different between pato vs rato
pato
English
Etymology
Borrowed from Spanish pato (literally “duck”), since it was originally played with a live duck inside a basket instead of a ball.
Noun
pato (uncountable)
- The national sport of Argentina, a game played on horseback that combines elements of polo and basketball.
Anagrams
- POTA, atop
Cebuano
Etymology
Borrowed from Spanish pato.
Pronunciation
- IPA(key): /?pat?u/, /?pat??/
- Hyphenation: pa?to
Noun
pátu
- a duck; any member of the ducks form taxon in the family "Anatidae"
Anagrams
- atop, otap, tapo, taop
Chamicuro
Etymology
Borrowed from Spanish pato.
Noun
pato
- duck
Chavacano
Etymology
From Spanish pato (“duck”).
Noun
pato
- duck
Czech
Pronunciation
- IPA(key): [?pato]
Noun
pato f
- vocative singular of pata
Esperanto
Etymology
From Latin patella.
Pronunciation
- IPA(key): /?pato/
- Hyphenation: pa?to
- Rhymes: -ato
- Audio:
Noun
pato (accusative singular paton, plural patoj, accusative plural patojn)
- pan
Finnish
Etymology
From Proto-Finnic *pato, from Proto-Finno-Ugric *pad?.
Pronunciation
- IPA(key): /?p?to/, [?p?t?o?]
- Rhymes: -?to
- Syllabification: pa?to
Noun
pato
- dam, dike
Declension
Derived terms
Compounds
Anagrams
- paot
Galician
Etymology
From Old Galician and Old Portuguese pato (13th century, Alfonso X), of onomatopoeic origin.
Pronunciation
- IPA(key): [?pat?]
Noun
pato m (plural patos, feminine pata, feminine plural patas)
- duck; drake
- Synonyms: lavanco, parro, parrulo
References
- “pato” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006-2012.
- “pato” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006-2016.
- “pato” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006-2013.
- “pato” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “pato” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
Ingrian
Noun
pato
- dam
Karao
Etymology
Borrowed from Spanish pato (“duck”).
Noun
pato
- duck
Portuguese
Etymology
From Old Portuguese pato (“duck”), from Andalusian Arabic ????? (pa??), from Arabic ????? (ba??, “duck”), from Persian ??? (bat, “duck”). Cognate with Galician pato, Spanish pato and Swahili bata.
Pronunciation
- (Portugal, Brazil) IPA(key): /?pa.tu/
Noun
pato m (plural patos, feminine pata, feminine plural patas)
- duck
Related terms
- patinho
Descendants
- Kabuverdianu: patu
- Tok Pisin: pato
Romani
Etymology
Borrowed from Romanian pat (“bed”).
Noun
pato m (plural patura)
- bed
Spanish
Etymology
Borrowed from Andalusian Arabic [script needed] (pá??), from Arabic ????? (ba??, “duck”), from Persian ??? (bat, “duck”).
Pronunciation
Noun
pato m (plural patos, feminine pata, feminine plural patas)
- duck, drake
- Synonym: ánade
- Hypernym: anseriforme
- Coordinate terms: ánsar, barnacla, cisne, ganso, oca, porrón, serreta
- (vulgar, slang, Antilles, Nicaragua, Venezuela, Puerto Rico) homosexual, faggot
- Synonyms: marica, marico, maricón, puto
Derived terms
Descendants
See also
Swahili
Pronunciation
Noun
pato (ma class, plural mapato)
- acquisition
- achievement
- earning
Tagalog
Etymology
Borrowed from Spanish pato (“duck”).
Pronunciation
- IPA(key): /?pa?.t?/
Noun
pato
- duck (animal)
Related terms
- bibe
Tahitian
Verb
pato
- break out
Tok Pisin
Etymology
From Portuguese pato.
Noun
pato
- duck
Derived terms
- pato man
pato From the web:
- what patootie means
- what patola looks like
- what's patoranking real name
- what's patola in english
- what pantone are you
- what pato in spanish
- patois meaning
- pathogen means
rato
English
Etymology
Acronym of rocket assisted take-off.
Noun
rato (plural ratos)
- An auxiliary rocket engine in a detachable unit that provides extra power for the takeoff of an aircraft
- A takeoff assisted by such a unit
- JATO
Anagrams
- -ator, Roat, Rota, Taro, rota, taro
'Are'are
Noun
rato
- sun
References
- Kate?ina Naitoro, A Sketch Grammar of 'Are'are: The Sound System and Morpho-Syntax (2013)
Esperanto
Pronunciation
- IPA(key): /?rato/
- Hyphenation: ra?to
- Rhymes: -ato
Noun
rato (accusative singular raton, plural ratoj, accusative plural ratojn)
- rat
Galician
Etymology
13th century. Obscure. From a family of words common to most Romance and Germanic languages; the Germanic origin of this family of words is not universally accepted. Confer rat.
Pronunciation
- IPA(key): /?rato?/
Noun
rato m (plural ratos)
- mouse
- (computer hardware) mouse (input device used to move a pointer on the screen)
- saury (Scomberesox saurus)
Related terms
- rata (“rat”)
References
- “rraton” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006-2016.
- “rato” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006-2013.
- “rato” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “rato” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
Ido
Noun
rato (plural rati)
- rat
Italian
Etymology
Borrowed from Latin ratus, perfect passive participle of reor (“I deem, judge”).
Pronunciation
- IPA(key): /?ra.to/
- Hyphenation: rà?to
Adjective
rato (feminine rata, masculine plural rati, feminine plural rate)
- (literary, rare) ratified, confirmed
- (canon law, of marriage) valid, ratified, approved
- Antonyms: invalido, irrito
- (law, rare) Synonym of stipulato
References
- rato in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana
Latin
Adjective
rat?
- dative masculine singular of ratus
- dative neuter singular of ratus
- ablative masculine singular of ratus
- ablative neuter singular of ratus
References
- rato in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- rato in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition, 1883–1887)
- rato in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré Latin-Français, Hachette
Old High German
Etymology
From Proto-Germanic *rattaz (“rat”). See German Ratte.
Noun
rato m
- rat
Descendants
- Middle High German: ratte, rate
- German: Ratte
- Luxembourgish: Rat
Portuguese
Pronunciation
Etymology 1
From Vulgar Latin rattus (“rat”), of Germanic origin. Cognate to Galician rato and Spanish ratón. Mostly displaced Old Portuguese mur.
Alternative forms
- ratto (obsolete)
Noun
rato m (plural ratos, feminine rata, feminine plural ratas)
- rat (any rodent of the genus Rattus)
- mouse (any rodent of the genus Mus)
- Synonym: (Brazil) camundongo
- (computer hardware, Portugal) mouse (input device used to move a pointer on the screen)
- Synonym: (Brazil) mouse
- burglar; petty thief (person who steals small objects)
- Synonyms: gatuno, ladrão
Derived terms
- ratão, ratazana (augmentatives)
- ratinho (diminutives)
Etymology 2
Latin raptus, compare Spanish rato.
Noun
rato m (plural ratos)
- (Trás-os-Montes) while (a very short period of time)
- Synonyms: bocado, pouco
Further reading
- “rato” in Dicionário infopédia da Língua Portuguesa. Porto: Porto Editora, 2003–2021.
Spanish
Pronunciation
- IPA(key): /?rato/, [?ra.t?o]
Etymology 1
From Latin raptus.
Noun
rato m (plural ratos)
- a while, bit (a short period of time)
Derived terms
Etymology 2
From rata, this from Proto-Germanic *rattaz.
Noun
rato m (plural ratos, feminine rata, feminine plural ratas)
- (archaic) male rat
Further reading
- “rato” in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014.
rato From the web:
- what ratio is the same as 2/3
- what ratio is equivalent to 3/4
- what ratio is equivalent to 7/3
- what ratio is equivalent to 1.1
- what ratio is equivalent to 8 to 2
- what ratios form a proportion
- what ratios are equivalent to 2/3
- what ratio is instagram