different between particularise vs recount
particularise
English
Verb
particularise (third-person singular simple present particularises, present participle particularising, simple past and past participle particularised)
- (British spelling) Alternative spelling of particularize
French
Pronunciation
- Homophones: particularisent, particularises
Verb
particularise
- first-person singular present indicative of particulariser
- third-person singular present indicative of particulariser
- first-person singular present subjunctive of particulariser
- third-person singular present subjunctive of particulariser
- second-person singular imperative of particulariser
particularise From the web:
- what is particularised meaning
- what does particularise mean
recount
English
Pronunciation
- Rhymes: -a?nt
Etymology 1
From Old Northern French and Anglo-Norman recunter, variant of Old French reconter.
Noun
recount (plural recounts)
- Narration, account, description, rendering
Translations
Verb
recount (third-person singular simple present recounts, present participle recounting, simple past and past participle recounted)
- To tell; narrate; to relate in detail
- The old man recounted the tale of how he caught the big fish.
- (dated) To rehearse; to enumerate.
- to recount one's blessings
Translations
Etymology 2
From re- +? count
Pronunciation
- (UK) IPA(key): /?i??ka?nt/
Noun
recount (plural recounts)
- A counting again, as of votes.
Translations
Verb
recount (third-person singular simple present recounts, present participle recounting, simple past and past participle recounted)
- To count again.
Translations
Anagrams
- Counter, Cureton, Cutrone, cornute, counter, counter-, countre, trounce
recount From the web:
- what recounts are happening
- what recount means
- what recounts are still going on
- what recount text
- what's recount writing
- what's recounted in the book of job
- what's recount in french
- recounted what does it mean
Share
Tweet
+1
Share
Pin
Like
Send
Share
you may also like
- particularise vs recount
- conformable vs limited
- intense vs lusty
- prominence vs account
- constraint vs barrier
- toughness vs mettle
- standard vs prototype
- effluence vs plenty
- stormy vs drizzly
- dusky vs sombre
- yielding vs dormant
- annoy vs browbeat
- push vs enthusiasm
- undergraduate vs scholar
- bushranger vs pariah
- performance vs superintendence
- hoarse vs grating
- secret vs inscrutable
- design vs incentive
- gush vs seep