different between pal vs lover
pal
English
Etymology
Borrowed from Angloromani pal (“brother, friend”), from Romani phral (“brother”), from Sanskrit ?????? (bhr?t?, “brother”). Doublet of brother and frater.
Pronunciation
- (UK) IPA(key): /pal/
- (US) IPA(key): /pæl/
- Rhymes: -æl
Noun
pal (plural pals)
- (colloquial) A friend, buddy, mate, cobber; someone to hang around with.
- Little Timmy's out playing with his pals.
- (colloquial) An informal term of address, often used ironically in a hostile way.
- Don't you threaten me, pal – I'll report you to the police.
Synonyms
- See also Thesaurus:friend
Translations
Derived terms
Verb
pal (third-person singular simple present pals, present participle palling, simple past and past participle palled)
- Be friends with, hang around with.
Related terms
Anagrams
- ALP, APL, LPA, PLA, Pla, alp, lap
Angloromani
Alternative forms
- palla, pel, pral, prala, pralla, pulu
Etymology
From Romani phral, from Sanskrit ?????? (bhr??t?), from Proto-Indo-Aryan *b?ráHt?, from Proto-Indo-Iranian *b?ráHt?, from Proto-Indo-European *b?réh?t?r. Cognate with English brother.
Pronunciation
- IPA(key): [?p?æl], [p?æ?]
Noun
pal
- brother
- friend
Derived terms
Descendants
- ? English: pal
References
- “pal” in The Manchester Romani Project, Angloromani Dictionary.
- “pal” in The Manchester Romani Project, Angloromani Dictionary.
Asturian
Etymology
From a contraction of the preposition pa (“for”) + masculine singular article el (“the”).
Contraction
pal m
- for the
Cahuilla
Etymology
From Proto-Uto-Aztecan *pa.
Noun
pál
- water
References
- Katherine Siva Sauvel; Pamela Munro (1983) Chem'ivillu' (let's speak Cahuilla)
Catalan
Etymology
From Old Occitan pal, from Latin p?lus (“stake, pole”), from Proto-Italic *p?kslos, from Proto-Indo-European *peh??-slos, from *peh??-.
Pronunciation
- (Balearic, Central, Valencian) IPA(key): /?pal/
- Rhymes: -al
Noun
pal m (plural pals)
- stake
- pole
- (heraldry) pale
- (colloquial) This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Related terms
See also
Cupeño
Etymology
From Proto-Uto-Aztecan *pa. Cognate with Cahuilla pál, Luiseño paala, Tübatulabal bal, Northern Paiute paa, Comanche paa, Hopi paahu, Classical Nahuatl atl.
Noun
pál
- water
References
- Jane H. Hill (2005) A Grammar of Cupeño
Czech
Pronunciation
- IPA(key): [?pal]
- Rhymes: -al
Interjection
pal!
- fire! (a signal to shoot)
Verb
pal
- second-person singular imperative of pálit
Further reading
- pal in P?íru?ní slovník jazyka ?eského, 1935–1957
- pal in Slovník spisovného jazyka ?eského, 1960–1971, 1989
Dutch
Etymology
From Middle French pal, from Latin p?lus. Cognate with paal.
Pronunciation
- IPA(key): /p?l/
- Rhymes: -?l
Noun
pal m (plural pallen, diminutive palletje n)
- catch (mechanism which stops something from moving the wrong way)
Adverb
pal
- firm, firmly
- (with a preposition or adverb) right, immediately
Anagrams
- lap
French
Etymology
Borrowed from Latin p?lus (“stake, pole”). Compare the inherited doublet pieu.
Pronunciation
- IPA(key): /pal/
Noun
pal m (plural pals)
- stake
- pole
- (heraldry) pale
References
- “pal” in Trésor de la langue française informatisé (The Digitized Treasury of the French Language).
Garo
Etymology
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Postposition
pal
- (follows genitive case -ni) because, on account of
Indonesian
Pronunciation
- IPA(key): [?pal]
- Hyphenation: pal
Etymology 1
From Dutch paal (“pole”), from Middle Dutch pâel, from Old Dutch p?l, from Latin p?lus. See Dutch mijlpaal (“milestone”).
Noun
pal (first-person possessive palku, second-person possessive palmu, third-person possessive palnya)
- milestone, one of a series of numbered markers placed along a road at regular intervals, typically at the side of the road or in a median.
Derived terms
Etymology 2
Noun
pal (first-person possessive palku, second-person possessive palmu, third-person possessive palnya)
- Nonstandard spelling of faal.
Further reading
- “pal” in Kamus Besar Bahasa Indonesia (KBBI) Daring, Jakarta: Badan Pengembangan dan Pembinaan Bahasa, Kementerian Pendidikan dan Kebudayaan Republik Indonesia, 2016.
Lower Sorbian
Pronunciation
- IPA(key): [pal]
Participle
pal
- second-person singular imperative of pali?
Northern Kurdish
Pronunciation
- IPA(key): /p??l/
- Rhymes: -al
Noun
pal ?
- side
Occitan
Pronunciation
- IPA(key): /pal/
Noun
pal m (plural pals)
- post, pole, stake
- (nautical) mast
Old English
Etymology
Borrowed from Latin p?lus (“stake”), possibly through a late Proto-Germanic intermediate. Compare Old High German pf?l (German Pfahl), Old Dutch p?l (Dutch paal).
Pronunciation
- IPA(key): /p??l/
Noun
p?l m
- stake
Declension
Descendants
- Middle English: pole, pal
- English: pole
Old Frisian
Etymology
Borrowed from either Old Dutch p?l or Old High German p?l, from Proto-West Germanic *p?laz, from Latin p?lus (“stake, prop”), from Proto-Italic *p?kslos, from Proto-Indo-European *peh??- (“to attach”). Cognate to Old English p?l. Doublet of p?l.
Pronunciation
- IPA(key): /?pa?l/
Noun
p?l f
- pole
References
- Bremmer, Rolf H. (2009) An Introduction to Old Frisian: History, Grammar, Reader, Glossary, Amsterdam: John Benjamins Publishing Company, ?ISBN
Pipil
Pronunciation
- (standard) IPA(key): /pal/
Relational
-pal
- of (genitive relation, also forms genitive pronouns)
- for (benefactive relation)
Declension
Usage notes
- The relational noun -pal is part of a restricted group of relationals that can be used without a possessive marker when it accompanies an explicit complement, thus acting like a preposition:
Polish
Pronunciation
- IPA(key): /pal/
Etymology 1
From Latin p?lus (“stake”).
Noun
pal m inan
- stake (piece of wood)
- pile (for the support of a building)
Declension
Etymology 2
See the etymology of the main entry.
Verb
pal
- second-person singular imperative of pali?
Further reading
- pal in Polish dictionaries at PWN
Romanian
Etymology
From French pâle.
Adjective
pal m or n (feminine singular pal?, masculine plural pali, feminine and neuter plural pale)
- pale
Declension
Spanish
Contraction
pal
- (colloquial) contraction of para (“for”) + el (“the”)
Related terms
Volapük
Pronunciation
- IPA(key): [pal]
Noun
pal (nominative plural pals)
- parent, father or mother
- Hyponyms: fat, hipal, jipal, mot
Declension
Derived terms
See also
pal From the web:
- what palestine
- what palm trees are native to florida
- what palm trees have coconuts
- what palm trees are poisonous to dogs
- what palms are safe for cats
- what paleo diet
- what palliative care
- what palm trees are safe for dogs
lover
English
Etymology 1
From Middle English lovere, luffer, lufere, equivalent to love +? -er.
Alternative forms
- lovyer (dialectal or obsolete)
Pronunciation
- (General American) IPA(key): /?l?v?/
- (Received Pronunciation) IPA(key): /?l?v?/
- Hyphenation: lov?er
- Rhymes: -?v?(?)
Noun
lover (plural lovers)
- One who loves and cares for another person in a romantic way; a sweetheart, love, soulmate, boyfriend, girlfriend or spouse.
- Synonyms: love, love interest, spouse, sweetheart, significant other; see also Thesaurus:lover
- A sexual partner, especially one with whom someone is having an affair.
- Synonyms: see Thesaurus:sexual partner
- 2018 January 17, "Libra Woman: Personality Traits: Love & More", Astrology.com [1]
- A Libra woman seems to always be in love - either with her long term partner or with an ever-changing series of rotating lovers.
- A person who loves something.
- Synonym: connoisseur
- (West Country, with "my") An informal term of address for any friend.
Derived terms
- book lover, booklover
- Latin lover
- loverhood
- lover's lane / lovers' lane
Descendants
- ? German: Lover
Translations
Etymology 2
Noun
lover (plural lovers)
- Obsolete form of louver.
Anagrams
- Vlorë
Dutch
Alternative forms
- loover (obsolete)
Etymology
From Middle Dutch lover, originally the plural of loof. As with other words with plurals in -er, eventually this was substituted with -eren, creating loveren. This new plural was then reanalysed as a separate noun and a new singular form lover was back-formed from it.
Pronunciation
- IPA(key): /?lo?.v?r/
- Hyphenation: lo?ver
- Rhymes: -o?v?r
Noun
lover n (plural lovers, diminutive lovertje n)
- foliage
Synonyms
- gebladerte
- lommer
Anagrams
- vloer
French
Etymology
A 17th century borrowing from North Sea Germanic language verb "lofen, lufen". The 1986 Dictionnaire de l'Académie française identifies the source as Low German (Dutch Low Saxon or German Low German); Jan de Vries' Nederlands Etymologisch Woordenboek (which identifies it as a possible cognate of Dutch leuver) suggests East Frisian instead.
Pronunciation
- IPA(key): /l?.ve/
Verb
lover
- to coil (a rope or cord), to fake a line
- (reflexive, of a snake) to coil up, wind up; to curl up
Conjugation
Further reading
- “lover” in Trésor de la langue française informatisé (The Digitized Treasury of the French Language).
Anagrams
- voler
Middle English
Noun
lover (plural lovers)
- lover
Norwegian Bokmål
Noun
lover m pl
- indefinite masculine plural of lov
Verb
lover
- present tense of love
Norwegian Nynorsk
Etymology 1
Alternative forms
- lovar m pl
Noun
lover f pl
- indefinite feminine plural of lov
Etymology 2
Verb
lover
- present of lova
lover From the web:
- what lovers do lyrics
- what lovers do
- what lovers do maroon 5
- what lovers do release date
- what lovers do lyrics meaning
- what lovers do lyrics adele
- what lovers do remix
- what lovers do song
you may also like
- pal vs lover
- lucidity vs immaculateness
- halberd vs shaft
- fitness vs ingenuity
- distinguish vs list
- massive vs gross
- admirer vs attendant
- decisive vs hazardous
- unfruitful vs uninstructive
- obstacle vs restraint
- include vs designate
- demand vs limitation
- antagonise vs barrack
- amount vs morsel
- citizens vs family
- halo vs girdle
- strangeness vs uniqueness
- handiness vs accessibility
- undisturbed vs uninvolved
- reserve vs vein