.
- (nautical, transitive) To bring (a vessel) so close to the wind that half her upper sails are laid aback.
- 1887, William Clark Russell, The Golden Hope
- It won't do to jam her,” answered Stone ;" but it might be worth findin' out if th' Hope won't lie closer than t' other can." Half a point ----"
- 1887, William Clark Russell, The Golden Hope
- (Canada, informal) To give up on a date or some joint endeavour; stand up, chicken out, jam out.
Synonyms
- ram
Derived terms
- (to squeeze into a small space): jam-pack
- jammer
- jam band
- jam session
Translations
Etymology 2
Persian or Hindi, meaning "garment, robe;" see ????? (“garment”). Related to pajamas.
Noun
jam (plural jams)
- (dated) A kind of frock for children.
Etymology 3
Noun
jam (plural jams)
- (mining) Alternative form of jamb
References
- jam on Wikipedia.Wikipedia
- jam at OneLook Dictionary Search
- jam in The Century Dictionary, New York, N.Y.: The Century Co., 1911.
Anagrams
- JMA, Maj, Maj., maj.
Albanian
Etymology
From Proto-Albanian *esmi, from Proto-Indo-European *h?ésmi (“I am, I exist”), identical with Ancient Greek ???? (eimí), Sanskrit ????? (ásmi), English am. Aorist qeshë from Proto-Indo-European *k?el- (“to turn, revolve”), with a semantic development similar to Germanic *werdan (“to become”), from Proto-Indo-European *wert- (“to turn”).
Pronunciation
- IPA(key): /jam/
Verb
jam (first-person singular past tense qeshë, participle qenë)
- to be
Conjugation
References
Czech
Etymology
From Portuguese inhame or Spanish iñame, both likely of West African origin.
Noun
jam m
- yam (any Dioscorea vine)
Dutch
Etymology
Borrowed from English jam.
Pronunciation
- IPA(key): /??m/
- Hyphenation: jam
- Rhymes: -?m
Noun
jam m (plural jams, diminutive jammetje n)
- (chiefly Netherlands) jam (congealed sweet mixture of conserved fruits)
Synonyms
- confituur
- marmelade
Derived terms
- aardbeienjam
- jampot
- kersenjam
Esperanto
Etymology
Borrowed from Latin iam.
Pronunciation
- IPA(key): /jam/
- Hyphenation: jam
- Audio:
Adverb
jam
- already
Garo
Etymology
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Noun
jam
- granary, storehouse
Highland Popoluca
Noun
jam
- lime
References
- Elson, Benjamin F.; Gutiérrez G., Donaciano (1999) Diccionario popoluca de la Sierra, Veracruz (Serie de vocabularios y diccionarios indígenas “Mariano Silva y Aceves”; 41)?[3] (in Spanish), Instituto Lingüístico de Verano, A.C., ?ISBN, page 74
Indonesian
Etymology
From Malay jam, from Sanskrit ??? (y?ma, “time”).
Pronunciation
- IPA(key): [?d??am]
- Hyphenation: jam
Noun
jam (first-person possessive jamku, second-person possessive jammu, third-person possessive jamnya)
- hour (Time period of sixty minutes)
- clock (instrument to measure or keep track of time)
- (colloquial) time, particular moment or hour; the appropriate moment or hour for something
- Synonyms: pukul, saat, waktu
Further reading
- “jam” in Kamus Besar Bahasa Indonesia (KBBI) Daring, Jakarta: Badan Pengembangan dan Pembinaan Bahasa, Kementerian Pendidikan dan Kebudayaan Republik Indonesia, 2016.
Interlingua
Adverb
jam (not comparable)
- already
Javanese
Etymology
Ultimately from Sanskrit ??? (y?ma)
Noun
jam
- clock
Latgalian
Pronunciation
- IPA(key): /?jam/
- Hyphenation: jam
Pronoun
jam
- dative singular of jis
References
- Nicole Nau (2011) A short grammar of Latgalian, München: LINCOM GmbH, ?ISBN, page 37
Latin
Adverb
jam (not comparable)
- Alternative form of iam
References
- jam in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
Lindu
Noun
jam
- time
- hour
- clock
Lithuanian
Pronoun
jam m
- (third-person singular) dative form of jis.
- 2007, Jurga (Jurga Šeduikyt?), Angelai
- Jo balti sparnai man tinka
- Jam savo šarvus dovanoju
- His white wings suit me
- I present to him my armor
- 2007, Jurga (Jurga Šeduikyt?), Angelai
Malay
Etymology
From Sanskrit ??? (y?ma, “time”).
Pronunciation
- IPA(key): [d??am]
- Rhymes: -d??am, -am
Noun
jam (Jawi spelling ???, plural jam-jam, informal 1st possessive jamku, impolite 2nd possessive jammu, 3rd possessive jamnya)
- hour (Time period of sixty minutes)
- clock (instrument to measure or keep track of time)
Further reading
- “jam” in Pusat Rujukan Persuratan Melayu | Malay Literary Reference Centre, Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka, 2017.
North Frisian
Etymology
From Old Frisian j?. Cognate with West Frisian jimme
Pronoun
jam
- you (plural)
- your (plural)
Polish
Pronunciation
- IPA(key): /jam/
Noun
jam f
- genitive plural of jama
Pronoun
jam
- (informal, sometimes proscribed) Combined form of ja +? -m (first person singular pronoun + verb suffix).
Further reading
- jam in Polish dictionaries at PWN
Slovene
Noun
jam
- genitive dual/plural of jama
Swedish
Pronunciation
- IPA(key): /j??m/
Noun
jam n
- meow (sound of a cat)
Declension
Related terms
- jama
Anagrams
- Maj, maj
Welsh
Etymology
From English jam.
Pronunciation
- IPA(key): /d??am/
Noun
jam m (plural jamiau, not mutable)
- jam
- Synonym: cyffaith
Further reading
- R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke et al., editors (1950–present) , “jam”, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies
West Frisian
Etymology
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Noun
jam c (plural jams)
- jam, fruit preserves
Alternative forms
- sjem
Further reading
- “jam (I)”, in Wurdboek fan de Fryske taal (in Dutch), 2011
jam From the web:
- what jam goes with brie
- what james bond movies are on netflix
- what james bond movies was sean connery in
- what jam goes best with brie
- what jam can't you eat
- what james charles phone number
you may also like
- plight vs jam
- mix vs mergence
- melange vs commixture
- dismay vs aversion
- rapture vs hilarity
- beautiful vs grand
- species vs clan
- august vs imposing
- invest vs furnish
- accustom vs regulate
- brutish vs ruthless
- impact vs belt
- check vs reduce
- joyful vs pleasurable
- resolution vs object
- matron vs dame
- report vs eruption
- harmony vs cordiality
- parley vs consideration
- outcome vs finale