different between pean vs pian

pean

English

Etymology 1

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Pronunciation

  • IPA(key): /pi?n/

Noun

pean (plural peans)

  1. (heraldry) A heraldic fur of gold spots on a black field.

Adjective

pean (not comparable)

  1. (heraldry): In blazon, a heraldic fur of a black field. with gold spots
Translations

Etymology 2

Pronunciation

  • IPA(key): /?pi?.?n/

Noun

pean (plural peans)

  1. Alternative spelling of paean.

Verb

pean (third-person singular simple present peans, present participle peaning, simple past and past participle peaned)

  1. Alternative spelling of paean.

Etymology 3

Pronunciation

  • IPA(key): /pi?n/

Noun

pean (plural peans)

  1. Alternative spelling of peen.

Verb

pean (third-person singular simple present peans, present participle peaning, simple past and past participle peaned)

  1. Alternative spelling of peen.

Anagrams

  • -pnea, NAPE, Pena, nape, neap, pane, pané

Basque

Noun

pean

  1. inessive singular of pe

Spanish

Verb

pean

  1. Second-person plural (ustedes) imperative form of peer.
  2. Second-person plural (ustedes) present subjunctive form of peer.
  3. Third-person plural (ellos, ellas, also used with ustedes?) present subjunctive form of peer.

pean From the web:

  • what peanut butter is safe for dogs
  • what peanut butter has xylitol
  • what peanut butter is healthy
  • what peanut butter is keto
  • what peanut butter is vegan
  • what peanut butter can dogs have
  • what peanut butter is keto friendly
  • what peanut butter brand is safe for dogs


pian

English

Etymology

Borrowed from Portuguese piã, or Spanish pian, from the native name in South America.

Noun

pian (uncountable)

  1. (medicine) yaws

Anagrams

  • APNI, NIPA, PAIN, PANI, Pain, nipa, pain, pina, piña

Esperanto

Adjective

pian

  1. accusative singular of pia

Finnish

(index pi)

Etymology

Singular instructive form of pika-.

Adverb

pian (comparative pikemmin, superlative pikimmin)

  1. soon

Anagrams

  • apin, pain, pani

Irish

Etymology

From Middle Irish pían, from Old Irish pén, from Medieval Latin p?na, from Latin poena (punishment, pain), from Ancient Greek ????? (poin?, penalty).

Pronunciation

  • IPA(key): /p?i?n?/

Noun

pian f (genitive singular péine, nominative plural pianta or pianacha or piana)

  1. pain
    1. pain of suspense
  2. punishment, penalty

Declension

Alternative declension 1
Alternative declension 2

Derived terms

Verb

pian (present analytic pianann, future analytic pianfaidh, verbal noun pianadh, past participle pianta)

  1. (transitive) pain; punish

Conjugation

Alternative forms

  • pianaigh

Mutation

References

  • "pian" in Foclóir Gaeilge–Béarla, An Gúm, 1977, by Niall Ó Dónaill.
  • Gregory Toner, Maire Ní Mhaonaigh, Sharon Arbuthnot, Dagmar Wodtko, Maire-Luise Theuerkauf, editors (2019) , “pían”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language

Italian

Adverb

pian

  1. Apocopic form of piano

Derived terms

  • pian piano

Anagrams

  • pani
  • pina

Mandarin

Romanization

pian

  1. Nonstandard spelling of pi?n.
  2. Nonstandard spelling of pián.
  3. Nonstandard spelling of pi?n.
  4. Nonstandard spelling of piàn.

Usage notes

  • English transcriptions of Mandarin speech often fail to distinguish between the critical tonal differences employed in the Mandarin language, using words such as this one without the appropriate indication of tone.

Manx

Etymology

From Middle Irish pían, from Old Irish pén, from Medieval Latin p?na, from Latin poena (punishment, pain), from Ancient Greek ????? (poin?, penalty).

Noun

pian f (genitive singular [please provide], plural [please provide])

  1. pain

Synonyms

Derived terms

  • piandagh

Mutation

References

  • Gregory Toner, Maire Ní Mhaonaigh, Sharon Arbuthnot, Dagmar Wodtko, Maire-Luise Theuerkauf, editors (2019) , “pían”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language

Polish

Pronunciation

  • IPA(key): /p?an/

Noun

pian f

  1. genitive plural of piana

Romanian

Noun

pian n (plural piane)

  1. piano

Declension


Scottish Gaelic

Etymology

From Middle Irish pían, from Old Irish pén, from Medieval Latin p?na, from Latin poena (punishment, pain), from Ancient Greek ????? (poin?, penalty).

Noun

pian f (genitive singular péin, plural piantan or pianta or piantaidh)

  1. pain, pang, torture, torment, anguish, trouble, sorrow
  2. punishment

Verb

pian (past phian, future pianaidh, verbal noun pianadh, past participle piante)

  1. torment, torture, pain
  2. distress, annoy
  3. punish

Synonyms

  • piantaich

Derived terms

  • pianadair

References

  • “pian” in Edward Dwelly, Faclair Gàidhlig gu Beurla le Dealbhan/The Illustrated [Scottish] Gaelic–English Dictionary, 10th edition, Edinburgh: Birlinn Limited, 1911, ?ISBN.
  • Gregory Toner, Maire Ní Mhaonaigh, Sharon Arbuthnot, Dagmar Wodtko, Maire-Luise Theuerkauf, editors (2019) , “pían”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language

pian From the web:

  • what piano chord is this
  • what piano does daniel thrasher use
  • what piano does rousseau use
  • what piano does bo burnham use
  • what piano does tubbo use
  • what piano song is this
  • what piano did beethoven use
  • what piano level am i quiz
+1
Share
Pin
Like
Send
Share

you may also like