different between plight vs jam

plight

English

Pronunciation

  • enPR: pl?t, IPA(key): /pla?t/
  • Rhymes: -a?t

Etymology 1

From Middle English plit (fold, wrinkle, bad situation), conflation of Middle English pliht, plight (risky promise, peril) (from Old English pliht "danger, risk") and Anglo-Norman plit, plyte (fold, condition), from Old French pleit (condition, manner of folding) (from Vulgar Latin *plictum, from Latin plicitum (fold)).

Noun

plight (plural plights)

  1. A dire or unfortunate situation. [from 14th c.]
    • 2005, Lesley Brown, translating Plato, Sophist, 243c:
      Though we say we are quite clear about it and understand when someone uses the expression, unlike that other expression, maybe we're in the same plight with regard to them both.
  2. (now rare) A (neutral) condition or state. [from 14th c.]
  3. (obsolete) Good health. [14th–19th c.]
    • 1590, Edmund Spenser, The Faerie Queene, III.7:
      All wayes shee sought him to restore to plight, / With herbs, with charms, with counsel, and with teares [].
Translations

Etymology 2

From Middle English plight (risk, danger), from Old English pliht (peril, risk, danger, damage, plight), from Proto-West Germanic *plihti (care, responsibility, duty). A suffixed form of the root represented by Old English pleoh (risk, danger, hurt, peril"; also "responsibility) and pl?on (to endanger, risk). Akin to Old English plihtan (to endanger, compromise). Cognate with Scots plicht (responsibility, plight), Dutch plicht, Low German plicht (duty), German Pflicht (duty), Danish pligt (duty), Yiddish ??????? (flikht). More at pledge.

Noun

plight (plural plights)

  1. (now chiefly dialectal) Responsibility for ensuing consequences; risk; danger; peril.
  2. (now chiefly dialectal) An instance of danger or peril; a dangerous moment or situation.
  3. (now chiefly dialectal) Blame; culpability; fault; wrong-doing; sin; crime.
  4. (now chiefly dialectal) One's office; duty; charge.
  5. (archaic) That which is exposed to risk; that which is plighted or pledged; security; a gage; a pledge.
Derived terms
  • plightful
  • plightly
Translations

Verb

plight (third-person singular simple present plights, present participle plighting, simple past and past participle plighted)

  1. (transitive, now rare) To expose to risk; to pledge.
  2. (transitive) Specifically, to pledge (one's troth etc.) as part of a marriage ceremony.
  3. (reflexive) To promise (oneself) to someone, or to do something.
    • 1992, Hilary Mantel, A Place of Greater Safety, Harper Perennial 2007, p. 226:
      I ask what I have done to deserve it, one daughter hobnobbing with radicals and the other planning to plight herself to a criminal.
Derived terms
  • plighter

Etymology 3

From Middle English plyghten, ply?ten, pley?ten, pleiten, pliten, from the noun (see below).

Verb

plight (third-person singular simple present plights, present participle plighting, simple past and past participle plighted)

  1. (obsolete) To weave; to braid; to fold; to plait.

Etymology 4

From Middle English pli?t, plight, plyt, pleit, from Anglo-Norman pleit (pleat, fold). More at plait.

Noun

plight (plural plights)

  1. (obsolete) A network; a plait; a fold; rarely a garment.

Further reading

  • Plight in the Encyclopædia Britannica (11th edition, 1911)

plight From the web:

  • what plight means
  • what plight means in spanish
  • what plight means in arabic
  • plight what is the definition
  • plight what is the word
  • plight what is meaning in hindi
  • plight what part of speech
  • plight what do it mean


jam

English

Pronunciation

  • (Received Pronunciation, US) IPA(key): /?d?æm/
  • (Southern England, Australia) IPA(key): /?d?æ?m/
  • - fruit spread
  • - verb
  • Rhymes: -æm
  • Homophone: jamb

Etymology 1

First attested in the early 18th c. as a verb meaning “to press, be pressed, be wedged in”. Eventually onomatopoeic, perhaps identical with Middle English cham (to bite, to gnash one's teeth), whence modern champ.

Noun

jam (countable and uncountable, plural jams)

  1. A sweet mixture of fruit boiled with sugar and allowed to congeal. Often spread on bread or toast or used in jam tarts.
    Synonyms: (US) conserve, jelly, preserve
  2. (countable) A difficult situation.
    Synonyms: see Thesaurus:difficult situation
  3. (countable) Blockage, congestion.
  4. (countable, popular music) An informal, impromptu performance or rehearsal.
  5. (countable, by extension, informal) A song; a track.
    • 2001, Jet (volume 100, number 22, page 25)
      The result is an outstanding assortment of sophisticated, sexy and hip-hop-tinged R&B grooves, ballads and party jams.
  6. (countable, by extension) An informal event where people brainstorm and collaborate on projects.
  7. (uncountable, slang) That which one particularly prefers, desires, enjoys, or cares about.
  8. (countable, baseball) A difficult situation for a pitcher or defending team.
  9. (countable, basketball) A forceful dunk.
  10. (countable, roller derby) A play during which points can be scored.
  11. (climbing, countable) Any of several maneuvers requiring wedging of an extremity into a tight space.
  12. (Britain, slang) luck.
  13. (slang) sexual relations or the contemplation of them.
Derived terms
Descendants
  • ? Czech: džem
  • ? Japanese: ??? (jamu)
  • ? Korean: ? (jaem)
  • ? Russian: ???? (džem)
  • ? Serbo-Croatian: dž?m, ????
  • ? Slovak: džem
Translations
See also
  • jelly
  • marmalade

Verb

jam (third-person singular simple present jams, present participle jamming, simple past and past participle jammed)

  1. To get something stuck, often (though not necessarily) in a confined space.
    • 1719, Daniel Defoe, Robinson Crusoe, London: W. Taylor, 3rd edition, 1719, p. 226,[1]
      The Ship, which by its Building was Spanish, stuck fast, jaum’d in between two Rocks; all the Stern and Quarter of her was beaten to Pieces with the Sea []
  2. To brusquely force something into a space; cram, squeeze.
    • 1779, George Colman, Farewell Epilogue, spoken at Wynnstay after the representation of Cymbeline and The Spanish Barber, 22 January, 1779, in Prose on Several Occasions: Accompanied with Some Pieces in Verse, London: T. Cadel, 1787, Volume 3, p. 283,[2]
      Since the new post-horse tax, I dare engage
      That some folks here have travell’d in the Stage:
      Jamm’d in at midnight, in cold winter weather,
      The crouded passengers are glew’d together.
  3. To cause congestion or blockage. Often used with "up"
  4. To block or confuse a broadcast signal.
  5. (baseball) To throw a pitch at or near the batter's hands.
  6. (music) To play music (especially improvisation as a group, or an informal unrehearsed session).
  7. To injure a finger or toe by sudden compression of the digit's tip.
  8. (roller derby) To attempt to score points.
  9. (nautical, transitive) To bring (a vessel) so close to the wind that half her upper sails are laid aback.
    • 1887, William Clark Russell, The Golden Hope
      It won't do to jam her,” answered Stone ;" but it might be worth findin' out if th' Hope won't lie closer than t' other can." Half a point ----"
  10. (Canada, informal) To give up on a date or some joint endeavour; stand up, chicken out, jam out.
Synonyms
  • ram
Derived terms
  • (to squeeze into a small space): jam-pack
  • jammer
  • jam band
  • jam session
Translations

Etymology 2

Persian or Hindi, meaning "garment, robe;" see ????? (garment). Related to pajamas.

Noun

jam (plural jams)

  1. (dated) A kind of frock for children.

Etymology 3

Noun

jam (plural jams)

  1. (mining) Alternative form of jamb

References

  • jam on Wikipedia.Wikipedia
  • jam at OneLook Dictionary Search
  • jam in The Century Dictionary, New York, N.Y.: The Century Co., 1911.

Anagrams

  • JMA, Maj, Maj., maj.

Albanian

Etymology

From Proto-Albanian *esmi, from Proto-Indo-European *h?ésmi (I am, I exist), identical with Ancient Greek ???? (eimí), Sanskrit ????? (ásmi), English am. Aorist qeshë from Proto-Indo-European *k?el- (to turn, revolve), with a semantic development similar to Germanic *werdan (to become), from Proto-Indo-European *wert- (to turn).

Pronunciation

  • IPA(key): /jam/

Verb

jam (first-person singular past tense qeshë, participle qenë)

  1. to be

Conjugation

References


Czech

Etymology

From Portuguese inhame or Spanish iñame, both likely of West African origin.

Noun

jam m

  1. yam (any Dioscorea vine)

Dutch

Etymology

Borrowed from English jam.

Pronunciation

  • IPA(key): /??m/
  • Hyphenation: jam
  • Rhymes: -?m

Noun

jam m (plural jams, diminutive jammetje n)

  1. (chiefly Netherlands) jam (congealed sweet mixture of conserved fruits)

Synonyms

  • confituur
  • marmelade

Derived terms

  • aardbeienjam
  • jampot
  • kersenjam

Esperanto

Etymology

Borrowed from Latin iam.

Pronunciation

  • IPA(key): /jam/
  • Hyphenation: jam
  • Audio:

Adverb

jam

  1. already

Garo

Etymology

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Noun

jam

  1. granary, storehouse

Highland Popoluca

Noun

jam

  1. lime

References

  • Elson, Benjamin F.; Gutiérrez G., Donaciano (1999) Diccionario popoluca de la Sierra, Veracruz (Serie de vocabularios y diccionarios indígenas “Mariano Silva y Aceves”; 41)?[3] (in Spanish), Instituto Lingüístico de Verano, A.C., ?ISBN, page 74

Indonesian

Etymology

From Malay jam, from Sanskrit ??? (y?ma, time).

Pronunciation

  • IPA(key): [?d??am]
  • Hyphenation: jam

Noun

jam (first-person possessive jamku, second-person possessive jammu, third-person possessive jamnya)

  1. hour (Time period of sixty minutes)
  2. clock (instrument to measure or keep track of time)
  3. (colloquial) time, particular moment or hour; the appropriate moment or hour for something
    Synonyms: pukul, saat, waktu

Further reading

  • “jam” in Kamus Besar Bahasa Indonesia (KBBI) Daring, Jakarta: Badan Pengembangan dan Pembinaan Bahasa, Kementerian Pendidikan dan Kebudayaan Republik Indonesia, 2016.

Interlingua

Adverb

jam (not comparable)

  1. already

Javanese

Etymology

Ultimately from Sanskrit ??? (y?ma)

Noun

jam

  1. clock

Latgalian

Pronunciation

  • IPA(key): /?jam/
  • Hyphenation: jam

Pronoun

jam

  1. dative singular of jis

References

  • Nicole Nau (2011) A short grammar of Latgalian, München: LINCOM GmbH, ?ISBN, page 37

Latin

Adverb

jam (not comparable)

  1. Alternative form of iam

References

  • jam in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press

Lindu

Noun

jam

  1. time
  2. hour
  3. clock

Lithuanian

Pronoun

jam m

  1. (third-person singular) dative form of jis.
    • 2007, Jurga (Jurga Šeduikyt?), Angelai
      Jo balti sparnai man tinka
      Jam savo šarvus dovanoju
      His white wings suit me
      I present to him my armor

Malay

Etymology

From Sanskrit ??? (y?ma, time).

Pronunciation

  • IPA(key): [d??am]
  • Rhymes: -d??am, -am

Noun

jam (Jawi spelling ???, plural jam-jam, informal 1st possessive jamku, impolite 2nd possessive jammu, 3rd possessive jamnya)

  1. hour (Time period of sixty minutes)
  2. clock (instrument to measure or keep track of time)

Further reading

  • “jam” in Pusat Rujukan Persuratan Melayu | Malay Literary Reference Centre, Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka, 2017.

North Frisian

Etymology

From Old Frisian j?. Cognate with West Frisian jimme

Pronoun

jam

  1. you (plural)
  2. your (plural)

Polish

Pronunciation

  • IPA(key): /jam/

Noun

jam f

  1. genitive plural of jama

Pronoun

jam

  1. (informal, sometimes proscribed) Combined form of ja +? -m (first person singular pronoun + verb suffix).

Further reading

  • jam in Polish dictionaries at PWN

Slovene

Noun

jam

  1. genitive dual/plural of jama

Swedish

Pronunciation

  • IPA(key): /j??m/

Noun

jam n

  1. meow (sound of a cat)

Declension

Related terms

  • jama

Anagrams

  • Maj, maj

Welsh

Etymology

From English jam.

Pronunciation

  • IPA(key): /d??am/

Noun

jam m (plural jamiau, not mutable)

  1. jam
    Synonym: cyffaith

Further reading

  • R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke et al., editors (1950–present) , “jam”, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies

West Frisian

Etymology

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Noun

jam c (plural jams)

  1. jam, fruit preserves

Alternative forms

  • sjem

Further reading

  • “jam (I)”, in Wurdboek fan de Fryske taal (in Dutch), 2011

jam From the web:

  • what jam goes with brie
  • what james bond movies are on netflix
  • what james bond movies was sean connery in
  • what jam goes best with brie
  • what jam can't you eat
  • what james charles phone number
+1
Share
Pin
Like
Send
Share

you may also like