different between plant vs fix
plant
English
Etymology
From Middle English plante, from Old English plante (“young tree or shrub, herb newly planted”), from Latin planta (“sprout, shoot, cutting”). Broader sense of "any vegetable life, vegetation generally" is from Old French plante. Doublet of clan, borrowed through Celtic languages.
The verb is from Middle English planten, from Old English plantian (“to plant”), from Latin plant?re, later influenced by Old French planter. Compare also Dutch planten (“to plant”), German pflanzen (“to plant”), Swedish plantera (“to plant”), Icelandic planta (“to plant”).
Pronunciation
- (General New Zealand, Received Pronunciation) enPR: plänt, IPA(key): /pl??nt/, [p?l???nt]
- (General Australian, US, Canada, Northern England) enPR: pl?nt, IPA(key): /plænt/, [p?l?ænt]
- (æ-tensing) IPA(key): [p?l?e?nt]
- Hyphenation: plant
- Rhymes: -??nt, -ænt
- Rhymes: -ænt
Noun
plant (plural plants)
- (botany) An organism that is not an animal, especially an organism capable of photosynthesis. Typically a small or herbaceous organism of this kind, rather than a tree.
- (botany) An organism of the kingdom Plantae; now specifically, a living organism of the Embryophyta (land plants) or of the Chlorophyta (green algae), a eukaryote that includes double-membraned chloroplasts in its cells containing chlorophyll a and b, or any organism closely related to such an organism.
- (ecology) Now specifically, a multicellular eukaryote that includes chloroplasts in its cells, which have a cell wall.
- (proscribed as biologically inaccurate) Any creature that grows on soil or similar surfaces, including plants and fungi.
- A factory or other industrial or institutional building or facility.
- An object placed surreptitiously in order to cause suspicion to fall upon a person.
- Anyone assigned to behave as a member of the public during a covert operation (as in a police investigation).
- A person, placed amongst an audience, whose role is to cause confusion, laughter etc.
- (snooker) A play in which the cue ball knocks one (usually red) ball onto another, in order to pot the second; a set.
- 2008, Phil Yates, The Times, April 28 2008:
- O’Sullivan risked a plant that went badly astray, splitting the reds.
- 2008, Phil Yates, The Times, April 28 2008:
- (uncountable) Machinery, such as the kind used in earthmoving or construction.
- (obsolete) A young tree; a sapling; hence, a stick or staff.
- (obsolete) The sole of the foot.
- (dated, slang) A plan; a swindle; a trick.
- An oyster which has been bedded, in distinction from one of natural growth.
- (US, dialect) A young oyster suitable for transplanting.
Usage notes
The scientific definition of what organisms should be considered plants changed dramatically during the 20th century. Bacteria, algae, and fungi are no longer considered plants by those who study them. Many textbooks do not reflect the most current thinking on classification.
Hypernyms
- (biology): Archaeplastida
Hyponyms
Derived terms
Related terms
- plant pot
- plant room
Translations
See plant/translations § Noun.
Verb
plant (third-person singular simple present plants, present participle planting, simple past and past participle planted)
- (transitive, intransitive) To place (a seed or plant) in soil or other substrate in order that it may live and grow.
- (transitive) To place (an object, or sometimes a person), often with the implication of intending deceit.
- That gun's not mine! It was planted there by the real murderer!
- (transitive) To place or set something firmly or with conviction.
- Plant your feet firmly and give the rope a good tug.
- to plant cannon against a fort; to plant a flag; to plant one's feet on solid ground
- To place in the ground.
- To furnish or supply with plants.
- to plant a garden, an orchard, or a forest
- To engender; to generate; to set the germ of.
- To furnish with a fixed and organized population; to settle; to establish.
- to plant a colony
- 1625, Francis Bacon, Of Plantations
- planting of countries like planting of woods
- To introduce and establish the principles or seeds of.
- to plant Christianity among the heathen
- To set up; to install; to instate.
Derived terms
- faceplant, handplant
- plant out
Related terms
- plantation
Translations
See plant/translations § Verb.
See also
- plant on Wikipedia.Wikipedia
Danish
Verb
plant
- imperative of plante
Dutch
Etymology 1
From Middle Dutch plante, from Latin planta. Doublet of clan.
Pronunciation
- IPA(key): /pl?nt/
- Hyphenation: plant
- Rhymes: -?nt
Noun
plant f (plural planten, diminutive plantje n)
- plant, any member of the kingdom Plantae
- (potentially offensive) cabbage, vegetable (person with severe brain damage)
Hyponyms
- boom
- gewas
- gras
- heester
- struik
Derived terms
Etymology 2
See the etymology of the main entry.
Pronunciation
- IPA(key): /pl?nt/
- Hyphenation: plant
Verb
plant
- first-, second- and third-person singular present indicative of planten
- imperative of planten
Etymology 3
See the etymology of the main entry.
Pronunciation
- IPA(key): (Belgium) /pl?nt/, (Netherlands) /pl?nt/
- Hyphenation: plant
Verb
plant
- second- and third-person singular present indicative of plannen
- (archaic) plural imperative of plannen
References
French
Etymology
Deverbal of planter. Doublet of plan (“plan, map”).
Pronunciation
- IPA(key): /pl??/
- Homophones: plan, plans, plants
Noun
plant m (plural plants)
- seedling
- young plant or plantation
Further reading
- “plant” in Trésor de la langue française informatisé (The Digitized Treasury of the French Language).
German
Verb
plant
- inflection of planen:
- third-person singular present
- second-person plural present
- plural imperative
Haitian Creole
Etymology
From French plante (“plant”).
Noun
plant
- plant (organism)
Mauritian Creole
Etymology
From French plante.
Pronunciation
- IPA(key): [pl??t]
Noun
plant
- a plant
Verb
plant
- Medial form of plante; to plant.
Middle English
Noun
plant
- Alternative form of planete (“planet”)
Norwegian Bokmål
Verb
plant
- imperative of plante
Norwegian Nynorsk
Etymology 1
Pronunciation
- IPA(key): /pl?nt/
Verb
plant
- imperative of planta
Etymology 2
Pronunciation
- IPA(key): /pl??nt/
Adjective
plant
- neuter singular of plan
Old Welsh
Etymology
Borrowed from Latin planta.
Noun
plant pl
- children
- (Can we add an example for this sense?)
Descendants
- Old Irish: cland
- Irish: clann
- Manx: cloan
- Scottish Gaelic: clann
- Welsh: plant
Swedish
Adjective
plant
- absolute indefinite neuter form of plan.
Welsh
Etymology
From Old Welsh plant, from Latin planta.
Pronunciation
- IPA(key): /plant/
Noun
plant m (singulative plentyn)
- children, young people
- children (of parents), offspring (sometimes of animals), progeny, issue; descendants
- 1620, Revised version of William Morgan’s translation of the Bible, Joel 1:3:
- 1620, Revised version of William Morgan’s translation of the Bible, Joel 1:3:
- followers, disciples, servants
- people regarded as product of a particular place, time, event, circumstances, etc.
Mutation
References
- R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke et al., editors (1950–present) , “plant”, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies
West Frisian
Etymology
Ultimately from Latin planta. This etymology is incomplete. You can help Wiktionary by elaborating on the origins of this term.
Noun
plant c (plural planten, diminutive plantsje)
- plant
Further reading
- “plant (I)”, in Wurdboek fan de Fryske taal (in Dutch), 2011
plant From the web:
- what plant is this
- what plant pigments are involved in photosynthesis
- what plants are toxic to cats
- what planting zone am i in
- what plants are poisonous to cats
- what plant is tequila made from
- what plants live in the desert
- what plants live in the tundra
fix
English
Etymology
From Middle English fixen, borrowed from Old French *fixer (attested only as ficher, fichier; > English fitch), from fixe (“fastened; fixed”), from Latin f?xus (“immovable; steady; stable; fixed”), from f?gere (“to drive in; stick; fasten”), from Proto-Indo-European *d?eyg?- (“to jab; stick; set”). Related to dig.
Pronunciation
- (UK, US) IPA(key): /?f?ks/
- Rhymes: -?ks
Verb
fix (third-person singular simple present fixes, present participle fixing, simple past and past participle fixt or fixed)
- (transitive, obsolete) To pierce; now generally replaced by transfix.
- (transitive, by extension) (Of a piercing look) to direct at someone.
- (transitive, by extension) (Of a piercing look) to direct at someone.
- (transitive) To attach; to affix; to hold in place or at a particular time.
- (transitive, figuratively, usually in the passive) To focus or determine (oneself, on a concept); to fixate.
- (transitive, figuratively, usually in the passive) To focus or determine (oneself, on a concept); to fixate.
- (transitive) To mend, to repair.
- (transitive, informal) To prepare (food or drink).
- (transitive) To make (a contest, vote, or gamble) unfair; to privilege one contestant or a particular group of contestants, usually before the contest begins; to arrange immunity for defendants by tampering with the justice system via bribery or extortion
- (transitive, US, informal) To surgically render an animal, especially a pet, infertile.
- (transitive, mathematics, sematics) To map a (point or subset) to itself.
- (transitive, informal) To take revenge on, to best; to serve justice on an assumed miscreant.
- (transitive) To render (a photographic impression) permanent by treating with such applications as will make it insensitive to the action of light.
- (transitive, chemistry, biology) To convert into a stable or available form.
- (Can we find and add a quotation of Abney to this entry?)
- (intransitive) To become fixed; to settle or remain permanently; to cease from wandering; to rest.
- 1665, Edmund Waller, “Upon Her Maiesties New Buildings at Somerset-House”:
- Accu?ing ?ome malignant Star,
Not Britain, for that fateful War,
Your kindne?s bani?hes your fear,
Re?olv’d to fix for ever here.
- Accu?ing ?ome malignant Star,
- 1801, Robert Southey, Thalaba the Destroyer:
- A cheerless place! the solitary Bee,
Whose buzzing was the only sound of life,
Flew there on restless wing,
Seeking in vain one blossom, where to fix.
- A cheerless place! the solitary Bee,
- 1665, Edmund Waller, “Upon Her Maiesties New Buildings at Somerset-House”:
- (intransitive) To become firm, so as to resist volatilization; to cease to flow or be fluid; to congeal; to become hard and malleable, as a metallic substance.
- quicksilver will 'fix, so asto endure the hammer
Alternative forms
- fixe (archaic)
Synonyms
- (pierce): impale, run through, stick
- (hold in place): join, put together, unite; see also Thesaurus:join
- (mend; repair): patch, put to rights, rectify; see also Thesaurus:repair
- (make a contest unfair): doctor, rig
- (render infertile): neuter, spay, desex, castrate
- (settle or remain permanently): establish, settle down
Antonyms
- (to hold in place): move, change
Derived terms
- affix, affixative, fixed
- fixings, fixity, fixety
- fix someone's wagon, fix someone up with
Descendants
- ? Dutch: fixen, fiksen
Translations
Noun
fix (plural fixes)
- A repair or corrective action.
- Hyponyms: bugfix, technofix
- A difficult situation; a quandary or dilemma; a predicament.
- Synonyms: see Thesaurus:difficult situation
- (informal) A single dose of an addictive drug administered to a drug user.
- A prearrangement of the outcome of a supposedly competitive process, such as a sporting event, a game, an election, a trial, or a bid.
- A determination of location.
- (US) fettlings (mixture used to line a furnace)
Descendants
- ? French: fixe, fix
Translations
References
Further reading
- fix on Wikipedia.Wikipedia
Bouyei
Etymology
From Proto-Tai *w?j? (“fire”). Cognate with Thai ?? (fai), Northern Thai ?? (fai), Lao ?? (fai), Lü ?? (fay), Tai Dam ??, Shan ??? (pháy) or ??? (fáy), Tai Nüa ??? (fäy), Zhuang feiz, Saek ???.
Pronunciation
- IPA(key): /fi??/
Noun
fix
- fire
Catalan
Etymology
Borrowed from Latin fixus.
Pronunciation
- (Balearic, Central, Valencian) IPA(key): /?fiks/
- Rhymes: -iks
Adjective
fix (feminine fixa, masculine plural fixos, feminine plural fixes)
- fixed, not changing
- stationary
Derived terms
- fixar
- telefonia fixa
Further reading
- “fix” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
Czech
Pronunciation
- IPA(key): [?f?ks]
- Rhymes: -?ks
Noun
fix m
- felt-tip pen, marker
Synonyms
- popisova?
Dutch
Pronunciation
Verb
fix
- first-person singular present indicative of fixen
- imperative of fixen
French
Pronunciation
- IPA(key): /fiks/
- Homophone: fixe
Noun
fix m (plural fix)
- Alternative spelling of fixe
German
Etymology
Latin f?xus
Pronunciation
- IPA(key): [f?ks]
- Homophone: Ficks
Adjective
fix (comparative fixer, superlative am fixesten)
- fixed (costs, salary)
- Synonym: fest
- quick
- Synonym: schnell
- smart
- Synonym: aufgeweckt
Declension
Descendants
- ? Hungarian: fix
See also
- fix und fertig
Hungarian
Etymology
From German fix, from French fixe, from Latin figere, fixus.
Pronunciation
- IPA(key): [?fiks]
- Rhymes: -iks
Adjective
fix (not comparable)
- fixed, steady
- Synonyms: rögzített, megszabott
- immovable
- Synonym: szilárd
- sure, certain
- Synonyms: biztos, bizonyos
Declension
Derived terms
(Compound words):
- fixpont
(Expressions):
- fix objektív
Noun
fix
- a steady salary
Declension
References
Old French
Alternative forms
- fils, fis, fiz
Noun
fix m
- inflection of fil:
- oblique plural
- nominative singular
Romanian
Etymology
From French fixe, from Latin fixus.
Adjective
fix m or n (feminine singular fix?, masculine plural fic?i, feminine and neuter plural fixe)
- fixed
Declension
Swedish
Etymology
- Homophone: ficks
Adjective
fix
- fixed, inflexible, rigid
- en fix idé
- a fixed idea
- en fix idé
Declension
Related terms
- fixstjärna
Noun
fix c
- a fix, a dose of an addictive drug
Declension
fix From the web:
- what fixes nitrogen
- what fixed the great depression
- whatfix
- what fixes an overbite
- what fixes heartburn
- what fixes holes in the nucleus
- what fixes acid reflux
- what fixed the articles of confederation
you may also like
- plant vs fix
- coarse vs unchaste
- eruption vs fit
- aggregation vs press
- despicable vs iniquitous
- imaginable vs acceptable
- withdrawn vs uncommunicative
- ridge vs parapet
- detrimental vs deadly
- catastrophic vs desperate
- information vs poster
- smudge vs mark
- embryo vs birth
- distressing vs sad
- sparkle vs iridescence
- notice vs perusal
- refugee vs nomad
- inadequate vs stinted
- bulky vs sturdy
- primordial vs innate