different between piercing vs heady
piercing
English
Etymology
pierce +? -ing
Pronunciation
- (General American) IPA(key): /?p??s??/
- (Received Pronunciation) IPA(key): /?p??s??/
- Rhymes: -??(?)s??
- Hyphenation: piercing
Verb
piercing
- present participle of pierce
Noun
piercing (countable and uncountable, plural piercings)
- (uncountable) The action of the verb to pierce.
- A hole made in the body so that jewellery/jewelry can be worn through it.
- ear piercing
- An item of jewelry designed to be fitted through a piercing.
Translations
Adjective
piercing (comparative more piercing, superlative most piercing)
- Appearing to look deeply into; penetrating.
- piercing eyes
- Of temperature, extremely cold so that it penetrates through clothing and shelter.
- Of sound, loud and sharp; shrill.
- The piercing noise of the children could be heard two blocks from the elementary school.
Derived terms
- armour-piercing, armor-piercing
Translations
Dutch
Etymology
Borrowed from English piercing.
Pronunciation
- IPA(key): /?pi?r.s??/
- Hyphenation: pier?cing
Noun
piercing m (plural piercings, diminutive piercinkje n)
- piercing (ornament)
Derived terms
- lippiercing
- navelpiercing
- neuspiercing
- tepelpiercing
- wenkbrauwpiercing
French
Etymology
Borrowed from English piercing.
Pronunciation
- IPA(key): /pj??.si?/
Noun
piercing m (plural piercings)
- a piercing
Italian
Etymology
Borrowed from English piercing.
Pronunciation
- IPA(key): /?pir.sin?/, /?pir.sin/
- Hyphenation: pier?cing
Noun
piercing m (invariable)
- piercing (jewellery worn through a hole in the skin or tongue)
Polish
Etymology
From English piercing.
Pronunciation
- IPA(key): /?p?ir.sink/
Noun
piercing m inan
- piercing (jewellery worn through a hole in the skin or tongue)
Declension
Further reading
- piercing in Wielki s?ownik j?zyka polskiego, Instytut J?zyka Polskiego PAN
- piercing in Polish dictionaries at PWN
Portuguese
Etymology
Borrowed from English piercing.
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /?pi?.s?/
Noun
piercing m (plural piercings)
- piercing (jewellery worn through a hole in the skin or tongue)
Usage notes
Earrings (brincos) are not considered piercings.
Spanish
Etymology
From English piercing.
Pronunciation
- IPA(key): /?pi?sin/, [?pi?.s?n]
Noun
piercing m (plural piercings)
- piercing
Swedish
Etymology
Borrowed from English piercing.
Noun
piercing c
- piercing (body art)
Declension
Derived terms
- ansiktspiercing
- kroppspiercing
piercing From the web:
- what piercing should i get
- what piercing helps with headaches
- what piercing hurts the most
- what piercing hurts the least
- what piercings help with migraines
- what piercings can be done with a gun
- what piercings help with what
- what piercing takes the longest to heal
heady
English
Etymology
From Middle English hedi, hevedi, equivalent to head +? -y.
Pronunciation
- IPA(key): /?h?di/
- Rhymes: -?di
Adjective
heady (comparative headier, superlative headiest)
- Intoxicating or stupefying.
- Tending to upset the mind or senses.
- Exhilarating.
- Intellectual.
- Rash or impetuous.
Derived terms
- headily
- headiness
Translations
Anagrams
- hayed
heady From the web:
- what's heady mean
- what's heady glass
- what's heady bro mean
- what heady days
- heady what does this word mean
- what does heady mean
- what does heady glass mean
- what does heady mean in the bible
Share
Tweet
+1
Share
Pin
Like
Send
Share
you may also like
- piercing vs heady
- tubercle vs swell
- unpractised vs naive
- diminition vs contraction
- essence vs juice
- provision vs demand
- condemn vs forbid
- overabundance vs surplus
- fineness vs uniformity
- din vs stir
- frippery vs fickleness
- well vs treasure
- correct vs timely
- grumpy vs displeased
- stoppage vs stay
- solid vs external
- martial vs warmaking
- problem vs mystification
- great vs resplendent
- communication vs missive