different between perfume vs flacon
perfume
English
Etymology
Borrowed from Middle French parfum. Doublet of parfum.
Pronunciation
- (Received Pronunciation) IPA(key): /?p??fju?m/
- (US) pûr'fyo?om", IPA(key): /?p?fju?m/ or enPR: p?r-fyoo?m', IPA(key): /p??fju?m/
- (General American):
- (noun) IPA(key): /?p?fju?m/
- (verb) IPA(key): /p??fju?m/
Noun
perfume (countable and uncountable, plural perfumes)
- A pleasant smell; the scent, odor, or odoriferous particles emitted from a sweet-smelling substance; a pleasant odor
- Breezes blowing from beds of iris quickened her breath with their perfume; she saw the tufted lilacs sway in the wind, and the streamers of mauve-tinted wistaria swinging, all a-glisten with golden bees; she saw a crimson cardinal winging through the foliage, and amorous tanagers flashing like scarlet flames athwart the pines.
- A substance created to provide a pleasant smell or one which emits an agreeable odor.
Synonyms
- (pleasant smell): aroma, fragrance, scent
- (substance providing a pleasant smell): fragrance, scent
Derived terms
- acoustic perfume
- perfumelike
- perfumey
Translations
Verb
perfume (third-person singular simple present perfumes, present participle perfuming, simple past and past participle perfumed)
- (transitive) To apply perfume to; to fill or impregnate with a perfume; to scent.
Translations
Related terms
- perfumed
- perfumery
References
- perfume in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, G. & C. Merriam, 1913.
Portuguese
Etymology
From Old Occitan perfum.
Pronunciation
- Hyphenation: per?fu?me
Noun
perfume m (plural perfumes)
- perfume (substance providing a pleasant smell)
Verb
perfume
- first-person singular (eu) present subjunctive of perfumar
- third-person singular (ele and ela, also used with você and others) present subjunctive of perfumar
- third-person singular (você) affirmative imperative of perfumar
- third-person singular (você) negative imperative of perfumar
References
Spanish
Etymology
Nominal of perfumar
Pronunciation
- IPA(key): /pe??fume/, [pe??fu.me]
Noun
perfume m (plural perfumes)
- perfume
- Synonyms: olor, aroma, fragancia
Related terms
- perfumar
- perfumería
- perfumero
- perfumista
Verb
perfume
- Formal second-person singular (usted) imperative form of perfumar.
- First-person singular (yo) present subjunctive form of perfumar.
- Formal second-person singular (usted) present subjunctive form of perfumar.
- Third-person singular (él, ella, also used with usted?) present subjunctive form of perfumar.
perfume From the web:
- what perfume does rihanna wear
- what perfume should i wear
- what perfume does harry styles wear
- what perfume does ariana grande wear
- what perfume does beyonce wear
- what perfume does taylor swift wear
- what perfume does kim kardashian wear
- what perfume does melania trump wear
flacon
English
Etymology
Borrowed from French flacon. Doublet of flask and flagon.
Pronunciation
- IPA(key): /?flæk?n/, /?fl??k?n/
Noun
flacon (plural flacons)
- A small stoppered glass bottle, often used for keeping perfume.
- October 24, 1872, Henry Wadsworth Longfellow, letter to G. W. Greene
- two glass flacons for the ink
- October 24, 1872, Henry Wadsworth Longfellow, letter to G. W. Greene
Translations
Anagrams
- Falcon, falcon
French
Etymology
From Middle French flascon, from Latin flasc?.
Pronunciation
- IPA(key): /fla.k??/
Noun
flacon m (plural flacons)
- vial, flacon.
Descendants
- ? Danish: flakon
- ? Dutch: flacon
- ? English: flacon
- ? German: Flakon
- ? Polish: flakon
- ? Romanian: flacon
Further reading
- “flacon” in Trésor de la langue française informatisé (The Digitized Treasury of the French Language).
Romanian
Etymology
From French flacon.
Noun
flacon n (plural flacoane)
- small bottle (for medicine, cosmetics)
Declension
flacon From the web:
- falcon means
- falcon language
- what does falcon mean
- what do falcons eat
- falcon 9
- what eats falcons
- what does flaco mean in french
- what does flaco mean
Share
Tweet
+1
Share
Pin
Like
Send
Share
you may also like
- perfume vs flacon
- bottle vs flacon
- phial vs flacon
- guttery vs gutters
- gutter vs guttery
- unfills vs upfills
- unfills vs unwills
- unfills vs infills
- infiles vs infilms
- infiles vs infills
- infiles vs infixes
- onfield vs infield
- infielder vs infield
- inclose vs infield
- outfield vs infield
- midwicket vs infield
- cover vs infield
- terms vs enfiled
- enfiled vs enfired
- impale vs enfiled