different between pal vs intimate
pal
English
Etymology
Borrowed from Angloromani pal (“brother, friend”), from Romani phral (“brother”), from Sanskrit ?????? (bhr?t?, “brother”). Doublet of brother and frater.
Pronunciation
- (UK) IPA(key): /pal/
- (US) IPA(key): /pæl/
- Rhymes: -æl
Noun
pal (plural pals)
- (colloquial) A friend, buddy, mate, cobber; someone to hang around with.
- Little Timmy's out playing with his pals.
- (colloquial) An informal term of address, often used ironically in a hostile way.
- Don't you threaten me, pal – I'll report you to the police.
Synonyms
- See also Thesaurus:friend
Translations
Derived terms
Verb
pal (third-person singular simple present pals, present participle palling, simple past and past participle palled)
- Be friends with, hang around with.
Related terms
Anagrams
- ALP, APL, LPA, PLA, Pla, alp, lap
Angloromani
Alternative forms
- palla, pel, pral, prala, pralla, pulu
Etymology
From Romani phral, from Sanskrit ?????? (bhr??t?), from Proto-Indo-Aryan *b?ráHt?, from Proto-Indo-Iranian *b?ráHt?, from Proto-Indo-European *b?réh?t?r. Cognate with English brother.
Pronunciation
- IPA(key): [?p?æl], [p?æ?]
Noun
pal
- brother
- friend
Derived terms
Descendants
- ? English: pal
References
- “pal” in The Manchester Romani Project, Angloromani Dictionary.
- “pal” in The Manchester Romani Project, Angloromani Dictionary.
Asturian
Etymology
From a contraction of the preposition pa (“for”) + masculine singular article el (“the”).
Contraction
pal m
- for the
Cahuilla
Etymology
From Proto-Uto-Aztecan *pa.
Noun
pál
- water
References
- Katherine Siva Sauvel; Pamela Munro (1983) Chem'ivillu' (let's speak Cahuilla)
Catalan
Etymology
From Old Occitan pal, from Latin p?lus (“stake, pole”), from Proto-Italic *p?kslos, from Proto-Indo-European *peh??-slos, from *peh??-.
Pronunciation
- (Balearic, Central, Valencian) IPA(key): /?pal/
- Rhymes: -al
Noun
pal m (plural pals)
- stake
- pole
- (heraldry) pale
- (colloquial) This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Related terms
See also
Cupeño
Etymology
From Proto-Uto-Aztecan *pa. Cognate with Cahuilla pál, Luiseño paala, Tübatulabal bal, Northern Paiute paa, Comanche paa, Hopi paahu, Classical Nahuatl atl.
Noun
pál
- water
References
- Jane H. Hill (2005) A Grammar of Cupeño
Czech
Pronunciation
- IPA(key): [?pal]
- Rhymes: -al
Interjection
pal!
- fire! (a signal to shoot)
Verb
pal
- second-person singular imperative of pálit
Further reading
- pal in P?íru?ní slovník jazyka ?eského, 1935–1957
- pal in Slovník spisovného jazyka ?eského, 1960–1971, 1989
Dutch
Etymology
From Middle French pal, from Latin p?lus. Cognate with paal.
Pronunciation
- IPA(key): /p?l/
- Rhymes: -?l
Noun
pal m (plural pallen, diminutive palletje n)
- catch (mechanism which stops something from moving the wrong way)
Adverb
pal
- firm, firmly
- (with a preposition or adverb) right, immediately
Anagrams
- lap
French
Etymology
Borrowed from Latin p?lus (“stake, pole”). Compare the inherited doublet pieu.
Pronunciation
- IPA(key): /pal/
Noun
pal m (plural pals)
- stake
- pole
- (heraldry) pale
References
- “pal” in Trésor de la langue française informatisé (The Digitized Treasury of the French Language).
Garo
Etymology
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Postposition
pal
- (follows genitive case -ni) because, on account of
Indonesian
Pronunciation
- IPA(key): [?pal]
- Hyphenation: pal
Etymology 1
From Dutch paal (“pole”), from Middle Dutch pâel, from Old Dutch p?l, from Latin p?lus. See Dutch mijlpaal (“milestone”).
Noun
pal (first-person possessive palku, second-person possessive palmu, third-person possessive palnya)
- milestone, one of a series of numbered markers placed along a road at regular intervals, typically at the side of the road or in a median.
Derived terms
Etymology 2
Noun
pal (first-person possessive palku, second-person possessive palmu, third-person possessive palnya)
- Nonstandard spelling of faal.
Further reading
- “pal” in Kamus Besar Bahasa Indonesia (KBBI) Daring, Jakarta: Badan Pengembangan dan Pembinaan Bahasa, Kementerian Pendidikan dan Kebudayaan Republik Indonesia, 2016.
Lower Sorbian
Pronunciation
- IPA(key): [pal]
Participle
pal
- second-person singular imperative of pali?
Northern Kurdish
Pronunciation
- IPA(key): /p??l/
- Rhymes: -al
Noun
pal ?
- side
Occitan
Pronunciation
- IPA(key): /pal/
Noun
pal m (plural pals)
- post, pole, stake
- (nautical) mast
Old English
Etymology
Borrowed from Latin p?lus (“stake”), possibly through a late Proto-Germanic intermediate. Compare Old High German pf?l (German Pfahl), Old Dutch p?l (Dutch paal).
Pronunciation
- IPA(key): /p??l/
Noun
p?l m
- stake
Declension
Descendants
- Middle English: pole, pal
- English: pole
Old Frisian
Etymology
Borrowed from either Old Dutch p?l or Old High German p?l, from Proto-West Germanic *p?laz, from Latin p?lus (“stake, prop”), from Proto-Italic *p?kslos, from Proto-Indo-European *peh??- (“to attach”). Cognate to Old English p?l. Doublet of p?l.
Pronunciation
- IPA(key): /?pa?l/
Noun
p?l f
- pole
References
- Bremmer, Rolf H. (2009) An Introduction to Old Frisian: History, Grammar, Reader, Glossary, Amsterdam: John Benjamins Publishing Company, ?ISBN
Pipil
Pronunciation
- (standard) IPA(key): /pal/
Relational
-pal
- of (genitive relation, also forms genitive pronouns)
- for (benefactive relation)
Declension
Usage notes
- The relational noun -pal is part of a restricted group of relationals that can be used without a possessive marker when it accompanies an explicit complement, thus acting like a preposition:
Polish
Pronunciation
- IPA(key): /pal/
Etymology 1
From Latin p?lus (“stake”).
Noun
pal m inan
- stake (piece of wood)
- pile (for the support of a building)
Declension
Etymology 2
See the etymology of the main entry.
Verb
pal
- second-person singular imperative of pali?
Further reading
- pal in Polish dictionaries at PWN
Romanian
Etymology
From French pâle.
Adjective
pal m or n (feminine singular pal?, masculine plural pali, feminine and neuter plural pale)
- pale
Declension
Spanish
Contraction
pal
- (colloquial) contraction of para (“for”) + el (“the”)
Related terms
Volapük
Pronunciation
- IPA(key): [pal]
Noun
pal (nominative plural pals)
- parent, father or mother
- Hyponyms: fat, hipal, jipal, mot
Declension
Derived terms
See also
pal From the web:
- what palestine
- what palm trees are native to florida
- what palm trees have coconuts
- what palm trees are poisonous to dogs
- what palms are safe for cats
- what paleo diet
- what palliative care
- what palm trees are safe for dogs
intimate
English
Etymology
From Latin intimare (“to put or bring into, to impress, to make familiar”), from intimus (“inmost, innermost, most intimate”), superlative of intus (“within”), from in (“in”); see interior.
Pronunciation
Adjective, noun
- enPR: ?n't?m?t, IPA(key): /??n.t?.m?t/
Verb
- enPR: ?n't?m?t, IPA(key): /??n.t?.me?t/
Adjective
intimate (comparative more intimate, superlative most intimate)
- Closely acquainted; familiar.
- an intimate friend
- He and his sister deeply valued their intimate relationship as they didn't have much else to live for.
- Of or involved in a sexual relationship.
- She enjoyed some intimate time alone with her husband.
- Personal; private.
- an intimate setting
- Pertaining to details that require great familiarity to know.
Translations
Noun
intimate (plural intimates)
- A very close friend.
- Only a couple of intimates had ever read his writing.
- (in plural intimates) Women's underwear, sleepwear, or lingerie, especially offered for sale in a store.
- You'll find bras and panties in the women's intimates section upstairs.
Synonyms
- (close friend): bosom buddy, bosom friend, cater-cousin
Translations
Verb
intimate (third-person singular simple present intimates, present participle intimating, simple past and past participle intimated)
- (transitive, intransitive) To suggest or disclose (something) discreetly.
- The Kaiser beamed. Von Bulow had praised him. Von Bulow had exalted him and humbled himself. The Kaiser could forgive anything after that. "Haven't I always told you," he exclaimed with enthusiasm, "that we complete one another famously? We should stick together, and we will!"
[...]
Von Bulow saved himself in time—but, canny diplomat that he was, he nevertheless had made one error: he should have begun by talking about his own shortcomings and Wilhelm's superiority—not by intimating that the Kaiser was a half-wit in need of a guardian.
- The Kaiser beamed. Von Bulow had praised him. Von Bulow had exalted him and humbled himself. The Kaiser could forgive anything after that. "Haven't I always told you," he exclaimed with enthusiasm, "that we complete one another famously? We should stick together, and we will!"
- He intimated that we should leave before the argument escalated.
- (transitive, India) To notify.
- I will intimate you when the details are available.
Translations
Related terms
- intimacy
- intimation
Further reading
- intimate in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, G. & C. Merriam, 1913.
- intimate in The Century Dictionary, New York, N.Y.: The Century Co., 1911.
Anagrams
- antitime
Esperanto
Adverb
intimate
- present adverbial passive participle of intimi
Italian
Verb
intimate
- second-person plural present indicative of intimare
- second-person plural imperative of intimare
- feminine plural of intimato
Anagrams
- imitante
Latin
Verb
intim?te
- second-person plural present active imperative of intim?
intimate From the web:
- what intimate mean
- what intimate questions to ask guy
- intermittent fasting
- what's intimate relationship
- what's intimate partner violence
- what's intimate wash
- what's intimate relationship mean
- what's intimate waxing
you may also like
- pal vs intimate
- clump vs pack
- invigorate vs move
- populous vs cramped
- dumbfounded vs intimidated
- aim vs bend
- distinctive vs exclusive
- disapproval vs dissatisfaction
- undirected vs relaxed
- stately vs striking
- bat vs buffet
- assumed vs questionable
- reserved vs inured
- maul vs lame
- foul vs discreditable
- undirected vs vague
- annoy vs ruffle
- evil vs sordid
- wantonness vs fun
- untried vs unconversant