different between patina vs platina

patina

English

Etymology

Borrowed from French patine (patina), from Latin patina (dish, pan), itself a borrowing from Ancient Greek ?????? (patán?), either from Proto-Indo-European *peth?- (to spread) or from Pre-Greek.

Pronunciation

  • (UK) IPA(key): /?pæt?n?/
  • (US) IPA(key): /p??ti?.n?/, /?pæ.t?.n?/
  • Rhymes: -i?n?

Noun

patina (countable and uncountable, plural patinas or patinae)

  1. (originally) A paten, flat type of dish.
  2. The colour or incrustation which age and wear give to (mainly metallic) objects; especially, the green rust which covers works of art such as ancient bronzes, coins and medals.
  3. A green colour, tinted with grey, like that of bronze patina.
  4. (figuratively) A gloss or superficial layer.

Hyponyms

  • (colour or incrustation which age and wear give to objects): verdigris

Derived terms

  • patinaed

Related terms

  • patella

Translations

Adjective

patina (not comparable)

  1. Of a green colour, tinted with grey, like that of bronze patina.

Derived terms

  • patinate, to coat with a patina

See also

  • Appendix:Colors
  • verdigris

Anagrams

  • Aptian, pinata, piñata, tai-pan, taipan

Danish

Etymology

From Italian patina, itself from Latin patina 'dish, pan'.

Noun

patina c (singular definite patinaen, not used in plural form)

  1. patina

Declension

Derived terms

  • patinere

Further reading

  • “patina” in Den Danske Ordbog
  • “patina” in Ordbog over det danske Sprog

Dutch

Etymology

From Italian patina, itself from Latin patina 'dish, pan'.

Pronunciation

  • Hyphenation: pa?ti?na

Noun

patina n (uncountable)

  1. The color or incrustation which age gives to works of art; especially, the green oxidation which covers aging coppers, bronzes, coins and medals.

Derived terms

  • patineren, to apply this color or a similar 'aged' effect.

Estonian

Noun

patina

  1. essive singular of patt

Finnish

Noun

patina

  1. patina (color or incrustation)

Declension

Anagrams

  • Tapani, apinat, ipanat, painat, patani, pintaa, tapain, tapani

French

Verb

patina

  1. third-person singular past historic of patiner

Anagrams

  • panait

Italian

Etymology

From Latin patina (shallow).

Pronunciation

  • IPA(key): /?pa.ti.na/
  • Hyphenation: pa?ti?na

Noun

patina f (plural patine)

  1. A patina (of age).
  2. A coat, film, glaze, size, patina.

Related terms

  • patinare (verb)
  • patinoso (adjective)

Descendants

Verb

patina

  1. third-person singular present indicative of patinare
  2. second-person singular imperative of patinare

Anagrams

  • panati, pianta, tapina

Latin

Etymology

Borrowed from Ancient Greek ?????? (patán?). This must be an early borrowing, because it displays vowel reduction of a to i.

Pronunciation

  • (Classical) IPA(key): /?pa.ti.na/, [?pät??nä]
  • (Ecclesiastical) IPA(key): /?pa.ti.na/, [?p??t?in?]

Noun

patina f (genitive patinae); first declension

  1. A broad, shallow dish, a pan, stewpan.
  2. A kind of cake.
  3. A crib, manger.

Declension

First-declension noun.

Descendants

  • Occitan: padeau
  • Galician: padia
  • Medieval Latin: patena
    • Italian: patena
    • Old French: patene
      • French: patène
      • ? Middle English: paten, patene
        • English: paten
        • Scots: patene, patin
    • Catalan: patena
    • Portuguese: pátena
    • Spanish: patena
    • ? Czech: patena
    • ? Dutch: pateen
    • ? Middle High German: paten, patene
      • German: Patene
    • ?? Middle High German: pfette
      • German: Pfette
    • ? Polish: patena
    • ? Swedish: paten
      • ? Finnish: pateeni
  • ?? Medieval Latin: panna
    • >? French: panne
    • ?? Germanic: *pann? (see there for further descendants)
    • Vulgar Latin: *pannella
      • Portuguese: panela
      • Spanish: panela
    • ? Welsh: pan
  • ? German: Patine
  • ? Italian: patina (see there for further descendants)

References

  • patina in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
  • patina in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
  • patina in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition, 1883–1887)
  • patina in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré Latin-Français, Hachette
  • patina in Harry Thurston Peck, editor (1898) Harper's Dictionary of Classical Antiquities, New York: Harper & Brothers
  • patina in William Smith et al., editor (1890) A Dictionary of Greek and Roman Antiquities, London: William Wayte. G. E. Marindin

Portuguese

Verb

patina

  1. third-person singular (ele and ela, also used with você and others) present indicative of patinar
  2. second-person singular (tu, sometimes used with você) affirmative imperative of patinar

Romanian

Etymology

From French patiner.

Verb

a patina (third-person singular present patineaz?, past participle patinat1st conj.

  1. to skate

Conjugation


Serbo-Croatian

Etymology

From Italian patina, from Latin patina (dish, pan).

Pronunciation

  • IPA(key): /pâtina/
  • Hyphenation: pa?ti?na

Noun

p?tina f (Cyrillic spelling ???????)

  1. patina (color or incrustation)
  2. layer of sediments (usually on a façade or monuments)
  3. (regional) shoe polish
  4. A type of wine.

Declension


Spanish

Verb

patina

  1. Informal second-person singular () affirmative imperative form of patinar.
  2. Formal second-person singular (usted) present indicative form of patinar.
  3. Third-person singular (él, ella, also used with usted?) present indicative form of patinar.

patina From the web:



platina

English

Noun

platina (uncountable)

  1. (chemistry, obsolete) platinum.

Derived terms

  • platina mohr
  • platina yellow

Czech

Noun

platina f

  1. platinum

Related terms

  • platinový
  • platinov?

Dutch

Pronunciation

Noun

platina n (uncountable)

  1. platinum

Finnish

Noun

platina

  1. platinum

Declension

Anagrams

  • plaanit

French

Pronunciation

  • Homophones: platinas, platinât

Verb

platina

  1. third-person singular past historic of platiner

Hungarian

Pronunciation

  • IPA(key): [?pl?tin?]
  • Hyphenation: pla?ti?na
  • Rhymes: -n?

Noun

platina (usually uncountable, plural platinák)

  1. platinum (a metallic chemical element)

Declension

Further reading

  • platina in Bárczi, Géza and László Országh: A magyar nyelv értelmez? szótára (’The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language’). Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth ed., 1992: ?ISBN

Italian

Etymology 1

From French platine.

Pronunciation

  • IPA(key): /?pla.ti.na/, /pla?ti.na/
  • Hyphenation: plà?ti?na, pla?tì?na

Noun

platina f (plural platine)

  1. platen

Etymology 2

From Spanish platina.

Pronunciation

  • IPA(key): /?pla.ti.na/
  • Hyphenation: plà?ti?na

Noun

platina f (plural platine)

  1. (archaic) Alternative form of platino

Etymology 3

Pronunciation

  • IPA(key): /?pla.ti.na/
  • Hyphenation: plà?ti?na

Verb

platina

  1. inflection of platinare:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

Latin

Noun

plat?na

  1. nominative/accusative/vocative plural of plat?num

References

  • platina in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition, 1883–1887)

Lithuanian

Noun

platina f (uncountable)

  1. platinum (metal)

Declension


Northern Sami

Pronunciation

Etymology

Borrowed from Norwegian platina.

Noun

platina

  1. platinum

Inflection

This noun needs an inflection-table template.

Alternative forms

  • platiidná

Further reading

  • Koponen, Eino; Ruppel, Klaas; Aapala, Kirsti, editors (2002-2008) Álgu database: Etymological database of the Saami languages?[1], Helsinki: Research Institute for the Languages of Finland

Norwegian Bokmål

Noun

platina n (definite singular platinaet) (uncountable)

  1. platinum (a metallic chemical element (symbol Pt) with atomic number 78)

Norwegian Nynorsk

Noun

platina n (definite singular platinaet) (uncountable)

  1. platinum (as above)

Portuguese

Pronunciation

  • Hyphenation: pla?ti?na

Noun

platina f (plural platinas)

  1. platinum

Coordinate terms

  • (Chemical Element): Previous: irídio. Next: ouro

Related terms


Romanian

Etymology

From French platiner.

Verb

a platina (third-person singular present platineaz?, past participle platinat1st conj.

  1. to platinize

Conjugation


Serbo-Croatian

Pronunciation

  • IPA(key): /pl?tina/
  • Hyphenation: pla?ti?na

Noun

plàtina f (Cyrillic spelling ????????)

  1. platinum

Declension

See also


Slovak

Pronunciation

  • IPA(key): /?p?atina/

Noun

platina f (genitive singular platiny, declension pattern of žena)

  1. platinum (element)

Declension

Derived terms

  • platinový

Further reading

  • platina in Slovak dictionaries at slovnik.juls.savba.sk

Slovene

Pronunciation

  • IPA(key): /plá?tina/

Noun

pl?tina f

  1. platinum (metal)

Inflection

Further reading

  • platina”, in Slovarji Inštituta za slovenski jezik Frana Ramovša ZRC SAZU, portal Fran

Spanish

Pronunciation

  • IPA(key): /pla?tina/, [pla?t?i.na]
  • Hyphenation: pla?ti?na

Etymology 1

From plata (silver) +? -ina (diminutive).

Noun

platina f (uncountable)

  1. (archaic) platinum
Derived terms
  • platino m
Descendants
  • English: platinum

Etymology 2

From French platine, from plat.

Noun

platina f (plural platinas)

  1. stage (of a microscope)

Swedish

Pronunciation

  • IPA(key): /?pl??t?na/

Noun

platina c (definite singular platinan) (uncountable)

  1. platinum

platina From the web:

  • platina meaning
  • platina what language
  • what is platina h gear
  • what is platinaire metal
  • what does platina mean
  • what is platinaire worth
  • what does platinaire mean on a ring
  • what does platina mean in spanish
+1
Share
Pin
Like
Send
Share

you may also like