different between partner vs accessory
partner
English
Etymology
From Middle English partener, partiner, alteration (due to Middle English part) of Middle English parcener, from Old French parçonier, parçonneour (“joint heir”) from parçon (“partition”), from Latin part?ti?nem, singular accusative of part?ti? (“portion”). The word may also represent Old French part tenour (“part holder”). Compare also Middle English partifere (“partner”), partifelewe (“partner”). Doublet of parcener.
Pronunciation
- (Received Pronunciation) IPA(key): /?p??tn?(?)/
- (US, Canada) IPA(key): /?p??tn?/, [?p???n?]
- (General Australian) IPA(key): /?p??tn?/
- (General New Zealand) IPA(key): /?p??tn?/
Noun
partner (plural partners)
- One of each halves of a pair of someone or something that belongs together.
- Someone who is associated with another in a common activity or interest.
- A member of a business or law partnership.
- 1668 July 3, James Dalrymple, “Thomas Rue contra Andrew Hou?toun” in The Deci?ions of the Lords of Council & Se??ion I (Edinburgh, 1683), page 548:
- He Su?pends on the?e Rea?ons, that Thomas Rue had granted a general Di?charge to Adam Mu?het, who was his Conjunct, and correus debendi, after the alleadged Service, which Di?charged Mu?het, and con?equently Houstoun his Partner.
- 1668 July 3, James Dalrymple, “Thomas Rue contra Andrew Hou?toun” in The Deci?ions of the Lords of Council & Se??ion I (Edinburgh, 1683), page 548:
- A spouse or other person with whom one shares a domestic, romantic or sexual bond.
- Someone with whom one dances in a two-person dance.
- He tried to persuade Cicely to stay away from the ball-room for a fourth dance. […] But she said she must go back, and when they joined the crowd again her partner was haled off with a frightened look to the royal circle, […].
- Someone with whom one plays on the same side in a game, such as card games or doubles tennis.
- A member of a business or law partnership.
- (nautical) One of the pieces of wood comprising the framework which strengthens the deck of a wooden ship around the holes through which the mast and other fittings pass.
- (Jamaican) A group financial arrangement in which each member contributes a set amount of money over a set period.
Synonyms
- See also Thesaurus:associate
- See also Thesaurus:spouse
Descendants
Translations
Verb
partner (third-person singular simple present partners, present participle partnering, simple past and past participle partnered)
- (transitive) To join as a partner.
- (intransitive, often with with) To work or perform as a partner.
Translations
Albanian
Etymology
Borrowed from English partner.
Noun
partner m (indefinite plural partnerë, definite singular partneri, definite plural partnerët)
- partner
Declension
Czech
Etymology
Borrowed from English partner.
Pronunciation
- IPA(key): [?partn?r]
Noun
partner m
- partner
Related terms
- See part
Further reading
- partner in P?íru?ní slovník jazyka ?eského, 1935–1957
- partner in Slovník spisovného jazyka ?eského, 1960–1971, 1989
Danish
Etymology
From English partner.
Noun
partner c (singular definite partneren, plural indefinite partnere)
- partner
Inflection
References
- “partner” in Den Danske Ordbog
Dutch
Etymology
Borrowed from English partner.
Pronunciation
- IPA(key): /?p?rt.n?r/
- Hyphenation: part?ner
Noun
partner m (plural partners, diminutive partnertje n)
- partner, love interest, romantic and/or sexual companion
- partner, companion (someone whom one engages in business)
- Synonyms: deelgenoot, genoot, vennoot
Derived terms
Hungarian
Etymology
From English partner.
Pronunciation
- IPA(key): [?p?rtn?r]
- Hyphenation: part?ner
- Rhymes: -?r
Noun
partner (plural partnerek)
- partner
Declension
Derived terms
References
Further reading
- partner in Bárczi, Géza and László Országh: A magyar nyelv értelmez? szótára (’The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language’). Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth ed., 1992: ?ISBN
Italian
Etymology
Borrowed from English partner.
Noun
partner m or f (invariable)
- partner (all senses)
Jamaican Creole
Alternative forms
- pardner, partnah
Etymology
From English partner.
Pronunciation
- IPA(key): /?p??dna/
- Hyphenation: part?ner
Noun
partner (plural: partner dem, quantified: partner)
- partner
- (financial): An informal saving scheme.
See also
- throw partner
Further reading
- Richard Allsopp (main editor), Dictionary of Caribbean English Usage, 2003 (reprint by The University of the West Indies Press, originally 1996 by Oxford University Press), ISBN 9789766401450 (originally ISBN-10: 976-640-145-4), page 430
Norwegian Bokmål
Etymology
From English partner.
Noun
partner m (definite singular partneren, indefinite plural partnere, definite plural partnerne)
- a partner
Derived terms
- partnerskap
See also
- partnar (Nynorsk)
References
- “partner” in The Bokmål Dictionary.
Polish
Etymology
From English partner, from Middle English partener, partiner, alteration (due to Middle English part) of Middle English parcener, from Old French parçonier, parçonneour (“joint heir”), from parçon (“partition”), from Latin part?ti?nem, singular accusative of part?ti? (“portion”).
Pronunciation
- IPA(key): /?par.tn?r/
Noun
partner m pers (feminine partnerka)
- partner (someone who is associated with another in a common activity or interest)
- partner (spouse, domestic, or romantic partner)
- equal (someone of equal status to others)
Declension
Derived terms
Related terms
- (adverb) partnersko (adverb)
Further reading
- partner in Wielki s?ownik j?zyka polskiego, Instytut J?zyka Polskiego PAN
- partner in Polish dictionaries at PWN
Portuguese
Etymology
Borrowed from English partner, from Old French parçonneour (“joint heir”).
Noun
partner m, f (plural partneres)
- (dancing) a dance partner
- Synonym: par
Serbo-Croatian
Etymology
Borrowed from English partner.
Pronunciation
- IPA(key): /pârtner/
- Hyphenation: part?ner
Noun
p?rtner m (Cyrillic spelling ????????)
- partner
Declension
Swedish
Etymology
Borrowed from English partner.
Noun
partner c
- partner
- Synonyms: kompanjon, medspelare, moatjé
Usage notes
- The English plural partners is also used.
Declension
Related terms
References
- partner in Svenska Akademiens ordlista (SAOL)
Welsh
Etymology
Borrowed from English partner.
Noun
partner m (plural partneriaid or partners)
- partner
- Template:coordinate term
Mutation
Further reading
- R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke et al., editors (1950–present) , “partner”, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies
West Frisian
Etymology
Borrowed from English parter.
Noun
partner c (plural partners)
- partner
Derived terms
- partnerskip
Further reading
- “partner”, in Wurdboek fan de Fryske taal (in Dutch), 2011
partner From the web:
- what partnership
- what partner means
- what partnership has light with darkness
- what partner in crime means
- what partnerships does tesla have
- what partner do i need
- what partners need to know about pregnancy
- what partner pokemon would i have
accessory
English
Alternative forms
- (noun): accessary
Pronunciation
- (General American) IPA(key): /?k?s?s??i/, /æk?s?s??i/
- (Received Pronunciation) IPA(key): /?k?s?s(?)?i/, /æk?s?s(?)?i/
- Homophone: accessary
Etymology 1
First attested in 1550s. From Middle English accessorie, from Medieval Latin access?rius, from Latin accessor (“helper, subordinate”), from accessus. Compare access, from same root.
Adjective
accessory (comparative more accessory, superlative most accessory)
- Having a secondary, supplementary or subordinate function by accompanying as a subordinate; aiding in a secondary way; being additional; being connected as an incident or subordinate to a principal; contributing or being contributory. Said of people and things, and, when of people, usually in a bad sense
- (law) Assisting a crime without actually participating in committing the crime itself.
- Present in a minor amount, and not essential.
Synonyms
- (having a secondary function): accompanying, contributory, auxiliary, subsidiary, subservient, additional, acceding
Derived terms
Translations
Etymology 2
- (legal): First attested in 1414.
- (fashion): First attested in 1896.
Noun
accessory (plural accessories)
- Something that belongs to part of another main thing; something additional and subordinate, an attachment.
- 1851, Thomas Carlyle, The Life of John Sterling
- the aspect and accessories of a den of banditti
- 1851, Thomas Carlyle, The Life of John Sterling
- (fashion) An article that completes one's basic outfit, such as a scarf or gloves.
- (law) A person who is not present at a crime, but contributes to it as an assistant or instigator.
- (art) Something in a work of art without being indispensably necessary, for example solely ornamental parts.
Synonyms
- (something that belongs to part of another main thing): accompaniment, addition, attachment, supplement; See also Thesaurus:adjunct
- (one who assists in or instigates an offense): abettor, accomplice, ally, coadjutor, accessary
Derived terms
- accessory before the fact
- accessory after the fact
- accessoryship
- Cambodian accessory
Descendants
- ? Hebrew: ????????????? (aksésori)
- ? Japanese: ?????? (akusesar?)
- ? Korean: ???? (aekseseori)
Translations
References
- accessory in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, G. & C. Merriam, 1913.
accessory From the web:
- what accessory organ produces bile
- what accessory organs are involved in digestion
- what accessory organ is located next to the duodenum
- what accessory is not supported by this device
- what accessory muscles are used for inhalation
- what accessory organ works with your kidneys
- what accessory comes with iphone 12
- what accessory organ synthesizes bile
you may also like
- partner vs accessory
- clank vs rattling
- exemplar vs caution
- insulated vs sequestered
- inexplicable vs bewildering
- fiery vs infuriated
- authoritative vs gripping
- raving vs fervent
- stratum vs storey
- unselfish vs merciful
- concavity vs crevasse
- lucid vs forceful
- rib vs chaff
- unpredictable vs fluctuating
- vilify vs asperse
- instinct vs bent
- increase vs advance
- scheming vs conniving
- borderline vs circumference
- dictum vs averment